Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. salva:
  2. salvar:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de salva de español a inglés

salva:

salva [la ~] sustantivo

  1. la salva
    the salute
  2. la salva (saludo; recuerdos; salutación)
    the salute; the military salute; the salutation
  3. la salva (salutación)
    the salutation; the salute
  4. la salva (andanada)
    the volley firing

Translation Matrix for salva:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
military salute recuerdos; saludo; salutación; salva
salutation recuerdos; saludo; salutación; salva acogida; bienvenida; palabras de bienvenida; saludo; salutación
salute recuerdos; saludo; salutación; salva acogida; bienvenida; palabras de bienvenida; saludo; salutación
volley firing andanada; salva
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
salute hacer el saludo militar; lanzar salvas

Sinónimos de "salva":


Wiktionary: salva

salva
noun
  1. concentrated fire from pieces of artillery
  2. simultaneous fire

Cross Translation:
FromToVia
salva salvo salveplusieurs coups de canon tirer successivement.

salva forma de salvar:

salvar verbo

  1. salvar
    to rescue; to save
    • rescue verbo (rescues, rescued, rescuing)
    • save verbo (saves, saved, saving)
  2. salvar (guardar; depositar; almacenar)
    to store; to stock; to secure; to put up; to lay up
    • store verbo (stores, stored, storing)
    • stock verbo (stocks, stocked, stocking)
    • secure verbo (secures, secured, securing)
    • put up verbo (puts up, put up, putting up)
    • lay up verbo (lays up, laid up, laying up)
  3. salvar (guardar)
    to salvage; to put in safety
    • salvage verbo (salvages, salvaged, salvaging)
    • put in safety verbo (puts in safety, put in safety, puting in safety)
  4. salvar (conciliar)
    to tide over; to bridge
    • tide over verbo (tides over, tided over, tiding over)
    • bridge verbo (bridges, bridged, bridging)

Conjugaciones de salvar:

presente
  1. salvo
  2. salvas
  3. salva
  4. salvamos
  5. salváis
  6. salvan
imperfecto
  1. salvaba
  2. salvabas
  3. salvaba
  4. salvábamos
  5. salvabais
  6. salvaban
indefinido
  1. salvé
  2. salvaste
  3. salvó
  4. salvamos
  5. salvasteis
  6. salvaron
fut. de ind.
  1. salvaré
  2. salvarás
  3. salvará
  4. salvaremos
  5. salvaréis
  6. salvarán
condic.
  1. salvaría
  2. salvarías
  3. salvaría
  4. salvaríamos
  5. salvaríais
  6. salvarían
pres. de subj.
  1. que salve
  2. que salves
  3. que salve
  4. que salvemos
  5. que salvéis
  6. que salven
imp. de subj.
  1. que salvara
  2. que salvaras
  3. que salvara
  4. que salváramos
  5. que salvarais
  6. que salvaran
miscelánea
  1. ¡salva!
  2. ¡salvad!
  3. ¡no salves!
  4. ¡no salvéis!
  5. salvado
  6. salvando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for salvar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bridge puente; puente de mando; puente de red
rescue beatitud; emancipación; gloria; liberación; puesta en libertad; redención; salvación
secure garantes
stock animal de granja; cajón corredizo; existencias; fondo de valores crecientes; gaveta; provisiones; stock; valores
store almacenaje; almacenamiento; almacén; depósito; despensa; guardamuebles; recámara
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bridge conciliar; salvar combinar; conglomerar; empalmar; ensamblar; montar; unir
lay up almacenar; depositar; guardar; salvar
put in safety guardar; salvar
put up almacenar; depositar; guardar; salvar alzar; elevar; poner derecho; poner recto; rectificar; subir
rescue salvar liberar
salvage guardar; salvar
save salvar acopiar; acumular; ahorrar; apartar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; conservar; defensar; depositar sobre; disimular; economizar; esconder; guardar; juntar; perdonar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; proteger; quedar; recoger; respetar; reunir; sobrar
secure almacenar; depositar; guardar; salvar adquirir; adueñarse de; amarrar; apoderarse de; apropiarse; asegurar; atar; captar; colocar; conseguir; fijar; montar; obtener; pegar; proteger contra; recibir; sujetar
stock almacenar; depositar; guardar; salvar hacer compras; ir de compras; salir de compras
store almacenar; depositar; guardar; salvar acumular a escondidas; almacenar; apartar; archivar; atesorar; depositar sobre; encerrar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; separar
tide over conciliar; salvar
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
secure a salvo; seguro; sin peligro; sin riesgo
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
save a excepción de; además de; amén de; aparte de; con excepción de; fuera de; menos; menos de

Sinónimos de "salvar":


Wiktionary: salvar

salvar
verb
  1. to avoid capture
  2. to help someone to survive
  3. to write a file to a disk

Cross Translation:
FromToVia
salvar rescue; save redden — actie ondernemen om iets of iemand uit de moeilijkheden te halen
salvar save; rescue; recover; escape retten — jemanden oder etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen
salvar save retten — etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
salvar protect; safeguard; save; backup sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.
salvar rescue; save; keep sauvergarantir, préserver, tirer du péril, mettre en sûreté.

Traducciones automáticas externas: