Resumen


Español

Traducciones detalladas de restablecer de español a inglés

restablecer:

restablecer verbo

  1. restablecer (reparar; restablecerse; rehabilitar; )
    to repair
    • repair verbo (repairs, repaired, repairing)
  2. restablecer (recuperarse; recuperar; corregir; )
    to reconquer; to recapture; to retake; to regain
    • reconquer verbo (reconquers, reconquered, reconquering)
    • recapture verbo (recaptures, recaptured, recapturing)
    • retake verbo (retakes, retook, retaking)
    • regain verbo (regains, regained, regaining)
  3. restablecer (rectificar; corregir; reparar; restaurar; poner recto)
    to rectify; to put right; to set right
    • rectify verbo (rectifies, rectified, rectifying)
    • put right verbo (puts right, put right, putting right)
    • set right verbo (sets right, set right, setting right)
  4. restablecer (recuperarse; recobrar; arreglar; )
    to find again
    • find again verbo (finds again, found again, finding again)
  5. restablecer (restaurar; subsanar; renovar; )
    to restore; to renovate
    • restore verbo (restores, restored, restoring)
    • renovate verbo (renovates, renovated, renovating)
  6. restablecer (restituir; traer; remitir; )
    to bring back; to return
    • bring back verbo (brings back, brought back, bringing back)
    • return verbo (returns, returned, returning)
  7. restablecer
    reset
    – To set an entity, such as a feature, configuration, or object, back to its defaults. 1
  8. restablecer
    reset
    – To archive the transaction history of a computer running FlexGo technology in the Provisioning Server database, and then register the computer, starting a new transaction history. 1

Conjugaciones de restablecer:

presente
  1. restablezco
  2. restableces
  3. restablece
  4. restablecemos
  5. restablecéis
  6. restablecen
imperfecto
  1. restablecía
  2. restablecías
  3. restablecía
  4. restablecíamos
  5. restablecíais
  6. restablecían
indefinido
  1. restablecí
  2. restableciste
  3. restableció
  4. restablecimos
  5. restablecisteis
  6. restablecieron
fut. de ind.
  1. restableceré
  2. restablecerás
  3. restablecerá
  4. restableceremos
  5. restableceréis
  6. restablecerán
condic.
  1. restablecería
  2. restablecerías
  3. restablecería
  4. restableceríamos
  5. restableceríais
  6. restablecerían
pres. de subj.
  1. que restablezca
  2. que restablezcas
  3. que restablezca
  4. que restablezcamos
  5. que restablezcáis
  6. que restablezcan
imp. de subj.
  1. que restableciera
  2. que restablecieras
  3. que restableciera
  4. que restableciéramos
  5. que restablecierais
  6. que restablecieran
miscelánea
  1. ¡restablece!
  2. ¡restableced!
  3. ¡no restablezcas!
  4. ¡no restablezcáis!
  5. restablecido
  6. restableciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restablecer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
recapture reanudación; reconquista
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración; ropa por remendar
restore restauración
return beneficio; compensación; contraprestación; conveniencia; cosecha; devolución; ganancia; ganga; medro; mérito; partido de revancha; partido de vuelta; provecho; regreso; reintrego; rendimiento; rentabilidad; restitución; retorno; sueldo; utilidad; valía; ventaja; vuelta; vuelta a casa
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bring back devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer
find again arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar
put right corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar ordenar
recapture corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar reconquistar; recuperar; volver a encontrar
reconquer corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar reconquistar; recuperar; volver a encontrar
rectify corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar compensar; corregir; dar alcance a; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; recuperar
regain corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
renovate actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear
repair ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar adaptar; ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
reset restablecer
restore actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; reestructurar; remendar; remodelar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
retake corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
return devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer basarse en; dar la vuelta; devolver; no dejar pasar; rechazar; reembolsar; reenviar; regresar; remitir; remontarse a; restituir; retornar; tornar; volver; volver a enviar
set right corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
return atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás

Sinónimos de "restablecer":


Wiktionary: restablecer


Cross Translation:
FromToVia
restablecer recover herstellen — weer invoeren
restablecer rebuild; reconstruct reconstruireconstruire à nouveau (par exemple une maison démolie, un raisonnement oublié, etc.).