Resumen
Español a francés: más información...
- atormentar:
-
Wiktionary:
- atormentar → tourmenter
- atormentar → tourmenter, torturer, martyreser, tracasser, affliger
Español
Traducciones detalladas de atormentar de español a francés
atormentar:
-
atormentar (afligir; molestar; fastidiar; castigar; gastar bromas)
harceler; ennuyer; déranger; importuner; agacer; gêner-
harceler verbo (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, harcellent, harcelais, harcelait, harcelions, harceliez, harcelaient, harcelai, harcelas, harcela, harcelâmes, harcelâtes, harcelèrent, harcellerai, harcelleras, harcellera, harcellerons, harcellerez, harcelleront)
-
ennuyer verbo (ennuie, ennuies, ennuyons, ennuyez, ennuient, ennuyais, ennuyait, ennuyions, ennuyiez, ennuyaient, ennuyai, ennuyas, ennuya, ennuyâmes, ennuyâtes, ennuyèrent, ennuierai, ennuieras, ennuiera, ennuierons, ennuierez, ennuieront)
-
déranger verbo (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
importuner verbo (importune, importunes, importunons, importunez, importunent, importunais, importunait, importunions, importuniez, importunaient, importunai, importunas, importuna, importunâmes, importunâtes, importunèrent, importunerai, importuneras, importunera, importunerons, importunerez, importuneront)
-
agacer verbo (agace, agaces, agaçons, agacez, agacent, agaçais, agaçait, agacions, agaciez, agaçaient, agaçai, agaças, agaça, agaçâmes, agaçâtes, agacèrent, agacerai, agaceras, agacera, agacerons, agacerez, agaceront)
-
gêner verbo (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
-
atormentar (afligir; hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien)
tromper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; attraper; mener quelqu'un en bateau-
tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
taquiner verbo (taquine, taquines, taquinons, taquinez, taquinent, taquinais, taquinait, taquinions, taquiniez, taquinaient, taquinai, taquinas, taquina, taquinâmes, taquinâtes, taquinèrent, taquinerai, taquineras, taquinera, taquinerons, taquinerez, taquineront)
-
plaisanter verbo (plaisante, plaisantes, plaisantons, plaisantez, plaisantent, plaisantais, plaisantait, plaisantions, plaisantiez, plaisantaient, plaisantai, plaisantas, plaisanta, plaisantâmes, plaisantâtes, plaisantèrent, plaisanterai, plaisanteras, plaisantera, plaisanterons, plaisanterez, plaisanteront)
-
turlupiner verbo (turlupine, turlupines, turlupinons, turlupinez, turlupinent, turlupinais, turlupinait, turlupinions, turlupiniez, turlupinaient, turlupinai, turlupinas, turlupina, turlupinâmes, turlupinâtes, turlupinèrent, turlupinerai, turlupineras, turlupinera, turlupinerons, turlupinerez, turlupineront)
-
duper verbo (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
blaguer verbo (blague, blagues, blaguons, blaguez, blaguent, blaguais, blaguait, blaguions, blaguiez, blaguaient, blaguai, blaguas, blagua, blaguâmes, blaguâtes, blaguèrent, blaguerai, blagueras, blaguera, blaguerons, blaguerez, blagueront)
-
rouler verbo (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
attraper verbo (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
-
atormentar (provocar; picar; desafiar; incitar; estimular; jorobar; animar; suscitar; afrontar; pinchar; instigar; chancear; causar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para)
susciter; inciter à; provoquer-
susciter verbo (suscite, suscites, suscitons, suscitez, suscitent, suscitais, suscitait, suscitions, suscitiez, suscitaient, suscitai, suscitas, suscita, suscitâmes, suscitâtes, suscitèrent, susciterai, susciteras, suscitera, susciterons, susciterez, susciteront)
-
inciter à verbo
-
provoquer verbo (provoque, provoques, provoquons, provoquez, provoquent, provoquais, provoquait, provoquions, provoquiez, provoquaient, provoquai, provoquas, provoqua, provoquâmes, provoquâtes, provoquèrent, provoquerai, provoqueras, provoquera, provoquerons, provoquerez, provoqueront)
-
Conjugaciones de atormentar:
presente
- atormento
- atormentas
- atormenta
- atormentamos
- atormentáis
- atormentan
imperfecto
- atormentaba
- atormentabas
- atormentaba
- atormentábamos
- atormentabais
- atormentaban
indefinido
- atormenté
- atormentaste
- atormentó
- atormentamos
- atormentasteis
- atormentaron
fut. de ind.
- atormentaré
- atormentarás
- atormentará
- atormentaremos
- atormentaréis
- atormentarán
condic.
- atormentaría
- atormentarías
- atormentaría
- atormentaríamos
- atormentaríais
- atormentarían
pres. de subj.
- que atormente
- que atormentes
- que atormente
- que atormentemos
- que atormentéis
- que atormenten
imp. de subj.
- que atormentara
- que atormentaras
- que atormentara
- que atormentáramos
- que atormentarais
- que atormentaran
miscelánea
- ¡atormenta!
- ¡atormentad!
- ¡no atormentes!
- ¡no atormentéis!
- atormentado
- atormentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for atormentar:
Sinónimos de "atormentar":
Wiktionary: atormentar
atormentar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• atormentar | → tourmenter; torturer; martyreser | ↔ pijnigen — het opzettelijk veroorzaken van pijn bij iemand |
• atormentar | → tracasser; tourmenter | ↔ kwellen — pijn of ergernis bezorgen |
• atormentar | → torturer | ↔ quälen — absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen |
• atormentar | → affliger | ↔ plague — to harass |
Traducciones automáticas externas: