Resumen
Español a inglés: más información...
-
terminar:
- finish; conclude; end; bring to an end; finish off; bring to a close; bring to a conclusion; cease; abandon; stop; give up; decide; terminate; come to an end; wind up; draw to an end; get ready; accomplish; complete; get done; crib; murder; kill; fix; have finished; have ended; empty; remove what is inside; make empty; clear; round off; improve; perfect; make better; better; fly through; charge through; drink; drink up; smoke; read to the end; get to the end of; consume; use up; burn up; be broken off; turn out; land; run down; come to rest
- completing; settling a matter; finishing; finish talking; finish
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de terminar de español a inglés
terminar:
-
terminar (efectuar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion verbo (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
terminar (abandonar; parar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
-
terminar (concluir; decidir; decidirse a; convenir en; acordar; vencer; resolver; caducar; expirar)
to decide; to terminate; to come to an end; to bring to a close; to finish; to wind up; to end; to stop -
terminar (acabar)
-
terminar (acabar)
-
terminar (acabar; finalizar; completar; dar fin a)
-
terminar (abandonar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
-
terminar (dar muerte a; matar; realizar; interrumpir; efectuar; poner término a una; liquidar a una persona; poner fin a una)
-
terminar (arreglar; solucionar; finalizar; tener acabado; tener listo)
-
terminar (despejar; desocupar)
-
terminar
-
terminar (concluir; finalizar; celebrar)
-
terminar (completar; complementar)
-
terminar (perseguir)
-
terminar (vaciar; apurar; acabar; ultimar)
-
terminar (fumar; consumir)
-
terminar (tener acabado; acabar; llegar; quitarse; tener listo; haber terminado; terminar de leer)
-
terminar (consumirse; acabar)
-
terminar (acabarse)
-
terminar (terminarse; llegar al final)
-
terminar (terminar de leer; llegar; acabar; finalizar; tener acabado; haber terminado; leer hasta el fin)
-
terminar (cerrar)
Conjugaciones de terminar:
presente
- termino
- terminas
- termina
- terminamos
- termináis
- terminan
imperfecto
- terminaba
- terminabas
- terminaba
- terminábamos
- terminabais
- terminaban
indefinido
- terminé
- terminaste
- terminó
- terminamos
- terminasteis
- terminaron
fut. de ind.
- terminaré
- terminarás
- terminará
- terminaremos
- terminaréis
- terminarán
condic.
- terminaría
- terminarías
- terminaría
- terminaríamos
- terminaríais
- terminarían
pres. de subj.
- que termine
- que termines
- que termine
- que terminemos
- que terminéis
- que terminen
imp. de subj.
- que terminara
- que terminaras
- que terminara
- que termináramos
- que terminarais
- que terminaran
miscelánea
- ¡termina!
- ¡terminad!
- ¡no termines!
- ¡no terminéis!
- terminado
- terminando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el terminar
-
el terminar (acabar)
-
el terminar (terminar hablando)
Translation Matrix for terminar:
Sinónimos de "terminar":
Wiktionary: terminar
terminar
Cross Translation:
verb
-
to finish completely
-
to come to an end
-
to complete
-
conclude, turn out
-
transitive: finish, terminate (something)
-
ergative, intransive: be finished, be terminated
-
release, detach
-
slang: have an orgasm; ejaculate
-
to finish
-
put an end to
-
intransitive
-
to end a relationship
-
to end
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• terminar | → finish; complete | ↔ voltooien — ten einde brengen |
• terminar | → terminate; end | ↔ uitmaken — beëindigen |
• terminar | → finish; end up; end | ↔ eindigen — iets tot een besluit voeren |
• terminar | → finish; end | ↔ beëindigen — tot een einde brengen |
• terminar | → finish | ↔ besluiten — afsluiten |
• terminar | → get done | ↔ afkrijgen — erin slagen iets te voltooien |
• terminar | → terminate; end | ↔ abschließen — zu Ende bringen; beenden |
• terminar | → end | ↔ aufhören — örtlich: zu Ende sein |
• terminar | → end | ↔ aufhören — (von sich aus) stoppen, anhalten |
• terminar | → cease; stop; quit | ↔ aufhören — mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen |
• terminar | → end; finish; complete; terminate; close; wind up; conclude | ↔ beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen |
• terminar | → cease; stop; end; quit; abate; finish; terminate; conclude | ↔ cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer. |
• terminar | → finish; come to an end; end up; expire; conclude; terminate | ↔ finir — achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser. |
• terminar | → finish; stop; discontinue; end; halt; lift; prorogue; quell; staunch; abate; terminate; conclude | ↔ terminer — borner, limiter. |