Resumen
Español a francés: más información...
-
reponerse:
- réparer; rétablir; guérir; récupérer; revivre; ranimer; se remettre sur pied; toucher; se remettre; se remettre lentement; reconquérir; reprendre; regagner; se rétablir; améliorer sa vie; aller mieux; se requinquer; ragaillardir; réconforter; se retaper; remonter le moral à; rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état
-
Wiktionary:
- reponerse → se lever, ressusciter, renaître, revivre
Español
Traducciones detalladas de reponerse de español a francés
reponerse:
-
reponerse (reparar; restablecerse; rehabilitar; arreglar; restablecer; poner en orden; ajustar; corregir; restaurar)
réparer; rétablir-
réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
rétablir verbo (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, rétablissent, rétablissais, rétablissait, rétablissions, rétablissiez, rétablissaient, rétablîmes, rétablîtes, rétablirent, rétablirai, rétabliras, rétablira, rétablirons, rétablirez, rétabliront)
-
-
reponerse (curar; curarse; sanar; restablecerse; ponerse bueno)
-
reponerse (recuperar)
récupérer; revivre; ranimer; se remettre sur pied; toucher; se remettre; se remettre lentement-
récupérer verbo (récupère, récupères, récupérons, récupérez, récupèrent, récupérais, récupérait, récupérions, récupériez, récupéraient, récupérai, récupéras, récupéra, récupérâmes, récupérâtes, récupérèrent, récupérerai, récupéreras, récupérera, récupérerons, récupérerez, récupéreront)
-
revivre verbo (revis, revit, revivons, revivez, revivent, revivais, revivait, revivions, reviviez, revivaient, revécus, revécut, revécûmes, revécûtes, revécurent, revivrai, revivras, revivra, revivrons, revivrez, revivront)
-
ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, raniment, ranimais, ranimait, ranimions, ranimiez, ranimaient, ranimai, ranimas, ranima, ranimâmes, ranimâtes, ranimèrent, ranimerai, ranimeras, ranimera, ranimerons, ranimerez, ranimeront)
-
se remettre sur pied verbo
-
toucher verbo (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
se remettre verbo
-
se remettre lentement verbo
-
-
reponerse (recuperarse; restablecer; recuperar; corregir; recobrar; rehabilitar; subsanar; restaurar; restablecerse; reconquistar; volver a encontrar; reponerse del susto)
reconquérir; reprendre; regagner-
reconquérir verbo (reconquiers, reconquiert, reconquérons, reconquérez, reconquièrent, reconquérais, reconquérait, reconquérions, reconquériez, reconquéraient, reconquis, reconquit, reconquîmes, reconquîtes, reconquirent, reconquerrai, reconquerras, reconquerra, reconquerrons, reconquerrez, reconquerront)
-
reprendre verbo (reprends, reprend, reprenons, reprenez, reprenent, reprendais, reprendait, reprendions, reprendiez, reprendaient, repris, reprit, reprîmes, reprîtes, reprirent, reprendrai, reprendras, reprendra, reprendrons, reprendrez, reprendront)
-
regagner verbo (regagne, regagnes, regagnons, regagnez, regagnent, regagnais, regagnait, regagnions, regagniez, regagnaient, regagnai, regagnas, regagna, regagnâmes, regagnâtes, regagnèrent, regagnerai, regagneras, regagnera, regagnerons, regagnerez, regagneront)
-
-
reponerse (mejorarse; mejorar; recuperarse; perfeccionar; curarse; restablecerse; hacer mejor)
se rétablir; améliorer sa vie; guérir; aller mieux; rétablir; se remettre-
se rétablir verbo
-
améliorer sa vie verbo
-
guérir verbo (guéris, guérit, guérissons, guérissez, guérissent, guérissais, guérissait, guérissions, guérissiez, guérissaient, guérîmes, guérîtes, guérirent, guérirai, guériras, guérira, guérirons, guérirez, guériront)
-
aller mieux verbo
-
rétablir verbo (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, rétablissent, rétablissais, rétablissait, rétablissions, rétablissiez, rétablissaient, rétablîmes, rétablîtes, rétablirent, rétablirai, rétabliras, rétablira, rétablirons, rétablirez, rétabliront)
-
se remettre verbo
-
-
reponerse (entonarse; mejorarse; restablecerse)
se requinquer; ragaillardir; réconforter; se retaper; remonter le moral à-
se requinquer verbo
-
ragaillardir verbo (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, ragaillardissent, ragaillardissais, ragaillardissait, ragaillardissions, ragaillardissiez, ragaillardissaient, ragaillardîmes, ragaillardîtes, ragaillardirent, ragaillardirai, ragaillardiras, ragaillardira, ragaillardirons, ragaillardirez, ragaillardiront)
-
réconforter verbo (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, réconfortent, réconfortais, réconfortait, réconfortions, réconfortiez, réconfortaient, réconfortai, réconfortas, réconforta, réconfortâmes, réconfortâtes, réconfortèrent, réconforterai, réconforteras, réconfortera, réconforterons, réconforterez, réconforteront)
-
se retaper verbo
-
remonter le moral à verbo
-
-
reponerse (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état-
rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
reconstituer verbo (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, reconstituent, reconstituais, reconstituait, reconstituions, reconstituiez, reconstituaient, reconstituai, reconstituas, reconstitua, reconstituâmes, reconstituâtes, reconstituèrent, reconstituerai, reconstitueras, reconstituera, reconstituerons, reconstituerez, reconstitueront)
-
remettre en état verbo
-
Conjugaciones de reponerse:
presente
- me repongo
- te repones
- se repone
- nos reponemos
- os reponéis
- se reponen
imperfecto
- me reponía
- te reponías
- se reponía
- nos reponíamos
- os reponíais
- se reponían
indefinido
- me repuse
- me repusiste
- me repuso
- me repusimos
- me repusisteis
- me repusieron
fut. de ind.
- me repondré
- te repondrás
- se repondrá
- nos repondremos
- os repondréis
- se repondrán
condic.
- me repondría
- te repondrías
- se repondría
- nos repondríamos
- os repondríais
- se repondrían
pres. de subj.
- que me reponga
- que te repongas
- que se reponga
- que nos repongamos
- que os repongáis
- que se repongan
imp. de subj.
- que me repusiera
- que me repusieras
- que me repusiera
- que me repusiéramos
- que me repusierais
- que me repusieran
miscelánea
- ¡reponte!
- ¡reponeos!
- ¡no te repongas!
- ¡no os repongáis!
- repuesto
- reponiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes