Español

Traducciones detalladas de robado de español a francés

robado:


Translation Matrix for robado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
exposé alocución; arenga; articulación; artículo; aspecto; bosquejo; charla; compendio; concepción; concepto; conferencia; croquis; crónica; cuento; declamación; dibujo en boceto; dicción; discurso; disertación; doctrina; documento; dogma; ejecución; encabezamiento; ensayo; enunciación; esbozo; esbozo de la situación; habla; historia; idea; idioma; informe; interpretación; introducción; juicio; lectura en voz alta; lengua; lenguaje; manera de pensar; mapa; mapa de la ciudad; modo de hablar; modo de ver; narración; nota preliminar; opinión; palabra; pensamiento; plan fundamental; plano; ponencia; prefacio; presentación; pronunciación; proyecto; prólogo; punto de vista; razón; recital; relación; relato; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis; terna; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura; versión; visión
piqué picado
écarté descartarse
éclairé gran luz
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
chouravé mangado; robado
dévalisé aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado
enlevé expulsado; quitado; robado
exposé aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado abierto; aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado
fait plus léger robado
mis en lumière aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado
piqué mangado; robado afanado; birlado; conmovido; hurtado; pinchado; registrado con el reloj
résolu aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado aclarado; aligerado; aliviado; con empeño; con firmeza; con fuerza; correoso; decididamente; decidido; drástico; elucidado; enérgicamente; enérgico; esclarecido; explicado; firme; firmemente decidido; fuerte; fuerte moralmente; gallardo; impávido; intrépido; muy fuerte; potente; repleto de fuerza; resoluto; resuelto; sin miedo; solucionado; vigoroso
volé mangado; robado engañado; hurtado
écarté expulsado; quitado; robado apartado; desviado; distante; echado; lejano; lejos
éclairci aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado
éclairé aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado
éloigné expulsado; quitado; robado apartado; desviado; distante; echado; lejano; lejos

Sinónimos de "robado":


Wiktionary: robado


Cross Translation:
FromToVia
robado volé stolen — past participle of to steal
robado volé; volée stolen — that has been stolen

robado forma de robar:

robar verbo

  1. robar (hurtar; birlar; mangar; )
    voler; piquer; dérober; chiper; subtiliser
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • chiper verbo (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  2. robar (hurtqr; coger)
    enlever; voler; prendre; chiper; dérober; retirer; piquer; ôter; barboter; faucher; marauder; piller; rafler; subtiliser; choper; s'emparer
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • chiper verbo (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • ôter verbo (ôte, ôtes, ôtons, ôtez, )
    • barboter verbo (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, )
    • faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • marauder verbo (maraude, maraudes, maraudons, maraudez, )
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • rafler verbo (rafle, rafles, raflons, raflez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
    • choper verbo (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • s'emparer verbo
  3. robar (defraudar; evitar; escapar; )
    voler; dérober; subtiliser
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  4. robar
    voler; enlever; dépouiller; détrousser; dévaliser
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • dépouiller verbo (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
    • détrousser verbo
    • dévaliser verbo (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
  5. robar
    voler
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
  6. robar (mangar; birlar)
    piquer; piller; faucher; rafler; chiper; subtiliser
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • rafler verbo (rafle, rafles, raflons, raflez, )
    • chiper verbo (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  7. robar (privar de; quitar; saquear; sustraer)
    voler; dérober
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
  8. robar (privar de; llevarse; quitar; )
    priver de; retirer; enlever; voler; ne pas suffire à; priver; dérober; prendre; subtiliser
    • priver de verbo
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • priver verbo (prive, prives, privons, privez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  9. robar (privar; quitar; pillar; asaltar; privar de)
    voler; dérober; piller
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
  10. robar (mangar; coger; pegar; )
    mendigoter; piquer; piller; faucher; mendier; rafler; escroquer; choper; extorquer; chiper; subtiliser
    • mendigoter verbo (mendigote, mendigotes, mendigotons, mendigotez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • mendier verbo (mendie, mendies, mendions, mendiez, )
    • rafler verbo (rafle, rafles, raflons, raflez, )
    • escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • choper verbo (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • extorquer verbo (extorque, extorques, extorquons, extorquez, )
    • chiper verbo (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  11. robar (pillar; quitar; saquear; desvalijar)
    piller; dévaliser; voler; dépouiller
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • dévaliser verbo (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dépouiller verbo (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
  12. robar (abreviar; disminuir; bajar; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner verbo (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser verbo (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )

Conjugaciones de robar:

presente
  1. robo
  2. robas
  3. roba
  4. robamos
  5. robáis
  6. roban
imperfecto
  1. robaba
  2. robabas
  3. robaba
  4. robábamos
  5. robabais
  6. robaban
indefinido
  1. robé
  2. robaste
  3. robó
  4. robamos
  5. robasteis
  6. robaron
fut. de ind.
  1. robaré
  2. robarás
  3. robará
  4. robaremos
  5. robaréis
  6. robarán
condic.
  1. robaría
  2. robarías
  3. robaría
  4. robaríamos
  5. robaríais
  6. robarían
pres. de subj.
  1. que robe
  2. que robes
  3. que robe
  4. que robemos
  5. que robéis
  6. que roben
imp. de subj.
  1. que robara
  2. que robaras
  3. que robara
  4. que robáramos
  5. que robarais
  6. que robaran
miscelánea
  1. ¡roba!
  2. ¡robad!
  3. ¡no robes!
  4. ¡no robéis!
  5. robado
  6. robando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

robar [el ~] sustantivo

  1. el robar
    la tiges
    • tiges [la ~] sustantivo

Translation Matrix for robar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
tiges robar cajas; enganche; lanzas de tiro; tallos; vara
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amoindrir abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer achicar; ahorrar; aminorar; atenuar; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; empequeñecer; encogerse; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse
baisser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; bajar el precio; bajar las luces; caer; catear; curtidor; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; economizar; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguarse; mermarse; poner luz de cruce; rebajar; reducir; reducirse; sumergirse; sumirse; suspender
barboter coger; hurtqr; robar birlar; chapotear; mangar; mojarse los pies
chiper arrancar; arrebatar; birlar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pegar; picar; piratear; pulir; robar birlar; comer golosinas; golosinar; golosinear; mangar
choper arrancar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
diminuer abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
décliner abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; curtidor; declinar; denegar; deponer; descartar; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; hacer recortes; negar; negarse; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; suspender
décroître abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer achicar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
dépouiller desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear cometer un robo con fractura; deshuesar; desollar; despellejar; entrar por fuerza; escalar; quitar la ropa; sacudir; zarandear
dérober arrebatar; asaltar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer afanar; averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; mangar; quitar la ropa; resolver
détrousser robar
dévaliser desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; pillar; saquear; vaciar
enlever coger; hurtqr; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar arrancar; bajar; barrer; borrar; cortar; dejar vacío; derribar; desacreditar; desgajar; desgarrar; deshacer; desocupar; despejar; destacar; desvestir; echar en cara; erradicar; esconder; evacuar; extirpar; guardar; guardarse bien; hacer desaparecer; hacer una incisión; hurgar; iluminar; ir a buscar; limpiar; podar; quitar; quitar de en medio; quitar la ropa; raptar; rasgar; recoger; recortar; recriminar; reprochar; resecar; retirar; sacar; sacar de; saquar con cuchillo; secuestrar; separar; soltar rascando; terminar; traer; vaciar; verter; verter sobre
escroquer arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar abrir; acorralar; acotar; agarrar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; burlarse; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; definir; defraudar; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dársela; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pegarse; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
extorquer arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar arrancar; chantajear; extorcionar; hacer chantaje
faucher arrancar; birlar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar acomodar; dallar; tumbar
marauder coger; hurtqr; robar
mendier arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar andar de gorra; comer de gorra; gorronear; mendigar; pedir limosna; ser pedigüeño; vivir como un parásito; vivir de gorra
mendigoter arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
ne pas suffire à llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar
piller arrancar; asaltar; birlar; coger; desvalijar; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; pillar; piratear; privar; privar de; pulir; quitar; robar; saquear desvalijar; sacudir; saquear; zarandear
piquer arrancar; arrebatar; birlar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pegar; picar; piratear; pulir; robar afanar; airear; aprovechar la ocasión; atrapar; birlar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comer con gusto; comprender; deleitarse; depositar; detener; detengo; disfrutar; encadenar; encarcelar; engastar; enojar; entender; estimular; excitar; fascinar; fastidiar; fijar; golosinear; gozar; hacer un esfuerzo supremo; incitar; inmovilizar; inyectar; irritar; mangar; montar; picar; pillar; pinchar; poner las esposas; prender; rallar; raspar; recoger; sorprender; tomar; trabar
prendre coger; hurtqr; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abordar; absorber; aceptar; aceptar relagar; acoger; activarse; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; alzar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; aprovechar; arrancar; arrestar; asumir; atrapar; beberse; beberse haciendo ruido; birlar; buscar; buscar algo; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; comenzar; conquistar; conseguir; consumir; contratar; desacreditar; despegar; detener; echar en cara; empaparse; empezar; emplear; emprender; encadenar; engastar; engañar; entrar en; estafar; fascinar; ganar; grabar; hacer inaccesible; hacer uso de; incorporar; iniciar; intrigar; introducir; invadir; ir a buscar; ir a buscar algo; mangar; obtener; pescar; poner las esposas; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; prender; recibir; reclutar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; recriminar; reprochar; retirar; seleccionar; separar; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; timar; tomar; tomar en posesión; tomar posesión de; tomarse con fruición; trabar; traer; traer algo; usar; utilizar
priver llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar
priver de llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abstenerse; abusar de; aprovecharse de; ayunar; hacer huelga de hambre
rafler arrancar; birlar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
retirer coger; hurtqr; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar anular; cancelar; contener; contenerse; controlar; declarar nulo; dejar vacío; derogar; desacreditar; desdar; desdecirse; deshacer; destacar; dominar; echar en cara; escamar; iluminar; quitar; recriminar; refrenar; reprimir; reprochar; retirar; revertir; revocar; sacar; tachar; vaciar
réduire abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; atenuar; condensar; contraer; convertir; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; empequeñecer; espesar; espesarse; hacer menos; menguar; menguarse; mermar; mermarse; minimizar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir
régresser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer acceder; bajar; ceder; decrecer; decreder; descender; disminuirse; hacer sacrificios; menguarse; mermarse; reducirse; sacrificar parte de los ingresos
s'emparer coger; hurtqr; robar
se restreindre abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; economizar
subtiliser arrancar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escamotear; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pegar; picar; piratear; privar; privar de; pulir; quitar; remover; robar contrabandear
voler arrebatar; asaltar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer afanar; dispersarse; flotar; ir en avión; levantar polvo; mangar

Sinónimos de "robar":


Wiktionary: robar

robar
verb
  1. Enlever, voler en cachette. (Sens général).
  2. fouir, remuer avec une pioche.
  3. enlever de force, emporter avec violence.
  4. s’approprier le bien d’autrui. prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord, dérober.

Cross Translation:
FromToVia
robar cambrioler burgle — to commit burglary
robar voler heist — to steal, rob or hold up something
robar voler rob — to deprive of
robar cambrioler rob — to commit robbery
robar voler steal — to illegally take possession of
robar voler stelen — iets wegnemen van iemand en het zich wederrechtelijk toe-eigenen
robar dérober beroven — iemand met geweld zijn bezit ontnemen
robar voler klauen — (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
robar voler stehlenetwas stehlen: etwas aus dem Besitz eines anderen ohne dessen Einverständnis wegnehmen; einen Diebstahl begehen