Español

Traducciones detalladas de achicaré de español a francés

achicar:

achicar verbo

  1. achicar (reprimir; sofocar)
    réprimer; étouffer
    • réprimer verbo (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, )
    • étouffer verbo (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )
  2. achicar (disminuir; reducir; aminorar; )
    réduire; décroître; diminuer; amoindrir; s'amoindrir; rendre plus petit
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • s'amoindrir verbo
  3. achicar (despreciar; desestimar; denigrar; )
    mépriser; humilier; dédaigner; déprécier; dénigrer
    • mépriser verbo (méprise, méprises, méprisons, méprisez, )
    • humilier verbo (humilie, humilies, humilions, humiliez, )
    • dédaigner verbo (dédaigne, dédaignes, dédaignons, dédaignez, )
    • déprécier verbo (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )
    • dénigrer verbo (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, )
  4. achicar (sacar; aclarar)
    écoper
    • écoper verbo (écope, écopes, écopons, écopez, )

Conjugaciones de achicar:

presente
  1. achico
  2. achicas
  3. achica
  4. achicamos
  5. achicáis
  6. achican
imperfecto
  1. achicaba
  2. achicabas
  3. achicaba
  4. achicábamos
  5. achicabais
  6. achicaban
indefinido
  1. achicé
  2. achicaste
  3. achicó
  4. achicamos
  5. achicasteis
  6. achicaron
fut. de ind.
  1. achicaré
  2. achicarás
  3. achicará
  4. achicaremos
  5. achicaréis
  6. achicarán
condic.
  1. achicaría
  2. achicarías
  3. achicaría
  4. achicaríamos
  5. achicaríais
  6. achicarían
pres. de subj.
  1. que achice
  2. que achices
  3. que achice
  4. que achicemos
  5. que achicéis
  6. que achicen
imp. de subj.
  1. que achicara
  2. que achicaras
  3. que achicara
  4. que achicáramos
  5. que achicarais
  6. que achicaran
miscelánea
  1. ¡achica!
  2. ¡achicad!
  3. ¡no achices!
  4. ¡no achicéis!
  5. achicado
  6. achicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for achicar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amoindrir achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir abreviar; ahorrar; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; encogerse; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
diminuer achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir abreviar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; retirarse; retroceder; robar; sumergirse; sumirse; suspender; vencer
décroître achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir abreviar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; retirarse; retroceder; robar; sumergirse; sumirse; suspender; vencer
dédaigner achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
dénigrer achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
déprécier achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
humilier achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
mépriser achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
rendre plus petit achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir
réduire achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir abreviar; acortar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; condensar; contraer; convertir; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; espesar; espesarse; hacer menos; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; minimizar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; robar; vencer
réprimer achicar; reprimir; sofocar aflojar; calmar; calmarse; contener; contenerse; controlar; dominar; refrenar; reprimir; templar; tener bajo control; terraplenar; tranquilizarse
s'amoindrir achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir decrecer; disminuirse; menguarse; mermarse; reducirse
écoper achicar; aclarar; sacar
étouffer achicar; reprimir; sofocar aflojar; ahogar; angustiar; apagar; apagarse; asfixiar; balar; borbotear; brotar; calmar; calmarse; dar balidos; estofar; extinguir; extinguirse; gruñir; guisar; inquietar; oprimir; silenciar; sofocar; templar; terraplenar; tranquilizarse; zumbar

Sinónimos de "achicar":


Wiktionary: achicar

achicar
verb
  1. Rendre ou faire paraître plus petit

Cross Translation:
FromToVia
achicar écoper bail — to remove water
achicar écoper bail out — To remove water from a boat by scooping it out
achicar rétrécir innemen — kleding vernauwen
achicar écoper hozen — water uit een boot scheppen