Español

Traducciones detalladas de apremio de español a francés

apremio:

apremio [el ~] sustantivo

  1. el apremio (encargo; consigna; comisión; )
    l'assignation; l'ordre; la consigne; la mission; l'instruction; le commandement; la devise; la sommation; la contrainte
  2. el apremio (de prisa; prisas; urgencia; )
    l'hâte; la précipitation; l'empressement
  3. el apremio (prisa; afán; celo; )
    la précipitation; l'agilité

Translation Matrix for apremio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agilité afán; apremio; apresuramiento; celo; premura; prisa; rapidez agilidad; celeridad; ligereza; prisa; prontitud; rapidez; velocidad; vivacidad
assignation apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión adjudicación; asignación; citación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucciones; instrucción; mandato; mandatos; mando; misión; orden; ordenes; requerimiento; tarea; órdenes
commandement apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea
consigne apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión arresto menor; asignación; comando; consigna; contraseña; encargo; enseñanza; guardarropa; indicación; instrucciones; instrucción; mandato; mandatos; mando; misión; norma; orden; ordenes; pago de embalaje; pago de envase; regla; regulación; retorno por envase; ropa; ropero; santo y seña; tarea; vestuario; órdenes
contrainte apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión asignación; brutalidad; comando; control; dominación; dominio; encargo; enseñanza; fuerza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; restricción; retraimiento; taciturnidad; tarea; violencia
devise apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión axioma; consigna; contraseña; divisa; empresa; eslogan; eslogan electoral; eslogan publicitario; frase publicitaria; grito; grito de guerra; lema; principio; proverbio; santo y seña; tesis principal
empressement afán; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia afán; ganas
hâte afán; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia animal gregario; apresuramiento; precipitación; prisa
instruction apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión adiestramiento; asignación; clase; comando; comisión; crianza; desarrollo; doma; educaciones; educación; elaboración; encargo; enseñansa; enseñanza; estudio preliminar; formaciones; formación; formación mental; indicación; instrucciones; instrucción; instrucción de acción; investigación preliminar; lección; mandato; mandatos; mando; manual; ministerio de educación; misión; orden; ordenes; progreso; sistema de enseñanza; tarea; órdenes
mission apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión artículos pedidos; asignación; comanda; comando; despacho; disposición; distribución; emisión; empleo; encargo; enseñanza; entrega; envío; expedición; función; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; obra; ocupación; orden; presentación; remesa; suministro; tarea; trabajo
ordre apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión alborozo; alegría apacible; animación; asignación; buenas costumbres; buenos modales; capa; carácter impecable; categoría; clase; clase social; clasificación; comando; compilación; condición social; configuración; construcción; conveniencia; cortesía; decencia; disciplina; disposición; distinción; distribución; división; elegancia; encargo; enseñanza; escalafón; especialidad; estructura; exquisitez; fila; gradación; grado; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; indicación; instrucción; irreprensibilidad; jerarquía; jovialidad; limpieza; mandamiento; mandato; mando; misión; nivel; orden; ordenación; organización; pulcritud; pureza; rango; regulación; regularidad; respetabilidad; serie; sistema; sistematismo; sucesión; tarea; terreno profesional; título
précipitation afán; apremio; apresuramiento; celo; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia acción; aceleración; afán; agilidad; agitación; ajetreo; anticipación; apremiamiento; apresuramiento; carrera; celeridad; celo; esmero; estrés; fluidez; galopada; ligereza; marcha; precipitación; prematuridad; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; ritmo diabólico; ritmo infernal; soltura; tensión; tiempo; trote; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
sommation apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión admonición; amonestación; asignación; aviso; circular; comando; cédula de notificación; encargo; enseñanza; evocación; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; notificación; orden; pedido; requerimiento; tarea
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
instruction instrucción

Palabras relacionadas con "apremio":

  • apremios

Sinónimos de "apremio":


apremiar:

apremiar verbo

  1. apremiar (instigar)
    mettre en demeure; sommer
    • sommer verbo (somme, sommes, sommons, sommez, )

Conjugaciones de apremiar:

presente
  1. apremio
  2. apremias
  3. apremia
  4. apremiamos
  5. apremiáis
  6. apremian
imperfecto
  1. apremiaba
  2. apremiabas
  3. apremiaba
  4. apremiábamos
  5. apremiabais
  6. apremiaban
indefinido
  1. apremié
  2. apremiaste
  3. apremió
  4. apremiamos
  5. apremiasteis
  6. apremiaron
fut. de ind.
  1. apremiaré
  2. apremiarás
  3. apremiará
  4. apremiaremos
  5. apremiaréis
  6. apremiarán
condic.
  1. apremiaría
  2. apremiarías
  3. apremiaría
  4. apremiaríamos
  5. apremiaríais
  6. apremiarían
pres. de subj.
  1. que apremie
  2. que apremies
  3. que apremie
  4. que apremiemos
  5. que apremiéis
  6. que apremien
imp. de subj.
  1. que apremiara
  2. que apremiaras
  3. que apremiara
  4. que apremiáramos
  5. que apremiarais
  6. que apremiaran
miscelánea
  1. ¡apremia!
  2. ¡apremiad!
  3. ¡no apremies!
  4. ¡no apremiéis!
  5. apremiado
  6. apremiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for apremiar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
sommer avisar; notificar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
mettre en demeure apremiar; instigar
sommer apremiar; instigar aconsejar; amanecer; anunciar; avisar; citar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; dar orden de; decretar; evocar; exhortar; hacer saber; hacer venir; intimar; llamar; mandar; notificar; ordenar; pedir; reclutar; requerir

Sinónimos de "apremiar":



Traducciones automáticas externas: