Español

Traducciones detalladas de propulsión de español a francés

propulsión:

propulsión [la ~] sustantivo

  1. la propulsión (fuerza motriz; impulsión; fuerza propulsora)
    le moteur; la propulsion; la traction; la mise en marche; l'actionnement; la poussée; la force propulsive
  2. la propulsión (locomoción)
    la motricité; la locomotion; la marche; le déplacement; le mouvement; la propulsion
  3. la propulsión (empuje; fuerza; energía; pujanza)
    la poussée; la propulsion; la force propulsive
  4. la propulsión (vigor; tracción; fuerza; )
    la traction; la propulsion; la force propulsive; la force de propulsion
  5. la propulsión (estagnación; fuerza propulsora; atasco; )
    la stagnation; l'immobilité

Translation Matrix for propulsión:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
actionnement fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión impulsión; propulsión eléctrica; tracción; transmisión
déplacement locomoción; propulsión aplazamiento; cambio; conversión; demora; descanso; desplazamiento; locomoción; remisión; respiro; transbordo; transferencia; transmisión; transporte; traslado; traspaso
force de propulsion facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; locomoción; propulsión; tracción; vigor fuerza de propulsión; fuerza propulsora
force propulsive empuje; energía; facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; locomoción; propulsión; pujanza; tracción; vigor estímulo; impulso
immobilité atasco; congestión; estagnación; estiba; fuerza propulsora; impulso; obstrucción; paralización; parón; propulsión; reposo; taponamiento; tracción estagnación; estancamiento
locomotion locomoción; propulsión locomoción
marche locomoción; propulsión a todo correr; acercamiento; aproximación; avance; camino a pie; curso; desarollo; elevación; escalon; escalón; locomoción; marcha; marcha hacia adelante; paso; pedestrismo; peldaño; transcurso; tránsito; velocidad
mise en marche fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión activación; aliento; animación; conectar; envalentonamiento; estimulación; estímulo; impulsión; incitación; propulsión eléctrica; tracción; transmisión
moteur fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión instrumento de fuerza; motor
motricité locomoción; propulsión
mouvement locomoción; propulsión ardor; arrebato; gesto; locomoción
poussée empuje; energía; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión; pujanza afán; afán de imponerse; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; alma; ambición; animación; animosidad; apreturas; ardor; aspiración; barullo; capacidad laboral; concurrencia; devoción; empellones; empuje; empujoncito; empujón; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; estímulo; fervor; fuerza; fuerza propulsora; ganas de trabajar; hormiguero; impulso; intento; interés; jaleo; objetivo
propulsion empuje; energía; facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; locomoción; propulsión; pujanza; tracción; vigor activación; aglomeración; aliento; alma; amontonamiento; animación; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; envalentonamiento; espíritu; estagnación; estancamiento; estimulación; estímulo; fervor; fuerza; ganas de trabajar; impulsar; impulsión; incitación; interés; propulsar; propulsión eléctrica; tracción; transmisión
stagnation atasco; congestión; estagnación; estiba; fuerza propulsora; impulso; obstrucción; paralización; parón; propulsión; reposo; taponamiento; tracción acumulación; aglomeración; constipación; estagnación; estancamiento
traction facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; locomoción; propulsión; tracción; vigor fuerza de tracción; tracción
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
mouvement movimiento
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
mise en marche arrancado; puesto en marcha

Palabras relacionadas con "propulsión":


Wiktionary: propulsión

propulsión
noun
  1. faculté de prendre, de saisir.
  2. physique|fr mouvement qui porte vers un point, action de propulser.

Cross Translation:
FromToVia
propulsión propulsion aandrijving — een voortstuwende kracht waarmee toestellen in beweging worden gebracht en gehouden

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de propulsión



Francés

Traducciones detalladas de propulsión de francés a español

propulsion:

propulsion [la ~] sustantivo

  1. la propulsion (moteur; traction; mise en marche; )
    la fuerza motriz; la impulsión; la propulsión; la fuerza propulsora
  2. la propulsion
    el impulsar; el propulsar
  3. la propulsion (ardeur; énergie; âme; )
    la energía; el espíritu; el alma; la fuerza; el entusiasmo; el ardor; el fervor; la animosidad; el interés; la ganas de trabajar; la capacidad laboral; el empuje
  4. la propulsion (force de propulsion; traction; force propulsive)
    la tracción; la fuerza; la propulsión; el vigor; la fortaleza; la facultad; la locomoción; la fuerza motriz; la fuerza propulsora
  5. la propulsion (encouragement; stimulation; allumage; )
    el aliento; la estimulación; la animación; el estímulo; la activación; el envalentonamiento; la incitación
  6. la propulsion (locomotion; motricité; marche; déplacement; mouvement)
    la propulsión; la locomoción
  7. la propulsion (refoulement)
    el estancamiento; la aglomeración; el amontonamiento; la estagnación
  8. la propulsion (poussée; force propulsive)
    la propulsión; la fuerza; el empuje; la energía; la pujanza
  9. la propulsion (mise en marche; actionnement)
    la transmisión; la tracción; la impulsión; la propulsión eléctrica

Translation Matrix for propulsion:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
activación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support activation; activation du contrôle
aglomeración propulsion; refoulement affluence; agglomération; animation; bouchon; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; cité; cohue; conglomérat; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; foule; obstruction; poussée; stagnation; tapage; tumulte; vacarme
aliento activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
alma ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie buste; caractère; nature; poitrine; source de la vie; tempérament; âme
amontonamiento propulsion; refoulement accumulation; collection; cumul; encombrement; entassement; pile; rehaussement à l'aide de terre
animación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support affluence; allégresse; amusement; animation; ardeur; aventure; belle humeur; bonne humeur; bousculade; cohue; distraction; divertissement; encouragement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; expérience; feu; foule; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; inspiration; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; passion; plaisir; poussée; propreté; pureté; régularité; régénération; réjouissance; réveil; satisfaction; tenue; vivacité; vivification; élan; événement
animosidad ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie aigreur; animosité; avidité; convoitise; dépit; désir violent; envie; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment
ardor ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie application; ardeur; assiduité; caractère; chaleur; courant; courant maritime; diligence; désir; désir charnel; embrasement; entraînement; envie; ferveur; feu; flux; force; fougue; impulsion; incandescence; industrie; instinct; intensité; meute; mouvement; nature; passion; plaisir; pourriture; pulsion; pulsion sexuelle; souhait; tendance; troupe; troupeau; verve; violence; véhémence; zèle; âme; élan
capacidad laboral ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie capacité de travail; dynamisme; force; productivité; vigueur; vitalité; zèle; énergie
empuje ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie action immédiate; ardeur; caractère entreprenant; coton; croisière aérienne; dynamisme; fermeté énergique; force; impulsion; instinct; intensité du son; intuition; niveau sonore; noyau; noyau de fruits; penchant; reliure; ressort; résolution; sens inné; sensation; sentiment; tirage; toile de coton; tome; vitalité; vol; volume; volume sonore; voyage en avion; édition; élasticité; énergie
energía ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie action immédiate; allant; ardeur; capacité; conséquence; dynamique; dynamisme; effet; embrasement; fermeté énergique; ferveur; force; fougue; impact; implication; influence; intensité; passion; pouvoir; pouvoirs; puissance; ressort; résolution; solidité; verve; vigueur; vitalité; zèle; élan; énergie
entusiasmo ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie allant; animation; application; ardeur; assiduité; attention; aventure; diligence; dynamisme; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; entrain; envie; envoûtement; exaltation; expérience; extase; exubérance; fascination; ferveur; feu; force; fort intérêt; fougue; goût; grande joie; industrie; inspiration; liesse; passion; plaisir; ravissement; transe; vigueur; zèle; élan; énergie; événement
envalentonamiento activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
espíritu ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie boisson alcoolique; caractère; esprit; nature; âme
estagnación propulsion; refoulement amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
estancamiento propulsion; refoulement amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; impasse; obstruction; stagnation
estimulación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support encouragement; exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus
estímulo activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support action de égayer; aiguillon; consolation; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; instinct; intuition; penchant; petit verre de genièvre; piquant; poussée; remontant; réconfort; réjouissance; sens inné; sensation; sentiment; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
facultad force de propulsion; force propulsive; propulsion; traction aptitude; compétence; connaissance; faculté; faculté de qualité; qualification
fervor ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie ardeur; désir; désir charnel; enchantement; enthousiasme; envie; exaltation; extase; feu; force; fougue; grande joie; impulsion; instinct; intensité; meute; passion; plaisir; pourriture; pulsion; pulsion sexuelle; tendance; troupe; troupeau; verve; violence; volupté; véhémence; élan
fortaleza force de propulsion; force propulsive; propulsion; traction bastion; capacité; château; château fort; citadelle; côté fort; côté fortifié; dynamique; dynamisme; force; fort; forteresse; fortification; intensité; palais; pouvoir; pouvoirs; puissance; rempart; renforcement; serrure; serrure de porte; solidité; vigueur; énergie
fuerza ardeur; caractère; dynamisme; force; force de propulsion; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; traction; vitalité; âme; énergie action immédiate; allant; ardeur; bravoure; capacité; contrainte; courage; côté fort; dynamisme; endurcissement; fait d'être ferme; fermeté; fermeté énergique; feu; force; fougue; hardiesse; intensité; intrépidité; passion; pouvoir; pouvoirs; puissance; ressort; robustesse; résolution; solidité; talonnette; vaillance; verve; vigueur; violence; vitalité; véhémence; énergie
fuerza motriz actionnement; force de propulsion; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
fuerza propulsora actionnement; force de propulsion; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction force de propulsion; force de traction; force motrice; immobilité; poussée; stagnation
ganas de trabajar ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie allant; dynamisme; force; vigueur; énergie
impulsar propulsion aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
impulsión actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
incitación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; attisement; encouragement; excitation; impulsion; incitation; instigation; provocation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tisonnement
interés ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie ardeur; attention; avantage; bénéfice; concerner; entrain; envie; fait d'affecter; fait de toucher à; fascination; ferveur; fort intérêt; gain; goût; importance; intérêt; passion; plaisir; productivité; profit; rendement; sens; signification; utilité; élan; énergie
locomoción déplacement; force de propulsion; force propulsive; locomotion; marche; motricité; mouvement; propulsion; traction déplacement; locomotion; marche; mouvement
propulsar propulsion
propulsión actionnement; déplacement; force de propulsion; force propulsive; locomotion; marche; mise en marche; moteur; motricité; mouvement; poussée; propulsion; traction immobilité; stagnation
propulsión eléctrica actionnement; mise en marche; propulsion
pujanza force propulsive; poussée; propulsion
tracción actionnement; force de propulsion; force propulsive; mise en marche; propulsion; traction force de traction; immobilité; stagnation; traction
transmisión actionnement; mise en marche; propulsion cession; changement; déplacement; engrenage; flux; flux de données; mutation; programme de radio; radiodiffusion; transfert; translation; transmission; virement; échange; émission; émission radiophonique
vigor force de propulsion; force propulsive; propulsion; traction bonne qualité; capacité; courage; dynamisme; endurcissement; fait d'être ferme; fermeté; fiabilité; force; nerf; pouvoir; pouvoirs; puissance; solidité; vigueur; énergie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
impulsar actionner; aguillonner; aiguillonner; avancer; chasser; démarrer à la manivelle; faire avancer; inciter; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; pousser; pousser en avant; presser; propulser; stimuler
propulsar avancer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; pousser en avant; propulser
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
estímulo stimulant
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fuerza brave; bravement; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; téméraire; vaillamment; vaillant

Sinónimos de "propulsion":


Wiktionary: propulsion

propulsion
noun
  1. physique|fr mouvement qui porte vers un point, action de propulser.

Cross Translation:
FromToVia
propulsion accionamiento; propulsión; tracción aandrijving — een voortstuwende kracht waarmee toestellen in beweging worden gebracht en gehouden

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de propulsión