Resumen
Español a francés: más información...
-
abierto:
- ouvert; entamé; exposé; pas fermé; accessible; avenant; franc; abordable; s'un abord facile; poli; attentionné; galant; attentif; courtois; civil; chevaleresque; franche; sans détours; carrément; franchement; cru; honnêtement; honnête; sans fard; intègre; crûment; tout droit; directement; sans détour; publique; public; en public; publiquement; susceptible; réceptif; sensible; libre; sincère; sincèrement; sans réserve; hardi; sans préjugés; impartial; sans parti pris; non prévenu; ouvertement; à coeur ouvert; crevé; éclaté; s'être ouvert brusquement; se crevassé
- abrirse:
-
abrir:
- ouvrir; introduire; inaugurer; exposer; mettre à nu; découvrir; dénouer; déboutonner; révéler; publier; déverrouiller; frayer; rendre accessible; rendre public; démarrer; commencer; annoncrer; lancer; mettre en marche; entamer; aborder; avancer; entamer la conversation; proposer; mettre sur la table; mettre sur le tapis; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer; déplier; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; ouvrir en faisant coulisser; tirer; déboucher; dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de; détordre; décoder; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
- ouverture
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de abierto de español a francés
abierto:
-
abierto
-
abierto
-
abierto
-
abierto (abiertamente)
-
abierto (accesible; sin rodeos)
ouvert; accessible; avenant; franc; abordable; s'un abord facile-
ouvert adj.
-
accessible adj.
-
avenant adj.
-
franc adj.
-
abordable adj.
-
s'un abord facile adj.
-
-
abierto (cortés; galante; cortésmente; galantemente; abiertamente)
poli; attentionné; galant; attentif; courtois; civil; chevaleresque-
poli adj.
-
attentionné adj.
-
galant adj.
-
attentif adj.
-
courtois adj.
-
civil adj.
-
chevaleresque adj.
-
-
abierto (sin rodeos; sincero; franco; claro; abiertamente; sin trabas; sin ambages; claramente; francamente; con franqueza; sin reserva)
ouvert; franche; sans détours; carrément; franchement; franc-
ouvert adj.
-
franche adj.
-
sans détours adj.
-
carrément adj.
-
franchement adj.
-
franc adj.
-
-
abierto (abiertamente; directamente; claro; claramente; francamente; sin reserva; con franqueza)
cru; honnêtement; franchement; honnête; franche; sans fard; sans détours; carrément; franc; intègre; crûment-
cru adj.
-
honnêtement adj.
-
franchement adj.
-
honnête adj.
-
franche adj.
-
sans fard adj.
-
sans détours adj.
-
carrément adj.
-
franc adj.
-
intègre adj.
-
crûment adj.
-
-
abierto (sin rodeos; franco)
franc; tout droit; directement; sans détour-
franc adj.
-
tout droit adj.
-
directement adj.
-
sans détour adj.
-
-
abierto (público; en público)
publique; public; en public; publiquement-
publique adj.
-
public adj.
-
en public adj.
-
publiquement adj.
-
-
abierto (receptivo; susceptible; admisible; sensible a)
ouvert; susceptible; réceptif; sensible; libre-
ouvert adj.
-
susceptible adj.
-
réceptif adj.
-
sensible adj.
-
libre adj.
-
-
abierto (franco; sincero; incondicional)
sincère; franchement; franc; sincèrement; sans réserve-
sincère adj.
-
franchement adj.
-
franc adj.
-
sincèrement adj.
-
sans réserve adj.
-
-
abierto (de mentalidad abierta; ingenuo; tolerante; franco; sin prejuicios)
hardi; sans préjugés; impartial; franc; sans parti pris; non prévenu-
hardi adj.
-
sans préjugés adj.
-
impartial adj.
-
franc adj.
-
sans parti pris adj.
-
non prévenu adj.
-
-
abierto (con visir abierto; sin disimulo)
franchement; franc; carrément; ouvertement; sans détours; à coeur ouvert-
franchement adj.
-
franc adj.
-
carrément adj.
-
ouvertement adj.
-
sans détours adj.
-
à coeur ouvert adj.
-
-
abierto (reventado)
Translation Matrix for abierto:
Palabras relacionadas con "abierto":
Sinónimos de "abierto":
Wiktionary: abierto
abierto
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abierto | → ouvert | ↔ open — not closed |
• abierto | → ouvert | ↔ open — prepared to conduct business |
• abierto | → ouvert | ↔ open — receptive |
• abierto | → ouvert d'esprit | ↔ open-minded — formal |
• abierto | → franc | ↔ outspoken — speaking, or spoken, freely, openly, or boldly; vocal |
• abierto | → ouvert | ↔ auf — undeklinierbar: umgangssprachlich für „offen“ |
• abierto | → affable | ↔ leutselig — Eigenschaft, kontaktfreudig auf andere zuzugehen und sich im Mittelpunkt einer Gruppe am wohlsten zu fühlen |
• abierto | → ouvert | ↔ offen — nicht geschlossen |
abrirse:
-
abrirse (desencerrar; destornillar; desenroscar; desatornillar)
ouvrir; déverrouiller; desserrer; tourner; déboucher; dévisser; déboulonner-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
déverrouiller verbo (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, déverrouillent, déverrouillais, déverrouillait, déverrouillions, déverrouilliez, déverrouillaient, déverrouillai, déverrouillas, déverrouilla, déverrouillâmes, déverrouillâtes, déverrouillèrent, déverrouillerai, déverrouilleras, déverrouillera, déverrouillerons, déverrouillerez, déverrouilleront)
-
desserrer verbo (desserre, desserres, desserrons, desserrez, desserrent, desserrais, desserrait, desserrions, desserriez, desserraient, desserrai, desserras, desserra, desserrâmes, desserrâtes, desserrèrent, desserrerai, desserreras, desserrera, desserrerons, desserrerez, desserreront)
-
tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
déboucher verbo (débouche, débouches, débouchons, débouchez, débouchent, débouchais, débouchait, débouchions, débouchiez, débouchaient, débouchai, débouchas, déboucha, débouchâmes, débouchâtes, débouchèrent, déboucherai, déboucheras, débouchera, déboucherons, déboucherez, déboucheront)
-
dévisser verbo (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
déboulonner verbo (déboulonne, déboulonnes, déboulonnons, déboulonnez, déboulonnent, déboulonnais, déboulonnait, déboulonnions, déboulonniez, déboulonnaient, déboulonnai, déboulonnas, déboulonna, déboulonnâmes, déboulonnâtes, déboulonnèrent, déboulonnerai, déboulonneras, déboulonnera, déboulonnerons, déboulonnerez, déboulonneront)
-
-
abrirse
ouvrir; se détacher; se défaire; s'ouvrir-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
se détacher verbo
-
se défaire verbo
-
s'ouvrir verbo
-
-
abrirse
-
abrirse (hacer público; abrir; descubrir; abrirse paso)
ouvrir; révéler; publier; déverrouiller; frayer; rendre accessible; dénouer; rendre public; déboutonner-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
révéler verbo (révèle, révèles, révélons, révélez, révèlent, révélais, révélait, révélions, révéliez, révélaient, révélai, révélas, révéla, révélâmes, révélâtes, révélèrent, révélerai, révéleras, révélera, révélerons, révélerez, révéleront)
-
publier verbo (publie, publies, publions, publiez, publient, publiais, publiait, publiions, publiiez, publiaient, publiai, publias, publia, publiâmes, publiâtes, publièrent, publierai, publieras, publiera, publierons, publierez, publieront)
-
déverrouiller verbo (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, déverrouillent, déverrouillais, déverrouillait, déverrouillions, déverrouilliez, déverrouillaient, déverrouillai, déverrouillas, déverrouilla, déverrouillâmes, déverrouillâtes, déverrouillèrent, déverrouillerai, déverrouilleras, déverrouillera, déverrouillerons, déverrouillerez, déverrouilleront)
-
frayer verbo (fraye, frayes, frayons, frayez, frayent, frayais, frayait, frayions, frayiez, frayaient, frayai, frayas, fraya, frayâmes, frayâtes, frayèrent, frayerai, frayeras, frayera, frayerons, frayerez, frayeront)
-
rendre accessible verbo
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
rendre public verbo
-
déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, déboutonnent, déboutonnais, déboutonnait, déboutonnions, déboutonniez, déboutonnaient, déboutonnai, déboutonnas, déboutonna, déboutonnâmes, déboutonnâtes, déboutonnèrent, déboutonnerai, déboutonneras, déboutonnera, déboutonnerons, déboutonnerez, déboutonneront)
-
-
abrirse (ser adecuado; brotar; aparecer; salir; arreglárselas; convenir; ajustar; ser claro; ser evidente; resultar; ser manifiesto; tener suficiente)
être convenable; convenir; être apte à; être bon-
être convenable verbo
-
convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être apte à verbo
-
être bon verbo
-
-
abrirse (aparecer; brotar; llegar a final de mes)
Conjugaciones de abrirse:
presente
- me abro
- te abres
- se abre
- nos abrimos
- os abrís
- se abren
imperfecto
- me abría
- te abrías
- se abría
- nos abríamos
- os abríais
- se abrían
indefinido
- me abrí
- te abriste
- se abrió
- nos abrimos
- os abristeis
- se abrieron
fut. de ind.
- me abriré
- te abrirás
- se abrirá
- nos abriremos
- os abriréis
- se abrirán
condic.
- me abriría
- te abrirías
- se abriría
- nos abriríamos
- os abriríais
- se abrirían
pres. de subj.
- que me abra
- que te abras
- que se abra
- que nos abramos
- que os abráis
- que se abran
imp. de subj.
- que me abriera
- que te abrieras
- que se abriera
- que nos abriéramos
- que os abrierais
- que se abrieran
miscelánea
- ¡abrete!
- ¡abrios!
- ¡no te abras!
- ¡no os abráis!
- abierto
- abriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for abrirse:
Sinónimos de "abrirse":
abierto forma de abrir:
-
abrir (iniciar; empezar; inaugurar; comenzar)
ouvrir; introduire; inaugurer-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
introduire verbo (introduis, introduit, introduisons, introduisez, introduisent, introduisais, introduisait, introduisions, introduisiez, introduisaient, introduisis, introduisit, introduisîmes, introduisîtes, introduisirent, introduirai, introduiras, introduira, introduirons, introduirez, introduiront)
-
inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, inaugurent, inaugurais, inaugurait, inaugurions, inauguriez, inauguraient, inaugurai, inauguras, inaugura, inaugurâmes, inaugurâtes, inaugurèrent, inaugurerai, inaugureras, inaugurera, inaugurerons, inaugurerez, inaugureront)
-
-
abrir (destapar; hacer accesible)
ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; dénouer; déboutonner-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
exposer verbo (expose, exposes, exposons, exposez, exposent, exposais, exposait, exposions, exposiez, exposaient, exposai, exposas, exposa, exposâmes, exposâtes, exposèrent, exposerai, exposeras, exposera, exposerons, exposerez, exposeront)
-
mettre à nu verbo
-
découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, déboutonnent, déboutonnais, déboutonnait, déboutonnions, déboutonniez, déboutonnaient, déboutonnai, déboutonnas, déboutonna, déboutonnâmes, déboutonnâtes, déboutonnèrent, déboutonnerai, déboutonneras, déboutonnera, déboutonnerons, déboutonnerez, déboutonneront)
-
-
abrir (hacer público; descubrir; abrirse; abrirse paso)
ouvrir; révéler; publier; déverrouiller; frayer; rendre accessible; dénouer; rendre public; déboutonner-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
révéler verbo (révèle, révèles, révélons, révélez, révèlent, révélais, révélait, révélions, révéliez, révélaient, révélai, révélas, révéla, révélâmes, révélâtes, révélèrent, révélerai, révéleras, révélera, révélerons, révélerez, révéleront)
-
publier verbo (publie, publies, publions, publiez, publient, publiais, publiait, publiions, publiiez, publiaient, publiai, publias, publia, publiâmes, publiâtes, publièrent, publierai, publieras, publiera, publierons, publierez, publieront)
-
déverrouiller verbo (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, déverrouillent, déverrouillais, déverrouillait, déverrouillions, déverrouilliez, déverrouillaient, déverrouillai, déverrouillas, déverrouilla, déverrouillâmes, déverrouillâtes, déverrouillèrent, déverrouillerai, déverrouilleras, déverrouillera, déverrouillerons, déverrouillerez, déverrouilleront)
-
frayer verbo (fraye, frayes, frayons, frayez, frayent, frayais, frayait, frayions, frayiez, frayaient, frayai, frayas, fraya, frayâmes, frayâtes, frayèrent, frayerai, frayeras, frayera, frayerons, frayerez, frayeront)
-
rendre accessible verbo
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
rendre public verbo
-
déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, déboutonnent, déboutonnais, déboutonnait, déboutonnions, déboutonniez, déboutonnaient, déboutonnai, déboutonnas, déboutonna, déboutonnâmes, déboutonnâtes, déboutonnèrent, déboutonnerai, déboutonneras, déboutonnera, déboutonnerons, déboutonnerez, déboutonneront)
-
-
abrir (inaugurar; arrancar)
démarrer; commencer; annoncrer; inaugurer; lancer; mettre en marche-
démarrer verbo (démarre, démarres, démarrons, démarrez, démarrent, démarrais, démarrait, démarrions, démarriez, démarraient, démarrai, démarras, démarra, démarrâmes, démarrâtes, démarrèrent, démarrerai, démarreras, démarrera, démarrerons, démarrerez, démarreront)
-
commencer verbo (commence, commences, commençons, commencez, commencent, commençais, commençait, commencions, commenciez, commençaient, commençai, commenças, commença, commençâmes, commençâtes, commencèrent, commencerai, commenceras, commencera, commencerons, commencerez, commenceront)
-
annoncrer verbo
-
inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, inaugurent, inaugurais, inaugurait, inaugurions, inauguriez, inauguraient, inaugurai, inauguras, inaugura, inaugurâmes, inaugurâtes, inaugurèrent, inaugurerai, inaugureras, inaugurera, inaugurerons, inaugurerez, inaugureront)
-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
mettre en marche verbo
-
-
abrir (trabar conversación; inaugurar; aumentar; lanzar; abordar)
ouvrir; entamer; aborder; avancer; lancer; démarrer; inaugurer; entamer la conversation; proposer; mettre sur la table; mettre en marche; mettre sur le tapis-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
entamer verbo (entame, entames, entamons, entamez, entament, entamais, entamait, entamions, entamiez, entamaient, entamai, entamas, entama, entamâmes, entamâtes, entamèrent, entamerai, entameras, entamera, entamerons, entamerez, entameront)
-
aborder verbo (aborde, abordes, abordons, abordez, abordent, abordais, abordait, abordions, abordiez, abordaient, abordai, abordas, aborda, abordâmes, abordâtes, abordèrent, aborderai, aborderas, abordera, aborderons, aborderez, aborderont)
-
avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
démarrer verbo (démarre, démarres, démarrons, démarrez, démarrent, démarrais, démarrait, démarrions, démarriez, démarraient, démarrai, démarras, démarra, démarrâmes, démarrâtes, démarrèrent, démarrerai, démarreras, démarrera, démarrerons, démarrerez, démarreront)
-
inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, inaugurent, inaugurais, inaugurait, inaugurions, inauguriez, inauguraient, inaugurai, inauguras, inaugura, inaugurâmes, inaugurâtes, inaugurèrent, inaugurerai, inaugureras, inaugurera, inaugurerons, inaugurerez, inaugureront)
-
entamer la conversation verbo
-
proposer verbo (propose, proposes, proposons, proposez, proposent, proposais, proposait, proposions, proposiez, proposaient, proposai, proposas, proposa, proposâmes, proposâtes, proposèrent, proposerai, proposeras, proposera, proposerons, proposerez, proposeront)
-
mettre sur la table verbo
-
mettre en marche verbo
-
mettre sur le tapis verbo
-
-
abrir (quitar el cierre)
déverrouiller; ouvrir-
déverrouiller verbo (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, déverrouillent, déverrouillais, déverrouillait, déverrouillions, déverrouilliez, déverrouillaient, déverrouillai, déverrouillas, déverrouilla, déverrouillâmes, déverrouillâtes, déverrouillèrent, déverrouillerai, déverrouilleras, déverrouillera, déverrouillerons, déverrouillerez, déverrouilleront)
