Español

Traducciones detalladas de ruido de español a inglés

ruido:

ruido [el ~] sustantivo

  1. el ruido (estruendo; tumulto; barullo; )
    the hullabaloo; the noise; the tumultuousness; the racket; the clamour; the hubbub; the tumult; the clamor
  2. el ruido (estruendo; estrépito)
    the noise; the uproar; the din
    • noise [the ~] sustantivo
    • uproar [the ~] sustantivo
    • din [the ~] sustantivo
  3. el ruido (sonido; tono; nota musical)
    the intonation; the tone; the sound; the pitch; the timbre; the note; the timber
    • intonation [the ~] sustantivo
    • tone [the ~] sustantivo
    • sound [the ~] sustantivo
    • pitch [the ~] sustantivo
    • timbre [the ~] sustantivo, británico
    • note [the ~] sustantivo
    • timber [the ~] sustantivo, americano
  4. el ruido (zumbido; tumulto; alboroto; )
    the rumour; the roar; the hubbub; the noise; the hum; the movement; the din; the rumor
    • rumour [the ~] sustantivo, británico
    • roar [the ~] sustantivo
    • hubbub [the ~] sustantivo
    • noise [the ~] sustantivo
    • hum [the ~] sustantivo
    • movement [the ~] sustantivo
    • din [the ~] sustantivo
    • rumor [the ~] sustantivo, americano
  5. el ruido (zumbido)
    the hum; the buzz; the whirr; the zooming
    • hum [the ~] sustantivo
    • buzz [the ~] sustantivo
    • whirr [the ~] sustantivo
    • zooming [the ~] sustantivo
  6. el ruido (estrepitosidad; escándalo; rumor; )
    the tumultuousness; the clamour; the racket; the din; the tumult; the hubbub; the hullabaloo; the clamor
  7. el ruido
    the noise
    • noise [the ~] sustantivo

Translation Matrix for ruido:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
buzz ruido; zumbido cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
clamor afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto
clamour afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto
din alboroto; barullo; disturbio; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; pitote; ruido; rumor; tumulto; zumbido ajetreo; alboroto; cuchicheo; disputa; estruendo; estrépito; follón; gruñido; lío; murmullo; retumbo; rimbombar; riña; zumbido
hubbub afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; disturbio; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; pitote; ruido; rumor; tumulto; zumbido ajetreo; alboroto; disputa; escándalo; follón; lío; riña; tam-tam
hullabaloo afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto; escándalo; tam-tam
hum alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
intonation nota musical; ruido; sonido; tono entonación; inflexión de voz; modulación; nota musical; sonido; timbre; tono
movement alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
noise afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido alboroto; ballanga; escándalo; estruendo; jaleo; rumor; tumulto
note nota musical; ruido; sonido; tono anotación; apunte; billete; billete de banco; cadencia; certificado; entonación; nota; nota de negocios; nota musical; papel; pintarrajo; raspadura; sonido; timbre; tono
pitch nota musical; ruido; sonido; tono alquitrán; altura del sonido; brea; entonación; inflexión de voz; nota musical; paso; pez; sonido; timbre; tono
racket afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto; escándalo; tumulto
roar alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido alaridos; chillidos; gritos
rumor alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
rumour alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
sound nota musical; ruido; sonido; tono alboroto; ballanga; entonación; escándalo; estrecho de mar; estruendo; jaleo; nota musical; rumor; sonido; timbre; tono; tumulto
timber nota musical; ruido; sonido; tono coloración; entonación; madera; madera de construcción; nota musical; palo; plantas leñosas; productos de madera; sonido; timbre; tono
timbre nota musical; ruido; sonido; tono coloración; entonación; madera; madera de construcción; nota musical; palo; plantas leñosas; productos de madera; sonido; timbre; tono
tone nota musical; ruido; sonido; tono cadencia; entonación; nota musical; sonido; timbre; tono
tumult afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto; algarada; apelotonamiento; barullo
tumultuousness afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto alboroto
uproar estruendo; estrépito; ruido alboroto; escándalo; tam-tam
whirr ruido; zumbido
zooming ruido; zumbido
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
buzz alborotar; zumbar
hum canturrear; silbar; soplar; tararear; tocar la flauta; zumbar
note anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
pitch arrojar; tirar
roar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
sound campanear; hacer eco; llamar; llamar por teléfono; reflejar; repercutir; repicar; resonar; sonar; sondar; telefonear; tronar
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
sound concienzudo; convincente; de buena posición económica; de confianza; detenidamente; detenido; digno de confianza; digno de crédito; estable; firme; fuerte; fundado; honesto; legítimo; plausible; resistente; seriamente; sólido; válido
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
movement movimiento
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
timber de madera; leñoso
timbre de madera; leñoso

Palabras relacionadas con "ruido":


Sinónimos de "ruido":


Wiktionary: ruido

ruido
noun
  1. sound or signal generated by random fluctuations
  2. technical: unwanted part of a signal
  3. various sounds, usually unwanted

Cross Translation:
FromToVia
ruido noise lawaai — luid en storend geluid
ruido noise; sound Geräusch — akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
ruido bluster; noisiness; deafening noise; roar; roaring; racket; uproar Getöse — anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
ruido noise; crash Krachohne Plural: sehr lautes, unangenehmes Geräusch; plötzliches, hartes, sehr lautes Geräusch
ruido racket; noise Lärm — subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat (etwa das Gehör schädigt, krank machen kann, stört oder belästigt)
ruido noise bruit — Manifestation sonore déplaisante

Traducciones relacionadas de ruido