Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. salirse:


Español

Traducciones detalladas de salirse de español a inglés

salirse:

salirse verbo

  1. salirse
    to boil over
    • boil over verbo (boils over, boiled over, boiling over)
  2. salirse (gotear; correr; verter; )
    to trickle; to drip; pitter; to drop
    • trickle verbo (trickles, trickled, trickling)
    • drip verbo (drips, dripped, dripping)
    • pitter verbo
    • drop verbo (drops, dropped, dropping)

Conjugaciones de salirse:

presente
  1. me salgo
  2. te sales
  3. se sale
  4. nos salimos
  5. os salís
  6. se salen
imperfecto
  1. me salía
  2. te salías
  3. se salía
  4. nos salíamos
  5. os salíais
  6. se salían
indefinido
  1. me salí
  2. te saliste
  3. se salió
  4. nos salimos
  5. os salisteis
  6. se salieron
fut. de ind.
  1. me saldré
  2. te saldrás
  3. se saldrá
  4. nos saldremos
  5. os saldréis
  6. se saldrán
condic.
  1. me saldría
  2. te saldrías
  3. se saldría
  4. nos saldríamos
  5. os saldríais
  6. se saldrían
pres. de subj.
  1. que me salga
  2. que te salas
  3. que se salga
  4. que nos salgamos
  5. que os salgáis
  6. que se salgan
imp. de subj.
  1. que me saliera
  2. que te salieras
  3. que se saliera
  4. que nos saliéramos
  5. que os salierais
  6. que se salieran
miscelánea
  1. ¡salte!
  2. ¡salíos!
  3. ¡no te salgas!
  4. ¡no os salgáis!
  5. salido
  6. saliéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for salirse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
drip adoquín; baldragas; blandengue; calzonazos; chalado; chiflado; desgraciado; fracasado; gota; infusión; lelo; lerdo; majareta; memo; pelagatos; pelón; tipo fracasado; tío fracasado
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
boil over salirse
drip chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; escurrir; filtrarse; gotear; manchar; resudar; rezumar
drop chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despachar; despeñar; desplomarse; destituir; disminuir; disolver; echar; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; enviar; expulsar; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; venirse abajo; volcar; voltear; volver
pitter chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter
trickle chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; escabullirse; filtrar; filtrarse; resudar; retirarse con las orejas gachas; rezumar

Sinónimos de "salirse":


Traducciones relacionadas de salirse