-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
-
abrir (acotar; cerrar; definir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer-
marquer verbo (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
piqueter verbo (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, piquètent, piquetais, piquetait, piquetions, piquetiez, piquetaient, piquetai, piquetas, piqueta, piquetâmes, piquetâtes, piquetèrent, piquèterai, piquèteras, piquètera, piquèterons, piquèterez, piquèteront)
-
préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, précisent, précisais, précisait, précisions, précisiez, précisaient, précisai, précisas, précisa, précisâmes, précisâtes, précisèrent, préciserai, préciseras, précisera, préciserons, préciserez, préciseront)
-
contourner verbo (contourne, contournes, contournons, contournez, contournent, contournais, contournait, contournions, contourniez, contournaient, contournai, contournas, contourna, contournâmes, contournâtes, contournèrent, contournerai, contourneras, contournera, contournerons, contournerez, contourneront)
-
barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, ferment, fermais, fermait, fermions, fermiez, fermaient, fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent, fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront)
-
clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, jalonnent, jalonnais, jalonnait, jalonnions, jalonniez, jalonnaient, jalonnai, jalonnas, jalonna, jalonnâmes, jalonnâtes, jalonnèrent, jalonnerai, jalonneras, jalonnera, jalonnerons, jalonnerez, jalonneront)
-
escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
soutirer verbo (soutire, soutires, soutirons, soutirez, soutirent, soutirais, soutirait, soutirions, soutiriez, soutiraient, soutirai, soutiras, soutira, soutirâmes, soutirâtes, soutirèrent, soutirerai, soutireras, soutirera, soutirerons, soutirerez, soutireront)
-
-
abrir
ouvrir; déplier; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
déplier verbo (déplie, déplies, déplions, dépliez, déplient, dépliais, dépliait, dépliions, dépliiez, dépliaient, dépliai, déplias, déplia, dépliâmes, dépliâtes, déplièrent, déplierai, déplieras, dépliera, déplierons, déplierez, déplieront)
-
s'ouvrir verbo
-
s'ouvrir brusquement verbo
-
s'ouvrir d'un coup verbo
-
-
abrir
-
abrir (destapar; descorchar; descorrer)
tirer; ouvrir; déboucher-
tirer verbo (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
déboucher verbo (débouche, débouches, débouchons, débouchez, débouchent, débouchais, débouchait, débouchions, débouchiez, débouchaient, débouchai, débouchas, déboucha, débouchâmes, débouchâtes, débouchèrent, déboucherai, déboucheras, débouchera, déboucherons, déboucherez, déboucheront)
-
-
abrir (desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; lograr desabrochar; sacar el estiércol)
dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de-
dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
débrancher verbo (débranche, débranches, débranchons, débranchez, débranchent, débranchais, débranchait, débranchions, débranchiez, débranchaient, débranchai, débranchas, débrancha, débranchâmes, débranchâtes, débranchèrent, débrancherai, débrancheras, débranchera, débrancherons, débrancherez, débrancheront)
-
dételer verbo (dételle, dételles, dételons, dételez, détellent, dételais, dételait, dételions, dételiez, dételaient, dételai, dételas, détela, dételâmes, dételâtes, dételèrent, détellerai, dételleras, détellera, détellerons, détellerez, dételleront)
-
déconnecter verbo (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, déconnectent, déconnectais, déconnectait, déconnections, déconnectiez, déconnectaient, déconnectai, déconnectas, déconnecta, déconnectâmes, déconnectâtes, déconnectèrent, déconnecterai, déconnecteras, déconnectera, déconnecterons, déconnecterez, déconnecteront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
dévisser verbo (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
découdre verbo (découds, découd, décousons, décousez, décousent, décousais, décousait, décousions, décousiez, décousaient, décousis, décousit, décousîmes, décousîtes, décousirent, découdrai, découdras, découdra, découdrons, découdrez, découdront)
-
débrayer verbo (débraie, débraies, débrayons, débrayez, débraient, débrayais, débrayait, débrayions, débrayiez, débrayaient, débrayai, débrayas, débraya, débrayâmes, débrayâtes, débrayèrent, débrayerai, débrayeras, débrayera, débrayerons, débrayerez, débrayeront)
-
curer verbo (cure, cures, curons, curez, curent, curais, curait, curions, curiez, curaient, curai, curas, cura, curâmes, curâtes, curèrent, curerai, cureras, curera, curerons, curerez, cureront)
-
dégrafer verbo (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, dégrafent, dégrafais, dégrafait, dégrafions, dégrafiez, dégrafaient, dégrafai, dégrafas, dégrafa, dégrafâmes, dégrafâtes, dégrafèrent, dégraferai, dégraferas, dégrafera, dégraferons, dégraferez, dégraferont)
-
nettoyer verbo (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, nettoient, nettoyais, nettoyait, nettoyions, nettoyiez, nettoyaient, nettoyai, nettoyas, nettoya, nettoyâmes, nettoyâtes, nettoyèrent, nettoierai, nettoieras, nettoiera, nettoierons, nettoierez, nettoieront)
-
défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
nettoyer à fond verbo
-
enlever le fumier de verbo
-
-
abrir (exponer)
ouvrir; découvrir-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
-
abrir (romper las amarras)
détordre; détacher; s'ouvrir d'un coup-
détordre verbo (détords, détord, détordons, détordez, détordent, détordais, détordait, détordions, détordiez, détordaient, détordis, détordit, détordîmes, détordîtes, détordirent, détordrai, détordras, détordra, détordrons, détordrez, détordront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
s'ouvrir d'un coup verbo
-
-
abrir (deshacer; forzar; desmontar; desarmar; desencajar; desempedrar; abrir bruscamente)
décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement-
décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, décodent, décodais, décodait, décodions, décodiez, décodaient, décodai, décodas, décoda, décodâmes, décodâtes, décodèrent, décoderai, décoderas, décodera, décoderons, décoderez, décoderont)
-
enfoncer verbo (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
ouvrir brusquement verbo
-
Conjugaciones de abrir:
presente
- abro
- abres
- abre
- abrimos
- abrís
- abren
imperfecto
- abría
- abrías
- abría
- abríamos
- abríais
- abrían
indefinido
- abrí
- abriste
- abrió
- abrimos
- abristeis
- abrieron
fut. de ind.
- abriré
- abrirás
- abrirá
- abriremos
- abriréis
- abrirán
condic.
- abriría
- abrirías
- abriría
- abriríamos
- abriríais
- abrirían
pres. de subj.
- que abra
- que abras
- que abra
- que abramos
- que abráis
- que abran
imp. de subj.
- que abriera
- que abrieras
- que abriera
- que abriéramos
- que abrierais
- que abrieran
miscelánea
- ¡abre!
- ¡abrid!
- ¡no abras!
- ¡no abráis!
- abierto
- abriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for abrir:
Sinónimos de "abrir":
Wiktionary: abrir
abrir
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abrir | → ouvrir | ↔ open — to make something accessible |
• abrir | → déverrouiller | ↔ unlock — to undo or open a lock |
• abrir | → ouvrir | ↔ openen — (informatica) een bestand inladen |
• abrir | → ouvrir | ↔ openen — openstellen, toegankelijk maken |
• abrir | → ouvrir | ↔ openen — ontsluiten, openmaken wat afsluit of wat gesloten is |
• abrir | → ouvrir | ↔ openen — laten beginnen, in bedrijf brengen |
• abrir | → ouvrir | ↔ aufmachen — öffnen |
• abrir | → ouvrir | ↔ eröffnen — etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen |
• abrir | → ouvrir | ↔ öffnen — etwas aufmachen; offen machen |