Español

Traducciones detalladas de echar fuera de español a francés

echar fuera:

echar fuera verbo

  1. echar fuera (enseñarle la puerta a una; despedir; desechar; arrumbar; ser despedido)
    licencier; congédier; débaucher; démettre; décharger; dégommer; mettre au rancart; jeter dehors; mettre sur le pavé
    • licencier verbo (licencie, licencies, licencions, licenciez, )
    • congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • débaucher verbo
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
    • décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • dégommer verbo (dégomme, dégommes, dégommons, dégommez, )
    • jeter dehors verbo

Translation Matrix for echar fuera:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
congédier arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido aflojar; arriar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; descartar; desechar; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar; tirar
débaucher arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
décharger arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido abatir; absolver; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; dejar atrás; derribar; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; desembarcar; deshacerse de; despachar; despedir; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar abajo; emitir; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar a; tirar abajo; vaciar; verter
dégommer arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
démettre arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido descartar; desechar; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar; privar; separar; tirar
jeter dehors arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido arrojar; lanzar
licencier arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
mettre au rancart arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
mettre sur le pavé arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido

Wiktionary: echar fuera


Cross Translation:
FromToVia
echar fuera biffer; rejeter; exclure; évincer; blackbouler; barrer; vider; jeter; flanquer dehors; foutre dehors score off — to scratch somebody out of a list or a group

Traducciones relacionadas de echar fuera