Español
Traducciones detalladas de tumba de español a francés
tumba:
-
la tumba (descansadero; cripta; sepultura; sepulcro)
-
la tumba (hoya; sepultura; hoyo; fosa; sepulcro; cripta)
-
la tumba (cámara ardiente; fin; muerte; hoyo; fosa; sepultura; hoya; sepulcro; panteón; cripta; sarcófago; cámara mortuaria; cámara sepulcral)
-
la tumba (sarcófago; monumento funerario)
-
la tumba (cripta; muerte; fin; parada; hoyo; fosa; sepultura; hoya; sepulcro)
-
la tumba (sarcófago; sepulcro)
Translation Matrix for tumba:
Sinónimos de "tumba":
Wiktionary: tumba
tumba
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tumba | → tombe | ↔ grave — excavation for burial |
• tumba | → tombe | ↔ tomb — small building or vault for the remains of the dead |
• tumba | → sépulture | ↔ Begräbnis — veraltet: für eine Leiche bestimmter Platz |
• tumba | → tombe | ↔ Grab — Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Stelle, an der ein oder mehrere Verstorbene beigesetzt wurden |
• tumba | → tombeau | ↔ Grabmal — Stein oder Denkmal auf einem Grab mit Angaben zur beerdigten Person |
• tumba | → tombeau; caveau | ↔ Gruft — gemauerter Raum (über- oder unterirdisch), in dem der Sarg bestattet wird |
tumbar:
-
tumbar (derribar; doblar; derribar de un golpe; tumbar de un golpe)
abattre; flanquer par terre; faire tomber-
abattre verbo (abbats, abbat, abbattons, abbattez, abbattent, abbattais, abbattait, abbattions, abbattiez, abbattaient, abbattis, abbattit, abbattîmes, abbattîtes, abbattirent, abbattrai, abbattras, abbattra, abbattrons, abbattrez, abbattront)
-
flanquer par terre verbo
-
faire tomber verbo
-
-
tumbar (tirar; derribar; derrocar; hacer caer; echar por tierra)
renverser; bousculer; faire tomber-
renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
bousculer verbo (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
faire tomber verbo
-
-
tumbar (posicionar; poner; acomodar)
poser; déposer; mettre-
poser verbo (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
-
tumbar (acomodar)
poser; poser doucement; mettre; déposer; s'étendre; faucher; s'allonger-
poser verbo (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
poser doucement verbo
-
mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
s'étendre verbo
-
faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, fauchent, fauchais, fauchait, fauchions, fauchiez, fauchaient, fauchai, fauchas, faucha, fauchâmes, fauchâtes, fauchèrent, faucherai, faucheras, fauchera, faucherons, faucherez, faucheront)
-
s'allonger verbo
-
-
tumbar (colocar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir-
mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
coucher verbo (couche, couches, couchons, couchez, couchent, couchais, couchait, couchions, couchiez, couchaient, couchai, couchas, coucha, couchâmes, couchâtes, couchèrent, coucherai, coucheras, couchera, coucherons, coucherez, coucheront)
-
poser verbo (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
fixer verbo (fixe, fixes, fixons, fixez, fixent, fixais, fixait, fixions, fixiez, fixaient, fixai, fixas, fixa, fixâmes, fixâtes, fixèrent, fixerai, fixeras, fixera, fixerons, fixerez, fixeront)
-
insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
placer verbo (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
installer verbo (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
faire asseoir verbo
-
Conjugaciones de tumbar:
presente
- tumbo
- tumbas
- tumba
- tumbamos
- tumbáis
- tumban
imperfecto
- tumbaba
- tumbabas
- tumbaba
- tumbábamos
- tumbabais
- tumbaban
indefinido
- tumbé
- tumbaste
- tumbó
- tumbamos
- tumbasteis
- tumbaron
fut. de ind.
- tumbaré
- tumbarás
- tumbará
- tumbaremos
- tumbaréis
- tumbarán
condic.
- tumbaría
- tumbarías
- tumbaría
- tumbaríamos
- tumbaríais
- tumbarían
pres. de subj.
- que tumbe
- que tumbes
- que tumbe
- que tumbemos
- que tumbéis
- que tumben
imp. de subj.
- que tumbara
- que tumbaras
- que tumbara
- que tumbáramos
- que tumbarais
- que tumbaran
miscelánea
- ¡tumba!
- ¡tumbad!
- ¡no tumbes!
- ¡no tumbéis!
- tumbado
- tumbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el tumbar (matar a tiros; caza; derribar)