Resumen
Español a francés:   más información...
  1. encorvar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de encorvar de español a francés

encorvar:

encorvar verbo

  1. encorvar (arquear; torcer; inclinarse; )
    plier; recourber; courber; s'incliner; se courber; s'incurver
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • recourber verbo (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • s'incliner verbo
    • se courber verbo
    • s'incurver verbo
  2. encorvar (hacer una reverencia; combar; torcer)
    plier; fléchir; honorer; cambrer; courber
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • honorer verbo (honore, honores, honorons, honorez, )
    • cambrer verbo (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )

Conjugaciones de encorvar:

presente
  1. encorvo
  2. encorvas
  3. encorva
  4. encorvamos
  5. encorváis
  6. encorvan
imperfecto
  1. encorvaba
  2. encorvabas
  3. encorvaba
  4. encorvábamos
  5. encorvabais
  6. encorvaban
indefinido
  1. encorvé
  2. encorvaste
  3. encorvó
  4. encorvamos
  5. encorvasteis
  6. encorvaron
fut. de ind.
  1. encorvaré
  2. encorvarás
  3. encorvará
  4. encorvaremos
  5. encorvaréis
  6. encorvarán
condic.
  1. encorvaría
  2. encorvarías
  3. encorvaría
  4. encorvaríamos
  5. encorvaríais
  6. encorvarían
pres. de subj.
  1. que encorve
  2. que encorves
  3. que encorve
  4. que encorvemos
  5. que encorvéis
  6. que encorven
imp. de subj.
  1. que encorvara
  2. que encorvaras
  3. que encorvara
  4. que encorváramos
  5. que encorvarais
  6. que encorvaran
miscelánea
  1. ¡encorva!
  2. ¡encorvad!
  3. ¡no encorves!
  4. ¡no encorvéis!
  5. encorvado
  6. encorvando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for encorvar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cambrer combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer torcer
courber arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer aflojarse; comblar; doblar; doblarse; escurrir; hundirse; inclinarse; retorcer; tender hacia; torcer
fléchir combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer aflojarse; comblar; doblar; doblarse; escurrir; hundirse; inclinarse; retorcer; tender hacia; torcer
honorer combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer agradecer; alabar; apreciar; elogiar; enaltecer; encomiar; ensalzar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; ponderar; poner en un pedestal; rendir homenaje; respetar; romantizar; tener en gran estima; tributar homenaje
plier arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; desplegar; doblar; doblarse; escurrir; inclinarse; plegar; plisar; replegar; retorcer; tender hacia; torcer
recourber arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; escurrir; inclinarse; retorcer; tender hacia; torcer
s'incliner arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; doblar hacia abajo; escorar; escurrir; hacer una reverencia; inclinarse; ladear; rendir acatamiento; retorcer; tender hacia; torcer
s'incurver arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; invaginar; torcer
se courber arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; torcer

Sinónimos de "encorvar":