Español

Traducciones detalladas de adelantar de español a francés

adelantar:

adelantar verbo

  1. adelantar (perseguir; hacer subir; levantar; )
  2. adelantar (pasar)
    passer; dépasser; passer devant; rejoindre; rattraper; doubler
    • passer verbo (passe, passes, passons, passez, )
    • dépasser verbo (dépasse, dépasses, dépassons, dépassez, )
    • rejoindre verbo (rejoins, rejoint, rejoignons, rejoignez, )
    • rattraper verbo (rattrape, rattrapes, rattrapons, rattrapez, )
    • doubler verbo (double, doubles, doublons, doublez, )
  3. adelantar
    avancer; prêter
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • prêter verbo (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
  4. adelantar (avanzar; progresar; aplazarse; avanzar sobre)
  5. adelantar (progresar; avanzar; preceder)
  6. adelantar (salir adelante; avanzar; progresar; mejorar su posición)
    progresser; avancer; faire des progrès; faire du chemin
    • progresser verbo (progresse, progresses, progressons, progressez, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )

Conjugaciones de adelantar:

presente
  1. adelanto
  2. adelantas
  3. adelanta
  4. adelantamos
  5. adelantáis
  6. adelantan
imperfecto
  1. adelantaba
  2. adelantabas
  3. adelantaba
  4. adelantábamos
  5. adelantabais
  6. adelantaban
indefinido
  1. adelanté
  2. adelantaste
  3. adelantó
  4. adelantamos
  5. adelantasteis
  6. adelantaron
fut. de ind.
  1. adelantaré
  2. adelantarás
  3. adelantará
  4. adelantaremos
  5. adelantaréis
  6. adelantarán
condic.
  1. adelantaría
  2. adelantarías
  3. adelantaría
  4. adelantaríamos
  5. adelantaríais
  6. adelantarían
pres. de subj.
  1. que adelante
  2. que adelantes
  3. que adelante
  4. que adelantemos
  5. que adelantéis
  6. que adelanten
imp. de subj.
  1. que adelantara
  2. que adelantaras
  3. que adelantara
  4. que adelantáramos
  5. que adelantarais
  6. que adelantaran
miscelánea
  1. ¡adelanta!
  2. ¡adelantad!
  3. ¡no adelantes!
  4. ¡no adelantéis!
  5. adelantado
  6. adelantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for adelantar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer avanzar sobre; marchar sobre
s'avancer avanzar sobre; marchar sobre
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aller en avant adelantar; avanzar; preceder; progresar conducir en cabeza; ir adelante; ir delande; ir delante; preceder
avancer adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante abordar; abrir; acelerar el paso; adelantar el trabajo; adelantarse; andar; anticipar; apagar; aportar dinero; argumentar; arriar; ascender; aumentar; avanzar; avanzar sobre; caracterizar; continuar; continuar con una; correr; decir; dejar prolongar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; desplazar; desplazar hacia delante; dictar; empujar; escoger; estibar; expresar; fingir; hablar; hacer adelantos; hacer avanzar; hacer mejor; hacer progresos; hacer una manifestación; hacer una propuesta; impulsar; inaugurar; ir; lanzar; manifestarse; mejorar; mover; mover adelante; parlar; pasar por; plantear; postular; presentarse; pretender; pretextar; procesar; progresar; pronunciarse; proponer; propulsar; proseguir; seguir; ser rentable; simular; subir; sugerir; trabar conversación
doubler adelantar; pasar doblar; doblarse; duplicarse; eludir; evitar; pasar navegando; pasar por delante conduciendo; repetir el curso; sortear; suspender
dépasser adelantar; pasar elevarse sobre; exceder; exceder de; hacer una oferta mejor; salir de mantillas; sobrepasar; sobrepujar; superar
faire des progrès adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos
faire du chemin adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante
marcher devant adelantar; avanzar; preceder; progresar ir adelante; ir delande; preceder
passer adelantar; pasar abrirse paso; acercarse andando a pie; acudir; alcanzar; aprobar; atravesar; avanzar; cerrar; cerrar la puerta; conceder; correr; cruzar; cubrir; dar; dar a escondidas; dar la lata; declinar; entregar; expirar; gastar en; imponer; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar el tiempo; pasar navegando; pasar por; pasar por delante conduciendo; pasear por; recorrer; suministrar; tapar; transcurrir; visitar
passer devant adelantar; pasar pasar; pasar por
prendre les devants adelantar; avanzar; preceder; progresar ir delande; preceder
progresser adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante adelantarse; hacer adelantos; hacer mejor; hacer progresos; mejorar; progresar
prêter adelantar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar crédito; dar importancia a; dar prestado; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter
rattraper adelantar; pasar alcanzar; igualar; recuperar
rejoindre adelantar; pasar alcanzar; recuperar
s'approcher rapidement adelantar; aplazarse; avanzar; avanzar sobre; progresar
s'avancer adelantar; aplazarse; avanzar; avanzar sobre; progresar
s'empresser adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; incitar; ir volando; irse volando; meter prisa
se dépêcher adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; comenzar; correr; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; entrar; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
se hâter adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; correr; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
se presser adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; afanarse tras; agolparse; apresurar; apresurarse; apretujarse; aspirar a; correr; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
se précipiter adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse abalanzarse; acelerar; acometer; acosar; afanarse tras; agredir; apresurar; apresurarse; asaltar; asediar; aspirar a; atacar; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; cazar; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; entrar; galopear; hacer subir; hacer tempo; hundirse; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir volando; irrumpir en; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse; sprintar; trotar

Sinónimos de "adelantar":


Wiktionary: adelantar

adelantar
verb
  1. corriger, améliorer, rendre meilleur.
  2. rendre meilleur.
  3. pousser en avant, porter en avant.
  4. briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence.
  5. Faire avancer vite, accélérer.
  6. exercer une pression, serrer plus ou moins fort.
  7. jeter, faire tomber d’un lieu élevé.
  8. rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Cross Translation:
FromToVia
adelantar → payer d'avance vooruitbetalen — iets van tevoren betalen
adelantar accélérer versnellen — een grotere snelheid (doen) bereiken
adelantar passer passeren — voorbijgaan, voorbijsteken, inhalen
adelantar accélérer accelereren — (overgankelijk) versnellen
adelantar dépasser overtake — To pass a more slowly moving object
adelantar dépasser überholen — mit größerer Geschwindigkeit an jemandem oder etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne)

Traducciones relacionadas de adelantar