Resumen
Español a francés: más información...
- arrugarse:
-
Wiktionary:
- arrugarse → se chiffonner, se froisser, se friper, se rider
Español
Traducciones detalladas de arrugarse de español a francés
arrugarse:
-
arrugarse (arrugar; estrujar; fruncir)
chiffonner; froisser; se froisser; se chiffonner-
chiffonner verbo (chiffonne, chiffonnes, chiffonnons, chiffonnez, chiffonnent, chiffonnais, chiffonnait, chiffonnions, chiffonniez, chiffonnaient, chiffonnai, chiffonnas, chiffonna, chiffonnâmes, chiffonnâtes, chiffonnèrent, chiffonnerai, chiffonneras, chiffonnera, chiffonnerons, chiffonnerez, chiffonneront)
-
froisser verbo (froisse, froisses, froissons, froissez, froissent, froissais, froissait, froissions, froissiez, froissaient, froissai, froissas, froissa, froissâmes, froissâtes, froissèrent, froisserai, froisseras, froissera, froisserons, froisserez, froisseront)
-
se froisser verbo
-
se chiffonner verbo
-
-
arrugarse (arrugar; rizar; estrujar; fruncir)
chiffonner; froisser; se plisser; plisser; se froisser; se chiffonner-
chiffonner verbo (chiffonne, chiffonnes, chiffonnons, chiffonnez, chiffonnent, chiffonnais, chiffonnait, chiffonnions, chiffonniez, chiffonnaient, chiffonnai, chiffonnas, chiffonna, chiffonnâmes, chiffonnâtes, chiffonnèrent, chiffonnerai, chiffonneras, chiffonnera, chiffonnerons, chiffonnerez, chiffonneront)
-
froisser verbo (froisse, froisses, froissons, froissez, froissent, froissais, froissait, froissions, froissiez, froissaient, froissai, froissas, froissa, froissâmes, froissâtes, froissèrent, froisserai, froisseras, froissera, froisserons, froisserez, froisseront)
-
se plisser verbo
-
plisser verbo (plisse, plisses, plissons, plissez, plissent, plissais, plissait, plissions, plissiez, plissaient, plissai, plissas, plissa, plissâmes, plissâtes, plissèrent, plisserai, plisseras, plissera, plisserons, plisserez, plisseront)
-
se froisser verbo
-
se chiffonner verbo
-
Conjugaciones de arrugarse:
presente
- me arrugo
- te arrugas
- se arruga
- nos arrugamos
- os arrugáis
- se arrugan
imperfecto
- me arrugaba
- te arrugabas
- se arrugaba
- nos arrugábamos
- os arrugabais
- se arrugaban
indefinido
- me arrugué
- te arrugaste
- se arrugó
- nos arrugamos
- os arrugasteis
- se arrugaron
fut. de ind.
- me arrugaré
- te arrugarás
- se arrugará
- nos arrugaremos
- os arrugaréis
- se arrugarán
condic.
- me arrugaría
- te arrugarías
- se arrugaría
- nos arrugaríamos
- os arrugaríais
- se arrugarían
pres. de subj.
- que me arrugue
- que te arrugues
- que se arrugue
- que nos arruguemos
- que os arruguéis
- que se arruguen
imp. de subj.
- que me arrugara
- que te arrugaras
- que se arrugara
- que nos arrugáramos
- que os arrugarais
- que se arrugaran
miscelánea
- ¡arrugate!
- ¡arrugaos!
- ¡no te arrugues!
- ¡no os arruguéis!
- arrugado
- arrugándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arrugarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
chiffonner | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | arrugar |
froisser | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | afectar; afrentar; agraviar; arrugar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; murmurar; ofender; perjudicar; silbar; susurrar; zumbar |
plisser | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | arrugar |
se chiffonner | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | arrugar |
se froisser | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | arrugar; crujir; silbar; susurrar |
se plisser | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | arrugar |
Sinónimos de "arrugarse":
Wiktionary: arrugarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrugarse | → se chiffonner; se froisser; se friper | ↔ knittern — (intransitiv) sich zusammendrücken, etwas legt sich in Falten |
• arrugarse | → se rider | ↔ shrivel — become wrinkled |