Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. refugiarse:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de refugiarse de español a inglés

refugiarse:

refugiarse verbo

  1. refugiarse (evadir; pasar desapercibido; escapar; )
    to escape; to elude; to get away; to break away
    • escape verbo (escapes, escaped, escaping)
    • elude verbo (eludes, eluded, eluding)
    • get away verbo (gets away, got away, getting away)
    • break away verbo (breaks away, broke away, breaking away)
  2. refugiarse (buscar refugio; ponerse a cubierto; esconderse)
    to shelter; refuge; to hide
    • shelter verbo (shelters, sheltered, sheltering)
    • refuge verbo
    • hide verbo (hides, hid, hiding)
  3. refugiarse (buscar defensa; cobijarse; ponerse a cubierto)
    to hide
    • hide verbo (hides, hid, hiding)
  4. refugiarse (lograr salir; lograr escaparse)
    to get away
    • get away verbo (gets away, got away, getting away)

Conjugaciones de refugiarse:

presente
  1. me refugio
  2. te refugias
  3. se refugia
  4. nos refugiamos
  5. os refugiáis
  6. se refugian
imperfecto
  1. me refugiaba
  2. te refugiabas
  3. se refugiaba
  4. nos refugiábamos
  5. os refugiabais
  6. se refugiaban
indefinido
  1. me refugié
  2. te refugiaste
  3. se refugió
  4. nos refugiamos
  5. os refugiasteis
  6. se refugiaron
fut. de ind.
  1. me refugiaré
  2. te refugiarás
  3. se refugiará
  4. nos refugiaremos
  5. os refugiaréis
  6. se refugiarán
condic.
  1. me refugiaría
  2. te refugiarías
  3. se refugiaría
  4. nos refugiaríamos
  5. os refugiaríais
  6. se refugiarían
pres. de subj.
  1. que me refugie
  2. que te refugies
  3. que se refugie
  4. que nos refugiemos
  5. que os refugiéis
  6. que se refugien
imp. de subj.
  1. que me refugiara
  2. que te refugiaras
  3. que se refugiara
  4. que nos refugiáramos
  5. que os refugiarais
  6. que se refugiaran
miscelánea
  1. ¡refúgiate!
  2. ¡refugiaos!
  3. ¡no te refugies!
  4. ¡no os refugiéis!
  5. refugiado
  6. refugiándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for refugiarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
escape escapada; evasiones; evasión; fuga; huida
hide cuero; cutis; pellejo; piel
refuge asilo; asilo para animales; centro de acogida; descanso; escondite; escondrijo; guarida; hogar; hospicio; isla; isleta; loma artificial; madriguera; perrera; puerto de refugio; punto de apoyo; recogedero; refugio; refugio de tránsito; residencia de animales
shelter abrigo; abrigo contra; albergue; alojamiento; asilo; asilo para animales; centro de acogida; cobertizo; cuarto de hora; domicilio; escondite; escondrijo; garita de centinela; guarida; habitación; hogar; hospedaje; hospicio; madriguera; perrera; protección; puerto de refugio; recogedero; refugio; residencia de animales; seguridad; sitio resguardado; tibieza; vivienda
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
break away apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir
elude apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear
escape apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir decir algo sin querer; escapar; escapar a la atención; evadir
get away apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; lograr escaparse; lograr salir; pasar desapercibido; refugiarse; salir alzar; alzar el vuelo; ascender; conseguir que se marche; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escapar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; refugiar; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
hide buscar defensa; buscar refugio; cobijarse; esconderse; ponerse a cubierto; refugiarse buscar defensa; disimular; esconder; esconderse; ocultar; ponerse a cubierto; velar
refuge buscar refugio; esconderse; ponerse a cubierto; refugiarse
shelter buscar refugio; esconderse; ponerse a cubierto; refugiarse albergar; alojarse; apartar; clasificar; dar alojamiento; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; vivir en casa de una persona

Sinónimos de "refugiarse":


Wiktionary: refugiarse

refugiarse
verb
  1. intransitive, to take cover