Resumen
Español a francés:   más información...
  1. taladro:
  2. taladrar:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de taladro de español a francés

taladro:

taladro [el ~] sustantivo

  1. el taladro (barrena; taladradora; taladradora para madera)
    la perceuse; le foreuse; la perforatrice; la vrille; la mèche
  2. el taladro (taladrito)
    la vrille; le chignole

Translation Matrix for taladro:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chignole taladrito; taladro taladro eléctrico portátil
foreuse barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro
mèche barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro camisa; camisilla; greña de pelo; manguito; mecha; mecha de madera; mechón; mechón de pelo; rizo; taladro con mecha para la madera; taladro para la madera
perceuse barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro barrena de mano; mecha de madera; perforadora de mano; taladro con mecha para la madera; taladro de mano; taladro para la madera
perforatrice barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro mecha de madera; perforadora; punzón; taladro con mecha para la madera; taladro para la madera
vrille barrena; taladradora; taladradora para madera; taladrito; taladro agitación; barrena; barrena de mano; hélice; mecha de madera; perforadora de mano; remolino; taladro con mecha para la madera; taladro de mano; taladro para la madera; tallo; tornillo; turbulencia

Palabras relacionadas con "taladro":


Sinónimos de "taladro":


Wiktionary: taladro

taladro
noun
  1. Outil pour faire un trou rond

Cross Translation:
FromToVia
taladro tarière à trépan; tarière auger — carpenter's tool
taladro perceuse; foreuse drill — tool

taladro forma de taladrar:

taladrar verbo

  1. taladrar (enclavijar; clavar con alfileres; fijar; alfilerar)
    épingler
    • épingler verbo (épingle, épingles, épinglons, épinglez, )
  2. taladrar (agujerear; ahuecar)
    aléser; fraiser
    • aléser verbo (alèse, alèses, alésons, alésez, )
    • fraiser verbo (fraise, fraises, fraisons, fraisez, )
  3. taladrar (pinchar; barrenar)
    ouvrir; percer
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • percer verbo (perce, perces, perçons, percez, )
  4. taladrar (perforar; remachar)
    poinçonner; étamper; perforer
    • poinçonner verbo (poinçonne, poinçonnes, poinçonnons, poinçonnez, )
    • étamper verbo (étampe, étampes, étampons, étampez, )
    • perforer verbo (perfore, perfores, perforons, perforez, )

Conjugaciones de taladrar:

presente
  1. taladro
  2. taladras
  3. taladra
  4. taladramos
  5. taladráis
  6. taladran
imperfecto
  1. taladraba
  2. taladrabas
  3. taladraba
  4. taladrábamos
  5. taladrabais
  6. taladraban
indefinido
  1. taladré
  2. taladraste
  3. taladró
  4. taladramos
  5. taladrasteis
  6. taladraron
fut. de ind.
  1. taladraré
  2. taladrarás
  3. taladrará
  4. taladraremos
  5. taladraréis
  6. taladrarán
condic.
  1. taladraría
  2. taladrarías
  3. taladraría
  4. taladraríamos
  5. taladraríais
  6. taladrarían
pres. de subj.
  1. que taladre
  2. que taladres
  3. que taladre
  4. que taladremos
  5. que taladréis
  6. que taladren
imp. de subj.
  1. que taladrara
  2. que taladraras
  3. que taladrara
  4. que taladráramos
  5. que taladrarais
  6. que taladraran
miscelánea
  1. ¡taladra!
  2. ¡taladrad!
  3. ¡no taladres!
  4. ¡no taladréis!
  5. taladrado
  6. taladrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for taladrar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aléser agujerear; ahuecar; taladrar
fraiser agujerear; ahuecar; taladrar fresar
ouvrir barrenar; pinchar; taladrar abordar; abrir; abrirse; abrirse camino; abrirse paso; activarse; arrancar; aumentar; comenzar; desabrochar; desarrollar; desatar; desatornillar; descorchar; descorrer; descubrir; desencerrar; desenroscar; despegar; destapar; destornillar; empezar; emprender; empujar; entrar en; exponer; hacer accesible; hacer público; inaugurar; iniciar; lanzar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar el cierre; soltar; soltarse; trabar conversación
percer barrenar; pinchar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; arar; atravesar; caer en; caerse; calar; colar; comprender; concebir; darse cuenta de; dejar entender una cosa; derrumbarse; despegar; distinguir; encontrar; enhebrar; entender; entrar; entrar de paso; entrar en; envainar; filtrar; filtrarse; grabar en la mente; hacer carrera; inculcar; labrar; meter; pasar; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar; pinchar en; punzar; reconocer; romperse
perforer perforar; remachar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; caer en; caerse; derrumbarse; encontrar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar
poinçonner perforar; remachar; taladrar
épingler alfilerar; clavar con alfileres; enclavijar; fijar; taladrar afilerar; alfilerar; anclar; enclavijar; prender con alfileres; prender con alfilers; recoger con alfileres; sujetar con alfileres
étamper perforar; remachar; taladrar

Sinónimos de "taladrar":


Wiktionary: taladrar


Cross Translation:
FromToVia
taladrar forer boren — met een werktuig dat om zijn as draait een gat in iets maken
taladrar poinçonner punch — to mark a ticket

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de taladro