Resumen


Español

Traducciones detalladas de anudarse de español a francés

anudarse:

anudarse verbo

  1. anudarse (cortarse; interrumpirse)
    être bloqué; hésiter; tomber à plat
    • hésiter verbo (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )
  2. anudarse (estancarse; quedarse atascado; cortarse; )
    stagner; rester court; piétiner; ramer; être bloqué; être au point mort
    • stagner verbo (stagne, stagnes, stagnons, stagnez, )
    • rester court verbo
    • piétiner verbo (piétine, piétines, piétinons, piétinez, )
    • ramer verbo (rame, rames, ramons, ramez, )
  3. anudarse (aminorar; retardar; demorar; )
    retarder; ralentir; attarder; cesser; temporiser; arrêter
    • retarder verbo (retarde, retardes, retardons, retardez, )
    • ralentir verbo (ralentis, ralentit, ralentissons, ralentissez, )
    • attarder verbo
    • cesser verbo (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • temporiser verbo (temporise, temporises, temporisons, temporisez, )
    • arrêter verbo (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )

Conjugaciones de anudarse:

presente
  1. me anudo
  2. te anudas
  3. se anuda
  4. nos anudamos
  5. os anudáis
  6. se anudan
imperfecto
  1. me anudaba
  2. te anudabas
  3. se anudaba
  4. nos anudábamos
  5. os anudabais
  6. se anudaban
indefinido
  1. me anudé
  2. te anudaste
  3. se anudó
  4. nos anudamos
  5. os anudasteis
  6. se anudaron
fut. de ind.
  1. me anudaré
  2. te anudarás
  3. se anudará
  4. nos anudaremos
  5. os anudaréis
  6. se anudarán
condic.
  1. me anudaría
  2. te anudarías
  3. se anudaría
  4. nos anudaríamos
  5. os anudaríais
  6. se anudarían
pres. de subj.
  1. que me anude
  2. que te anudes
  3. que se anude
  4. que nos anudemos
  5. que os anudéis
  6. que se anuden
imp. de subj.
  1. que me anudara
  2. que te anudaras
  3. que se anudara
  4. que nos anudáramos
  5. que os anudarais
  6. que se anudaran
miscelánea
  1. ¡anudate!
  2. ¡anudaos!
  3. ¡no te anudes!
  4. ¡no os anudéis!
  5. anudado
  6. anudándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for anudarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrêter parada
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arrêter aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar abandonar; acabar; acabar con una; acabar de; acordar; apagar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; caducar; cautivar; cesar; coger preso; coger prisionero; completar; concluir; contrariar; contrarrestar; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; dejar; desconectar; desenchufar; desistir de; detener; detenerse; dificultar; efectuar; empatar; encarcelar; encerrar; encontrarse en la recta final; estar inmóvil; estorbar; excretar; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; hacer la contra; impedir; llegar; llegar al fin; llevar la contraria; malograr; no ponerse; obstaculizar; paralizarse; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner freno a; poner término a; poner término a una; prescendir de; quedarse inmóvil; quedarse quieto; realizar; renunciar a; resolver; restañar; retener; suspender; terminar; ultimar; vencer
attarder aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar
cesser aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar abandonar; acabar; acabar con una; acabar de; cesar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detener; detenerse; efectuar; empatar; encontrarse en la recta final; excretar; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner freno a; poner término a; poner término a una; prescendir de; realizar; renunciar a; suspender; terminar; ultimar; vencer
hésiter anudarse; cortarse; interrumpirse aplazar; demorar; demorarse; dudar; no estar seguro; vacilar
piétiner abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado dar patadas en el suelo; patalear; pisotear
ralentir aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar dejar para más tarde; demorar; demorarse; frenar; ganar tiempo; refrenar; retrasar; tomar las cosas con más calma
ramer abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado dar paladas; remar
rester court abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
retarder aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; quedar rezagado; quedarse atrás; retrasar
stagner abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado atascarse; meterse en un atolladero; paralizarse; quedarse atascado
temporiser aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; demorarse; diferir; ganar tiempo; hacer más lento; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; vacilar
tomber à plat anudarse; cortarse; interrumpirse
être au point mort abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado
être bloqué abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; interrumpirse; quedar estancado; quedarse atascado atascarse; meterse en un atolladero; paralizarse; quedarse atascado

Wiktionary: anudarse


Cross Translation:
FromToVia
anudarse se nouer; s'emmêler verknoten — (reflexiv) sich (zumeist ungewollt) verwirren, verwickeln

Traducciones automáticas externas: