Resumen
Español a francés: más información...
-
alboroto:
- effervescence; émoi; tumulte; charivari; chahut; presse; bousculade; vacarme; cohue; perturbation; clameur; révolte; bagarre; émeute; agitation; remous; insurrection; trouble; excitation; rébellion; combat de boxe; confusion; pugilat; match de boxe; désordre; interruption; interférence; atteinte à l'ordre public; bruit; brouhaha; tapage; chichis; tam-tam; rumeur; tapage nocturne; tapage injurieux; commotion; sensation; scandale; esclandre; foule; animation; affluence; poussée; rugissement; fracas; hurlements; hurlement; mugissement; beuglement; braillement; criailleries; piaulement; cabale; fluctuation; oscillation; houle; querelles; engueulades; chamailleries; boucan
- alborotar:
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de alboroto de español a francés
alboroto:
-
el alboroto
l'effervescence; l'émoi; le tumulte; le charivari; le chahut; la presse; la bousculade; le vacarme; la cohue -
el alboroto
la perturbation -
el alboroto
-
el alboroto (disturbio; rebelión; protesta; conmoción; resistencia; oposición; sublevación; revuelta; agitación; motín; rebeldía; disturbios; trifulca; tumulto; pugilato; amotinamiento)
la révolte; la bagarre; l'émeute; l'agitation; le remous; l'insurrection; le trouble; l'excitation; la rébellion; le combat de boxe; la confusion; le tumulte; le pugilat; le match de boxe -
el alboroto (disturbios; desorden; tumulto)
-
el alboroto (rumor; ballanga; jaleo; escándalo; estruendo; tumulto)
-
el alboroto (alteración del orden público)
-
el alboroto (revuelo; agitación)
-
el alboroto (escándalo; tam-tam)
-
el alboroto (animación; jaleo; agitación; hormiguero; ajetreo; barullo; aglomeración; concurrencia; apreturas)
-
el alboroto (vocerío; gritería; rabieta; gritos; estruendo; chillidos)
le bruit; le rugissement; le fracas; l'hurlements; le vacarme; l'hurlement; le tumulte; le mugissement; le beuglement; le braillement; la criailleries; le piaulement -
el alboroto (zumbido; ruido; tumulto; estruendo; disturbio; estrépito)
-
el alboroto (agitaciones; balanceo; mar; movimiento; torrente; agitación; marejada)
-
el alboroto (dimes y diretes; peso; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; trajín; follón; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
el alboroto (tumulto; escándalo)
Translation Matrix for alboroto:
Palabras relacionadas con "alboroto":
Sinónimos de "alboroto":
Wiktionary: alboroto
alboroto
Cross Translation:
noun
-
(familier, fr) querelle bruyante entraînant du désordre.
-
Grande confusion ; grand désordre généralement accompagné de beaucoup de bruits discordants.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• alboroto | → bagarre | ↔ fracas — a noisy disorderly quarrel |
• alboroto | → tapage; tumulte; brouhaha; chahut; bordel | ↔ hoo-ha — a fuss, commotion, uproar |
• alboroto | → grabuge; tumulte; désordre; chaos | ↔ mayhem — chaos |
• alboroto | → chahut | ↔ ruckus — A noisy disturbance and/or commotion |
• alboroto | → barouf; baroufe | ↔ tumult — noise as made by a crowd |
• alboroto | → tapage | ↔ kabaal — lawaai, herrie |
• alboroto | → tapage | ↔ herrie — veel en onaangenaam geluid |
• alboroto | → chaos; grabuge | ↔ Chaos — Zustand der Unordnung |
• alboroto | → bruit | ↔ Krach — ohne Plural: sehr lautes, unangenehmes Geräusch; plötzliches, hartes, sehr lautes Geräusch |
• alboroto | → raffut; boucan | ↔ Spektakel — Lärm, Krach |
alborotar:
-
alborotar
chahuter; faire du remue-ménage-
chahuter verbo (chahute, chahutes, chahutons, chahutez, chahutent, chahutais, chahutait, chahutions, chahutiez, chahutaient, chahutai, chahutas, chahuta, chahutâmes, chahutâtes, chahutèrent, chahuterai, chahuteras, chahutera, chahuterons, chahuterez, chahuteront)
-
faire du remue-ménage verbo
-
Conjugaciones de alborotar:
presente
- alboroto
- alborotas
- alborota
- alborotamos
- alborotáis
- alborotan
imperfecto
- alborotaba
- alborotabas
- alborotaba
- alborotábamos
- alborotabais
- alborotaban
indefinido
- alboroté
- alborotaste
- alborotó
- alborotamos
- alborotasteis
- alborotaron
fut. de ind.
- alborotaré
- alborotarás
- alborotará
- alborotaremos
- alborotaréis
- alborotarán
condic.
- alborotaría
- alborotarías
- alborotaría
- alborotaríamos
- alborotaríais
- alborotarían
pres. de subj.
- que alborote
- que alborotes
- que alborote
- que alborotemos
- que alborotéis
- que alboroten
imp. de subj.
- que alborotara
- que alborotaras
- que alborotara
- que alborotáramos
- que alborotarais
- que alborotaran
miscelánea
- ¡alborota!
- ¡alborotad!
- ¡no alborotes!
- ¡no alborotéis!
- alborotado
- alborotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for alborotar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
chahuter | alborotar | |
faire du remue-ménage | alborotar |