Español

Traducciones detalladas de mofa de español a francés

mofa:

mofa [la ~] sustantivo

  1. la mofa (burla; escarnio)
    la raillerie; la moquerie; l'insulte; la dérision; le sarcasme; la diffamation; la risée
  2. la mofa (burla; escarnio)
    la dérision; la raillerie; la moquerie
  3. la mofa (palabras difamatorias; discurso satírico)
  4. la mofa (escarnio; desprecio; sarcasmo; befa; escarnecimiento)
    le mépris; le dédain
  5. la mofa (escarnio; burla; difamación; )
    l'ironie; la raillerie; la moquerie; la dérision; l'honte; l'insulte; la diffamation; l'outrage; la risée; l'objet de risée

Translation Matrix for mofa:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diffamation burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; calumneo; calumnia; calumniador; calumniadora; cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; difamación; escarnio; injuria; maledicencia; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial; sarcasmo
dédain befa; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; sarcasmo burla; desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; escarnio; menosprecio; menosprecio de; odiosidad; pulla; sarcasmo; subvaloración
dérision burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; sarcasmo
honte burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; deshonor; deshonra; escarnio; escándalo; ignominia; infamia; oprobio; pudor; sarcasmo; vergüenza
insulte burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje agravio; burla; calumnia; difamación; escarnio; excoriación; insulto; remoquetes; sarcasmo; taco
ironie burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje
moquerie burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; burlas; escarnio; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo
mépris befa; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; sarcasmo burla; desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; escarnio; menosprecio; menosprecio de; odiosidad; pulla; sarcasmo; subvaloración
objet de risée burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; sarcasmo
outrage burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; calumnia; difamación; escarnio; sarcasmo
paroles humiliantes discurso satírico; mofa; palabras difamatorias
raillerie burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; burla; burlas; cachondeo; cachondo; comarca; desdaño; desprecio; detalle; diversión; escarnio; gozo; gracia; guasa; gusto; humor macabro; humor negro; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo; tontería; tonterías; trastada; zona
risée burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje bobo; burla; escarnio; sarcasmo
sarcasme burla; escarnio; mofa burla; desdaño; desprecio; escarnio; odiosidad; pulla; sarcasmo

Sinónimos de "mofa":


Wiktionary: mofa


Cross Translation:
FromToVia
mofa sarcasme taunt — a scornful or mocking remark

mofa forma de mofarse:

mofarse verbo

  1. mofarse (ridiculizar; burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse de)
    ridiculiser; se moquer de; railler; tourner en dérision; ironiser; rendre ridicule; tourner en ridicule; tourner au ridicule
    • ridiculiser verbo (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, )
    • se moquer de verbo
    • railler verbo (raille, railles, raillons, raillez, )
    • ironiser verbo (ironise, ironises, ironisons, ironisez, )
  2. mofarse (burlarse)

Conjugaciones de mofarse:

presente
  1. me mofo
  2. te mofas
  3. se mofa
  4. nos mofamos
  5. os mofáis
  6. se mofan
imperfecto
  1. me mofaba
  2. te mofabas
  3. se mofaba
  4. nos mofábamos
  5. os mofabais
  6. se mofaban
indefinido
  1. me mofé
  2. te mofaste
  3. se mofó
  4. nos mofamos
  5. os mofasteis
  6. se mofaron
fut. de ind.
  1. me mofaré
  2. te mofarás
  3. se mofará
  4. nos mofaremos
  5. os mofaréis
  6. se mofarán
condic.
  1. me mofaría
  2. te mofarías
  3. se mofaría
  4. nos mofaríamos
  5. os mofaríais
  6. se mofarían
pres. de subj.
  1. que me mofe
  2. que te mofes
  3. que se mofe
  4. que nos mofemos
  5. que os moféis
  6. que se mofen
imp. de subj.
  1. que me mofara
  2. que te mofaras
  3. que se mofara
  4. que nos mofáramos
  5. que os mofarais
  6. que se mofaran
miscelánea
  1. ¡mófate!
  2. ¡mofaos!
  3. ¡no te mofes!
  4. ¡no os moféis!
  5. mofado
  6. mofándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for mofarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bisque bisque rage burlarse; mofarse
ironiser burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
railler burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
rendre ridicule burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
ridiculiser burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
se moquer de burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; reirse de; ridiculizar; ultrajar
tourner au ridicule burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
tourner en dérision burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar afrentar; burlarse de; decir sarcasticamente; difamar; mofarse de; ridiculizar; ultrajar
tourner en ridicule burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar burlarse de; decir sarcasticamente; mofarse de; ridiculizar

Sinónimos de "mofarse":


Wiktionary: mofarse

mofarse
Cross Translation:
FromToVia
mofarse se moquer de auslachen — sich über jemanden lustig machen, jemanden verspotten, indem man über ihn lacht