Resumen
Español a francés: más información...
-
pesado:
- embêtant; irritant; ennuyeux; énervant; gênant; ennuyant; embarrassant; ennuyeusement; agaçant; dérangeant; d'une manière ennuyeuse; indolent; inerte; traînant; indolemment; lourd; indigeste; désagréable; pressant; écrasant; magnifique; fantastique; sensationnel; épouvantable; formidable; de façon formidable; excellent; superbe; fort; formidablement; respectable; énorme; redoutable; monotone; lassant; de manière monotone; de manière ennuyeuse; bétasse; sans humour; assommant; mortuellement ennuyeux; disgracieux de figure; disgracieuse de figure; expéditivement; énergique; expéditif; gros; obèse; épais; corpulent; adipeux; gémissant; difficile; pénible; boudeur; en boudant; grincheux; grincheuse; plaintivement; maussade; plaignant; plaintif; dolent; d'un ton traînard
- connard; casse-cul; emmerdeur; con; pus; coquin; canaille; misérable; triste sire; casse-pieds; importun; gêneur; importune; gêneuse; trouble-fête; grincheux; petit molasse; inconvénient; dérangement; ennui; agacement; gêne; embarras
- pesar:
-
Wiktionary:
- pesado → chiant, lourd, pénible
- pesado → pénible, pesant, ardu, fastidieux, écrasant, chiant, prise de tête, casse-cul, emmerdant, encombrant, lourd, maladroit, béotien, grossier, conformiste, fatigant, ennuyeux, irritant, casse-pieds, ennuyeuse, embarrassant, gênant, hors de propos, importun
- pesar → peser
- pesar → peine, douleur, regret, peser, pondérer
Español
Traducciones detalladas de pesado de español a francés
pesado:
-
pesado (molesto; irritante)
embêtant; irritant; ennuyeux; énervant; gênant; ennuyant; embarrassant; ennuyeusement; agaçant; dérangeant; d'une manière ennuyeuse-
embêtant adj.
-
irritant adj.
-
ennuyeux adj.
-
énervant adj.
-
gênant adj.
-
ennuyant adj.
-
embarrassant adj.
-
ennuyeusement adj.
-
agaçant adj.
-
dérangeant adj.
-
-
pesado (desanimado; flojo; lento; perezoso; tardo; tedioso; abatido; fastidioso; apático; bochornoso)
-
pesado
-
pesado (aburrido)
-
pesado (de peso)
-
pesado (formidable; fantástico; buenísimo; fabuloso; estupendo; muy; fenomenal; poderoso; colosal; enorme; excelente)
magnifique; fantastique; sensationnel; épouvantable; formidable; de façon formidable; excellent; superbe; fort; formidablement; respectable; énorme; redoutable-
magnifique adj.
-
fantastique adj.
-
sensationnel adj.
-
épouvantable adj.
-
formidable adj.
-
de façon formidable adj.
-
excellent adj.
-
superbe adj.
-
fort adj.
-
formidablement adj.
-
respectable adj.
-
énorme adj.
-
redoutable adj.
-
-
pesado (monótono; insulso; soñoliento; abobado; rutinario; desabrido)
ennuyeux; monotone; ennuyant; ennuyeusement; lassant; de manière monotone; de manière ennuyeuse-
ennuyeux adj.
-
monotone adj.
-
ennuyant adj.
-
ennuyeusement adj.
-
lassant adj.
-
de manière monotone adj.
-
de manière ennuyeuse adj.
-
-
pesado (soso)
-
pesado (fastidioso)
-
pesado (desgarbado; torpe; lerdo; burdo)
-
pesado (cargante)
-
pesado (corpulento; gordo; masivo; puesto; graso; espeso; hinchado; grasiento; penoso; grave; negrilla; extenso; obeso; voluminoso; grueso; reducido; entrado; sólido; movido; fértil; lucrativo; rollizo; llenito; entrado en carnes; importante; severo; repleto; gravemente)
-
pesado (quejicoso; lamentable; doloroso; cargante; quejoso; lastimoso; plañidero)
-
pesado (difícil; penoso; laborioso; fastidioso; trabajoso)
-
pesado (corpulento; de peso; ancho; gordo; grasiento; voluminoso)
-
pesado (quejando; murrio; hosco; lastimoso; quejumbroso; quejicoso; huraño; desabrido; cargante; mohino)
gémissant; boudeur; en boudant; grincheux; grincheuse; plaintivement; maussade; plaignant; plaintif; dolent; d'un ton traînard-
gémissant adj.
-
boudeur adj.
-
en boudant adj.
-
grincheux adj.
-
grincheuse adj.
-
plaintivement adj.
-
maussade adj.
-
plaignant adj.
-
plaintif adj.
-
dolent adj.
-
d'un ton traînard adj.
-
-
el pesado (gilipollas; cabrón; animal; desgraciada; desgraciado)
-
el pesado (latoso)
-
el pesado
-
el pesado
-
el pesado (latoso; sinvergüenza; miserable; desgraciada; mal bicho; mala bestia; desgraciado)
-
el pesado (molestia; calamidad; pesada; fastidio; bromista; irritación; persona maliciosa)
Translation Matrix for pesado:
Sinónimos de "pesado":
Wiktionary: pesado
pesado
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pesado | → pénible; pesant; ardu; fastidieux; écrasant; chiant; prise de tête; casse-cul; emmerdant | ↔ burdensome — of or like a burden; arduous or demanding |
• pesado | → encombrant | ↔ cumbersome — burdensome or hindering, as a weight or drag; vexatious; cumbrous |
• pesado | → pesant; lourd | ↔ heavy — having great weight |
• pesado | → pesant; maladroit; béotien; grossier; conformiste | ↔ ponderous — clumsy, unwieldy, or slow, especially due to weight |
• pesado | → fatigant | ↔ tiring — that tires or tire |
• pesado | → lourd | ↔ looiig — van groot gewicht |
• pesado | → ennuyeux; irritant | ↔ ergerlijk — ergernis wekkend |
• pesado | → lourd | ↔ zwaar — van groot gewicht |
• pesado | → casse-pieds | ↔ Nervensäge — Person, die man nur schwer ertragen kann, weil sie einem „auf die Nerven gehen“ |
• pesado | → ennuyeux; ennuyeuse | ↔ langweilig — eintönig, uninteressant |
• pesado | → embarrassant; ennuyeux; gênant | ↔ lästig — auf unangenehme Weise störend, hinderlich |
• pesado | → irritant | ↔ nervig — (umgangssprachlich) entnervend, lästig, störend, unangenehm |
• pesado | → hors de propos; importun | ↔ penetrant — ohne Unterlass störend; aufdringlich, lästig |
• pesado | → lourd | ↔ schwer — ein hohes Gewicht besitzend |
• pesado | → lourd | ↔ schwül — das Wetter und die Luft betreffend: unangenehm heiß und feucht |
pesado forma de pesar:
-
el pesar (aflicción; pena; tristeza; melancolía)
-
el pesar (dolor; pena; tristeza; aflicción)
-
el pesar (dolor; duelo; daño; pesadumbre; pena; tristeza; desgracia; disgusto; miseria; aflicción)
-
el pesar (malhumor; líos; congoja; luto; disgustos; pena; dolor; duelo; daño; tristeza; miseria; problemas; dificultades; aflicción)
le chagrin; la souffrance; la peine; le mal; la douleur; le malheur; la tristesse; l'affliction; la maussaderie
-
pesar
Conjugaciones de pesar:
presente
- peso
- pesas
- pesa
- pesamos
- pesáis
- pesan
imperfecto
- pesaba
- pesabas
- pesaba
- pesábamos
- pesabais
- pesaban
indefinido
- pesé
- pesaste
- pesó
- pesamos
- pesasteis
- pesaron
fut. de ind.
- pesaré
- pesarás
- pesará
- pesaremos
- pesaréis
- pesarán
condic.
- pesaría
- pesarías
- pesaría
- pesaríamos
- pesaríais
- pesarían
pres. de subj.
- que pese
- que peses
- que pese
- que pesemos
- que peséis
- que pesen
imp. de subj.
- que pesara
- que pesaras
- que pesara
- que pesáramos
- que pesarais
- que pesaran
miscelánea
- ¡pesa!
- ¡pesad!
- ¡no peses!
- ¡no peséis!
- pesado
- pesando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pesar:
Sinónimos de "pesar":
Wiktionary: pesar
pesar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pesar | → peine; douleur | ↔ grief — sadness |
• pesar | → regret | ↔ regret — instance of such an emotion |
• pesar | → peine | ↔ sorrow — unhappiness |
• pesar | → peser | ↔ weigh — to determine the weight of an object |
• pesar | → peser | ↔ weigh — to have a certain weight |
• pesar | → pondérer | ↔ weight — in mathematics |
• pesar | → peser | ↔ wegen — het gewicht/de massa bepalen |
• pesar | → peser | ↔ wiegen — (transitiv) das Gewicht von jemandem oder etwas messen |
• pesar | → peser | ↔ wiegen — (intransitiv) ein bestimmtes Gewicht besitzen |
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de pesado
Francés
Traducciones detalladas de pesado de francés a español
pesado: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
Traducciones automáticas externas: