Español

Traducciones detalladas de cambiar de español a francés

cambiar:

cambiar verbo

  1. cambiar (alterar; modificar; transformar; )
    changer; modifier; transformer; alterner; échanger; altérer; varier; permuter
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier verbo (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • transformer verbo (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • alterner verbo (alterne, alternes, alternons, alternez, )
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • altérer verbo (altère, altères, altérons, altérez, )
    • varier verbo (varie, varies, varions, variez, )
    • permuter verbo (permute, permutes, permutons, permutez, )
  2. cambiar (canjear)
    changer; échanger; changer de place; faire un échange; échanger contre; alterner; substituer; altérer
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • alterner verbo (alterne, alternes, alternons, alternez, )
    • substituer verbo (substitue, substitues, substituons, substituez, )
    • altérer verbo (altère, altères, altérons, altérez, )
  3. cambiar (trasbordar; traspasar)
    prendre la correspondance; changer
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
  4. cambiar (fluctuar; vacilar; tambalear; )
    fluctuer; vaciller; osciller; tituber
    • fluctuer verbo (fluctue, fluctues, fluctuons, fluctuez, )
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
  5. cambiar
    confondre; échanger; renvoyer; troquer; changer; troquer contre; faire un échange; transformer; varier; substituer; permuter; modifier; annuler; embarrasser; tourner en sens contraire
    • confondre verbo (confonds, confond, confondons, confondez, )
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • renvoyer verbo (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
    • troquer verbo (troque, troques, troquons, troquez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • transformer verbo (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • varier verbo (varie, varies, varions, variez, )
    • substituer verbo (substitue, substitues, substituons, substituez, )
    • permuter verbo (permute, permutes, permutons, permutez, )
    • modifier verbo (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • annuler verbo (annule, annules, annulons, annulez, )
    • embarrasser verbo (embarrasse, embarrasses, embarrassons, embarrassez, )
  6. cambiar
    échanger; changer; faire un échange; troquer; convertir; troquer contre; substituer; permuter
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • troquer verbo (troque, troques, troquons, troquez, )
    • convertir verbo (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • substituer verbo (substitue, substitues, substituons, substituez, )
    • permuter verbo (permute, permutes, permutons, permutez, )
  7. cambiar
    refluer; changer; chavirer
    • refluer verbo (reflue, reflues, refluons, refluez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • chavirer verbo (chavire, chavires, chavirons, chavirez, )
  8. cambiar
    tourner
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
  9. cambiar
    basculer
    • basculer verbo (bascule, bascules, basculons, basculez, )
  10. cambiar
  11. cambiar (dar la vuelta a; volver; darse la vuelta; )
    tourner; convertir; retourner
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • convertir verbo (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
  12. cambiar (modificar; alterar; enmendar; convertir; reformar)
    modifier; changer; transformer; réviser; renverser; amender; réformer; restructurer; altérer; remanier; réorganiser; retravailler
    • modifier verbo (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • transformer verbo (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • réviser verbo (révise, révises, révisons, révisez, )
    • renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, )
    • amender verbo (amende, amendes, amendons, amendez, )
    • réformer verbo (réforme, réformes, réformons, réformez, )
    • restructurer verbo (restructure, restructures, restructurons, restructurez, )
    • altérer verbo (altère, altères, altérons, altérez, )
    • remanier verbo (remanie, remanies, remanions, remaniez, )
    • réorganiser verbo (réorganise, réorganises, réorganisons, réorganisez, )
    • retravailler verbo (retravaille, retravailles, retravaillons, retravaillez, )
  13. cambiar (reemplazar; sustituir; reponer; cambiar por; renovar)
    remplacer; renouveler; replacer; changer; se substituer à; innover; remettre en place; rénover; remettre
    • remplacer verbo (remplace, remplaces, remplaçons, remplacez, )
    • renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • replacer verbo (replace, replaces, replaçons, replacez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • innover verbo (innove, innoves, innovons, innovez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
  14. cambiar (intercambiar; bambolearse; arrojar; )
    échanger; changer
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
  15. cambiar (convertir; cambiar de sitio; reconstruir; )
    convertir; transformer; changer; modifier
    • convertir verbo (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • transformer verbo (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier verbo (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
  16. cambiar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    renouveler; rénover; remettre en état; changer; se substituer à
    • renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • changer verbo (change, changes, changeons, changez, )
  17. cambiar (restaurar; subsanar; renovar; )
    rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • reconstituer verbo (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
  18. cambiar (trocar)
    échanger
    • échanger verbo (échange, échanges, échangeons, échangez, )
  19. cambiar (Intercambiar)
    permuter; Basculer
    • permuter verbo (permute, permutes, permutons, permutez, )
    • Basculer verbo

Conjugaciones de cambiar:

presente
  1. cambio
  2. cambias
  3. cambia
  4. cambiamos
  5. cambiáis
  6. cambian
imperfecto
  1. cambiaba
  2. cambiabas
  3. cambiaba
  4. cambiábamos
  5. cambiabais
  6. cambiaban
indefinido
  1. cambié
  2. cambiaste
  3. cambió
  4. cambiamos
  5. cambiasteis
  6. cambiaron
fut. de ind.
  1. cambiaré
  2. cambiarás
  3. cambiará
  4. cambiaremos
  5. cambiaréis
  6. cambiarán
condic.
  1. cambiaría
  2. cambiarías
  3. cambiaría
  4. cambiaríamos
  5. cambiaríais
  6. cambiarían
pres. de subj.
  1. que cambie
  2. que cambies
  3. que cambie
  4. que cambiemos
  5. que cambiéis
  6. que cambien
imp. de subj.
  1. que cambiara
  2. que cambiaras
  3. que cambiara
  4. que cambiáramos
  5. que cambiarais
  6. que cambiaran
miscelánea
  1. ¡cambia!
  2. ¡cambiad!
  3. ¡no cambies!
  4. ¡no cambiéis!
  5. cambiado
  6. cambiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cambiar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annuler anulación; cancelación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Basculer Intercambiar; cambiar
alterner alterar; alternar; cambiar; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
altérer alterar; alternar; cambiar; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar doblar; reformar; retorcer; rever; revisar
amender alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar modificar; reformar; rever; revisar
annuler cambiar aflojar; agradecer; amortizar; anular; borrar; cancelar; cancelar una cita; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; devolver; disipar; disminuir; eliminar; escamar; girar en sentido contrario; invalidar; moderar; raspar; reducir; reenviar; restituir; revertir; revocar; suprimir; suspender; tachar
basculer cambiar caer; caer abajo; caer en el suelo; caerse; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar tumbos; dar vueltas; derribar; derribar a golpes; derribar de un golpe; fallar; fracasar; frustrarse; ir a pique; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; venirse abajo; volcar; voltear; zozobrar
changer actualizar; alterar; alternar; alzar; arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear; canjear por; columpiarse; conmutar; convertir; convertirse en; dar bandazos; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; escorar; evolucionar; extraer; fabricar; florecer; fluctuar; hacer eses; innovar; instruir; intercambiar; levantar; mecerse; modernizar; modificar; prosperar; reconstruir; reemplazar; reformar; rehabilitar; remendar; renguear; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; revelar; sanear; serpentear; sustituir; titubear; transformar; trasbordar; traspasar; vacilar; variar doblar; intercambiar; mezclar; modificar; reformar; remover; reorganizar
changer de place cambiar; canjear intercambiar
chavirer cambiar derribar; derribar a golpes; derribar de un golpe; volcar; voltear; zozobrar
confondre cambiar
convertir cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; reconstruir; volver; volverse consumir; convertir; dar vueltas; digerir; gastar; girar; reconstruir; reedificar; tornar; tornarse
embarrasser cambiar fastidiar; hacer la puñeta; hacer sentir avergonzado a una persona; impedir; incordiar; incurrir en obstrucción; intimidar; molestar; obstaculizar; provocar
faire un échange cambiar; canjear intercambiar
fluctuer anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear
innover cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir
modifier alterar; alternar; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reconstruir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar doblar; editar; matizar; modificar; reformar; reorganizar; rever; revisar
osciller anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar agitar; agitarse; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; mover; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; retorcer; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
permuter Intercambiar; alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar intercambiar
prendre la correspondance cambiar; trasbordar; traspasar
reconstituer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
refluer cambiar atenuarse; bajar la marea; debilitarse; menguar; refluir
remanier alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar arar; labrar; modificar; reformar; reorganizar
remettre cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir acceder; alcanzar; ceder; conceder; consentir; dar; desplegar; devolver; diferir; distribuir; dividir; entregar; enviar; esparcir; expedir; extender; hacer circular; hacer entrega; hacer pasar; llenar; llevar; mandar; ofrecer; poner de nuevo; presentar; proporcionar; prorrogar; rebajar; reconocer; reembolsar; reenviar; rellenar; remitir; renunciar a; repartir; reponer; repostar; restablecer; restituir; retransmitir; sacrificar; suministrar; suspender; traer; transmitir; traspasar; volver a llenar; volver a poner; volver a su lugar
remettre en place cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir acercar empujando; degradar; poner de nuevo; rebajar; reponer; ser degradado; volver a poner; volver a su lugar
remettre en état actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
remplacer cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir reemplazar; reemplazar a alquien; saltar dentro; sobrescribir; sustituir; venir en ayuda; volver a poner; volver a su lugar
renouveler actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir arreglar; corregir; fijar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reajustar; reanudar; reconocer; rectificar; reedificar; reemprender; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar
renverser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar atropellar con el coche; caer; caerse; caerse de hocico; cambiar completamente; dar con los huesos en el suelo; dar la vuelta; dar tumbos; dar vueltas; derribar; derribar a golpes; derribar de un golpe; derribar de un salto; derrocar; doblar; echar por tierra; fallar; fracasar; frustrarse; fundir de nuevo; girar bruscamente; hacer caer; ir a pique; irse al traste; malograrse; refundir; refutar; regresar; resbalarse; salir fallido; salir mal; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; tirar; tornar; tumbar; venirse abajo; volcar; volcar de un salto; voltear; volver
renvoyer cambiar ahuyentar; alejarse; aplazar; atemorizar; aterrar; declinar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; descargar; despachar; destituir; devolver; diferir; disolver; distanciar; echar; echar al correo; emitir; emprender la retirada; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; extirpar; ganar tiempo; hacer eco; hacer referencia a; lanzar a; mandar; no dejar pasar; posponer; postergar; postergarse; prorrogar; quitar; rechazar; reembolsar; reenviar; referir a; reflectar; reflejar; reflejarse; remitir; repercutir; resonar; restituir; retransmitir; retrasar; retrasarse; soltar; suspender; tardar; tronar; volver a enviar
replacer cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir degradar; designar de nuevo; nombrar de nuevo; poner de nuevo; rebajar; reelegir; reponer; ser degradado; volver a poner; volver a su lugar
restaurer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar; revertir
restructurer alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar reformar; reorganizar
retourner cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse cambiar de dirección; cercar; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; derribar; desviar; devolver; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer marcha atrás; hacer rodar; invertir; llevar; no dejar pasar; poner al revés; rechazar; reembolsar; reenviar; reformar; regresar; remitir; reorganizar; restablecer; restituir; retornar; rodar; rodear; tornar; tornarse; traer; volcar; volcarse; voltear; voltearse; volver; volver a enviar; zozobrar
retravailler alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar arar; labrar; reformar; reorganizar; rever; revisar
réformer alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar reformar; reorganizar; rever; revisar
rénover actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reemplazar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar; sustituir actualizar; adecentar; arreglar; corregir; fijar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; reajustar; reconocer; reconstruir; rectificar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; transformar
réorganiser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar reestructurar; reformar; remodelar; reorganizar; reparar; sanear
réviser alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; mirar hacia atrás; modificar; reformar; rever; revisar; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás
se substituer à actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
substituer cambiar; canjear invalidar; mezclar; remover
tituber anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar agitar; agitarse; andar como un pato; andar tambaleándose; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse
tourner cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse

Sinónimos de "cambiar":


Wiktionary: cambiar

cambiar
verb
  1. Convertir des pièces de monnaie
  2. Remplacer une chose par une autre
  3. Rendre différent
  4. métamorphoser, donner à une personne ou à une chose une autre forme que celle qui lui est propre ou qu’elle avait précédemment.
  5. À trier

Cross Translation:
FromToVia
cambiar changer; se transformer; muter change — to become something different
cambiar transformer; changer change — to make something into something different
cambiar remplacer change — to replace
cambiar troquer; échanger exchange — To trade or barter
cambiar échanger exchange — To replace with a similar item
cambiar échanger switch — To exchange
cambiar tourner; altérer; commuer; convertir; transformer; modifier; changer veranderen — zodanig aan iets werken of iets behandelen dat het anders wordt
cambiar varier variëren — (overgankelijk) doen veranderen
cambiar changer schakelen — een verbinding tot stand brengen
cambiar changer omkleden — andere kleren aandoen
cambiar changer; modifier wijzigen — zodanig aan iets werken dat het anders wordt
cambiar remanier; modifier; changer abänderntransitiv: etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern/anpassen
cambiar échanger austauschen — sich wechselseitig Gleichartiges geben
cambiar remplacer ersetzen — (transitiv) etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen
cambiar modifier le rendez-vous; changer le rendez-vous umbestellen — (transitiv) die Verabredung mit jemandem ändern
cambiar changer verändern — (transitiv): etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren
cambiar changer wechseln — (häufig) durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden
cambiar échanger wechseln — tauschen
cambiar faire; monnaie wechseln — großes Geld in Kleingeld umtauschen
cambiar changer wechseln — Geld in eine andere Währung umtauschen
cambiar langer wickeln — Einer Person (meist Säugling) eine Windel anlegen
cambiar changer ändernanders machen

Traducciones relacionadas de cambiar