Resumen
Español a francés:   más información...
  1. atañer:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de atañer de español a francés

atañer:

atañer verbo

  1. atañer (afectar; concernir; referirse a; tocar a)
    concerner; regarder; toucher; se rapporter à; atteindre; intéresser
    • concerner verbo (concerne, concernes, concernons, concernez, )
    • regarder verbo (regarde, regardes, regardons, regardez, )
    • toucher verbo (touche, touches, touchons, touchez, )
    • atteindre verbo (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • intéresser verbo (intéresse, intéresses, intéressons, intéressez, )

Conjugaciones de atañer:

presente
  1. ataño
  2. atañes
  3. atañe
  4. atañemos
  5. atañéis
  6. atañen
imperfecto
  1. atañía
  2. atañías
  3. atañía
  4. atañíamos
  5. atañíais
  6. atañían
indefinido
  1. atañí
  2. atañiste
  3. atañió
  4. atañimos
  5. atañisteis
  6. atañieron
fut. de ind.
  1. atañeré
  2. atañerás
  3. atañerá
  4. atañeremos
  5. atañeréis
  6. atañerán
condic.
  1. atañería
  2. atañerías
  3. atañería
  4. atañeríamos
  5. atañeríais
  6. atañerían
pres. de subj.
  1. que ataña
  2. que atañas
  3. que ataña
  4. que atañamos
  5. que atañáis
  6. que atañan
imp. de subj.
  1. que atañiera
  2. que atañieras
  3. que atañiera
  4. que atañiéramos
  5. que atañierais
  6. que atañieran
miscelánea
  1. ¡atañe!
  2. ¡atañed!
  3. ¡no atañas!
  4. ¡no atañáis!
  5. atañido
  6. atañiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for atañer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
concerner interés
toucher atentado; efecto; excitación; impacto; influencia; percepción sensual; sensación; sentido del tacto; tacto; toque
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
atteindre afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a Ir a; acceder; acercarse; adoptar; alcanzar; allegarse; aproximarse; avanzar; azotar; batir; calar; comer un peón; conmover; culminar; dar golpes; declinar; desembocar en; emocionar; encontrar; entrar; entrar en; expirar; ganar; golpear; hacer su entrada; ir a parar en; llegar; llegar a; lograr; mover; obtener; pasar; pegar; penetrar; resultar en; revolver; tener suerte; terminar en; tomar; transcurrir; triunfar; venir; verter en
concerner afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; afectar; concenir; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mover; referirse a; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
intéresser afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a despertar interés; interesar
regarder afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a abarcar con la vista; atisbar; concenir; contemplar; controlar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; experimentar; guardar; hojear; inspeccionar; ir a ver; lorear; luquear; mirar; mirar a; notar; observar; ojear; pasar los ojos; pasar revista a; percatarse de; percibir; prestar atención; reemplazar; referirse a; repasar; señalar; substituir; suplir; tocar; ver; verificar; vigilar; visitar; vislumbrar
se rapporter à afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; afectar; aludir a; conmover; influenciar; influir en; referirse; tener que ver con; tener suerte
toucher afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a activarse; adoptar; adquirir; afectar; agarrar; aguantar; alcanzar; alterar; arrancar; azotar; batir; cobrar; colindar con; comenzar; comer un peón; concenir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; despegar; embolsar; emocionar; empezar; emprender; encontrar; encontrarse; encontrarse con; entrar en; estar contiguo; excitar; fomentar; ganar; ganar dinero; golpear; influenciar; influir en; iniciar; interrumpir; limitar; lindar con; manosear; mantener a la familia; mencionar de paso; merecer; mover; palpar; pegar; perturbar; platear; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recaudar; recibir; recoger; recuperar; referirse a; reponerse; revolver; rozar; rozar apenas; soportar; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tomar; trastornar; tropezarse con

Sinónimos de "atañer":


Wiktionary: atañer


Cross Translation:
FromToVia
atañer concerner betreffen — gaan over, als onderwerp hebben

Traducciones automáticas externas: