Resumen
Español a francés: más información...
- apresurarse:
-
Wiktionary:
- apresurarse → dépêcher, empresser
- apresurarse → se dépêcher, se hâter, dépêcher, hâter, se dépecher
Español
Traducciones detalladas de apresurarse de español a francés
apresurarse:
-
apresurarse (correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; galopear; sprintar; trotar; dar prisa; acelerar; meter prisa; correr velozmente; darse prisa; ir al trote; ir al galope)
courir; faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper-
courir verbo (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
faire de la course verbo
-
sprinter verbo (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, sprintent, sprintais, sprintait, sprintions, sprintiez, sprintaient, sprintai, sprintas, sprinta, sprintâmes, sprintâtes, sprintèrent, sprinterai, sprinteras, sprintera, sprinterons, sprinterez, sprinteront)
-
se ruer verbo
-
se précipiter verbo
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
galoper verbo (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)
-
-
apresurarse (adelantar; perseguir; hacer subir; levantar; ir volando; ir apresuradamente; crecer; irse a cazar; darse prisa; avanzar; precipitarse; atosigar; meter prisa; apresurar; delirar; instigar; hacerse mayor; afanarse tras; divagar; aspirar a)
se dépêcher; se précipiter; se hâter; se presser; s'empresser-
se dépêcher verbo
-
se précipiter verbo
-
se hâter verbo
-
se presser verbo
-
s'empresser verbo
-
-
apresurarse (correr; darse prisa)
courir; se rendre en hâte; filer; accourir; se précipiter; galoper; s'élancer; se rendre en toute hâte-
courir verbo (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
se rendre en hâte verbo
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
accourir verbo (accours, accourt, accourons, accourez, accourent, accourais, accourait, accourions, accouriez, accouraient, accourus, accourut, accourûmes, accourûtes, accoururent, accourrai, accourras, accourra, accourrons, accourrez, accourront)
-
se précipiter verbo
-
galoper verbo (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)
-
s'élancer verbo
-
se rendre en toute hâte verbo
-
-
apresurarse (acosar; dar prisa; darse prisa; ir corriendo; incitar; apresurar; hacer subir; instigar)
se dépêcher; presser; se presser; se précipiter; traquer; hâter; se hâter-
se dépêcher verbo
-
presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
se presser verbo
-
se précipiter verbo
-
traquer verbo (traque, traques, traquons, traquez, traquent, traquais, traquait, traquions, traquiez, traquaient, traquai, traquas, traqua, traquâmes, traquâtes, traquèrent, traquerai, traqueras, traquera, traquerons, traquerez, traqueront)
-
hâter verbo (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, hâtent, hâtais, hâtait, hâtions, hâtiez, hâtaient, hâtai, hâtas, hâta, hâtâmes, hâtâtes, hâtèrent, hâterai, hâteras, hâtera, hâterons, hâterez, hâteront)
-
se hâter verbo
-
-
apresurarse (darse prisa; correr; apresurar; dar prisa; meter prisa; ir volando; irse volando)
courir; foncer; se hâter; se dépêcher; faire de la vitesse; presser; hâter; se presser; s'empresser-
courir verbo (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
foncer verbo (fonce, fonces, fonçons, foncez, foncent, fonçais, fonçait, foncions, fonciez, fonçaient, fonçai, fonças, fonça, fonçâmes, fonçâtes, foncèrent, foncerai, fonceras, foncera, foncerons, foncerez, fonceront)
-
se hâter verbo
-
se dépêcher verbo
-
faire de la vitesse verbo
-
presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
hâter verbo (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, hâtent, hâtais, hâtait, hâtions, hâtiez, hâtaient, hâtai, hâtas, hâta, hâtâmes, hâtâtes, hâtèrent, hâterai, hâteras, hâtera, hâterons, hâterez, hâteront)
-
se presser verbo
-
s'empresser verbo
-
-
apresurarse (acosar; darse prisa; cazar)
presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; accourir; se précipiter; courir; filer; galoper; s'élancer-
presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
se rendre en toute hâte verbo
-
se rendre en hâte verbo
-
accourir verbo (accours, accourt, accourons, accourez, accourent, accourais, accourait, accourions, accouriez, accouraient, accourus, accourut, accourûmes, accourûtes, accoururent, accourrai, accourras, accourra, accourrons, accourrez, accourront)
-
se précipiter verbo
-
courir verbo (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
galoper verbo (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)
-
s'élancer verbo
-
-
apresurarse (padecer de estrés; precipitarse; apresurar; darse prisa; dar prisa; perseguir; divagar; desvariar; aspirar a; meter prisa; ir volando; irse volando; afanarse tras)
se presser; se dépêcher; hâter; se précipiter; se hâter-
se presser verbo
-
se dépêcher verbo
-
hâter verbo (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, hâtent, hâtais, hâtait, hâtions, hâtiez, hâtaient, hâtai, hâtas, hâta, hâtâmes, hâtâtes, hâtèrent, hâterai, hâteras, hâtera, hâterons, hâterez, hâteront)
-
se précipiter verbo
-
se hâter verbo
-
Conjugaciones de apresurarse:
presente
- me apresuro
- te apresuras
- se apresura
- nos apresuramos
- os apresuráis
- se apresuran
imperfecto
- me apresuraba
- te apresurabas
- se apresuraba
- nos apresurábamos
- os apresurabais
- se apresuraban
indefinido
- me apresuré
- te apresuraste
- se apresuró
- nos apresuramos
- os apresurasteis
- se apresuraron
fut. de ind.
- me apresuraré
- te apresurarás
- se apresurará
- nos apresuraremos
- os apresuraréis
- se apresurarán
condic.
- me apresuraría
- te apresurarías
- se apresuraría
- nos apresuraríamos
- os apresuraríais
- se apresurarían
pres. de subj.
- que me apresure
- que te apresures
- que se apresure
- que nos apresuremos
- que os apresuréis
- que se apresuren
imp. de subj.
- que me apresurara
- que te apresuraras
- que se apresurara
- que nos apresuráramos
- que os apresurarais
- que se apresuraran
miscelánea
- ¡apresurate!
- ¡apresuraos!
- ¡no te apresures!
- ¡no os apresuréis!
- apresurado
- apresurándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for apresurarse:
Sinónimos de "apresurarse":
Wiktionary: apresurarse
apresurarse
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• apresurarse | → se dépêcher; se hâter | ↔ hie — to go in haste |
• apresurarse | → dépêcher; hâter | ↔ hurry — to do things quickly |
• apresurarse | → dépêcher | ↔ voortmaken — in hoog tempo aan iets werken |
• apresurarse | → se hâter; se dépecher | ↔ haasten — trachten om dat wat men te doen heeft snel af te maken |
Traducciones automáticas externas: