Resumen
Español a francés:   más información...
  1. descorchar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de descorchar de español a francés

descorchar:

descorchar verbo

  1. descorchar
    déboucher
    • déboucher verbo (débouche, débouches, débouchons, débouchez, )
  2. descorchar (abrir; destapar; descorrer)
    tirer; ouvrir; déboucher
    • tirer verbo (tire, tires, tirons, tirez, )
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • déboucher verbo (débouche, débouches, débouchons, débouchez, )

Conjugaciones de descorchar:

presente
  1. descorcho
  2. descorchas
  3. descorcha
  4. descorchamos
  5. descorcháis
  6. descorchan
imperfecto
  1. descorchaba
  2. descorchabas
  3. descorchaba
  4. descorchábamos
  5. descorchabais
  6. descorchaban
indefinido
  1. descorché
  2. descorchaste
  3. descorchó
  4. descorchamos
  5. descorchasteis
  6. descorcharon
fut. de ind.
  1. descorcharé
  2. descorcharás
  3. descorchará
  4. descorcharemos
  5. descorcharéis
  6. descorcharán
condic.
  1. descorcharía
  2. descorcharías
  3. descorcharía
  4. descorcharíamos
  5. descorcharíais
  6. descorcharían
pres. de subj.
  1. que descorche
  2. que descorches
  3. que descorche
  4. que descorchemos
  5. que descorchéis
  6. que descorchen
imp. de subj.
  1. que descorchara
  2. que descorcharas
  3. que descorchara
  4. que descorcháramos
  5. que descorcharais
  6. que descorcharan
miscelánea
  1. ¡descorcha!
  2. ¡descorchad!
  3. ¡no descorches!
  4. ¡no descorchéis!
  5. descorchado
  6. descorchando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for descorchar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
déboucher abrir; descorchar; descorrer; destapar abrirse; desatascar; desatornillar; desatrancar; desencerrar; desenroscar; destapar; destornillar
ouvrir abrir; descorchar; descorrer; destapar abordar; abrir; abrirse; abrirse camino; abrirse paso; activarse; arrancar; aumentar; barrenar; comenzar; desabrochar; desarrollar; desatar; desatornillar; descubrir; desencerrar; desenroscar; despegar; destapar; destornillar; empezar; emprender; empujar; entrar en; exponer; hacer accesible; hacer público; inaugurar; iniciar; lanzar; pinchar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar el cierre; soltar; soltarse; taladrar; trabar conversación
tirer abrir; descorchar; descorrer; destapar abatir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; arriar; asesinar; atraer; bajar en picado; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; dejar atrás; derribar; desatornillar; descargar; descontar; desembarcar; desenroscar; desgravar; disparar; echar abajo; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; restar; rezagarse; saccar; someter a ejecución forzosa; sustraer; tirar; tirar abajo; tirar hacia arriba

Wiktionary: descorchar


Cross Translation:
FromToVia
descorchar déboucher uncork — to open by removing the cork or stopper from