Español

Traducciones detalladas de aturdir de español a francés

aturdir:

aturdir verbo

  1. aturdir (adomecer; embriagar)
    griser; étourdir; entêter; monter à la tête
    • griser verbo (grise, grises, grisons, grisez, )
    • étourdir verbo (étourdis, étourdit, étourdissons, étourdissez, )
    • entêter verbo
  2. aturdir (arrollar; abrumar; apabullar)
    épater; envahir; accabler; terrasser; bluffer; surcharger
    • épater verbo (épate, épates, épatons, épatez, )
    • envahir verbo (envahis, envahit, envahissons, envahissez, )
    • accabler verbo (accable, accables, accablons, accablez, )
    • terrasser verbo (terrasse, terrasses, terrassons, terrassez, )
    • bluffer verbo (bluffe, bluffes, bluffons, bluffez, )
    • surcharger verbo (surcharge, surcharges, surchargeons, surchargez, )

Conjugaciones de aturdir:

presente
  1. aturdo
  2. aturdes
  3. aturde
  4. aturdimos
  5. aturdís
  6. aturden
imperfecto
  1. aturdía
  2. aturdías
  3. aturdía
  4. aturdíamos
  5. aturdíais
  6. aturdían
indefinido
  1. aturdí
  2. aturdiste
  3. aturdió
  4. aturdimos
  5. aturdisteis
  6. aturdieron
fut. de ind.
  1. aturdiré
  2. aturdirás
  3. aturdirá
  4. aturdiremos
  5. aturdiréis
  6. aturdirán
condic.
  1. aturdiría
  2. aturdirías
  3. aturdiría
  4. aturdiríamos
  5. aturdiríais
  6. aturdirían
pres. de subj.
  1. que aturda
  2. que aturdas
  3. que aturda
  4. que aturdamos
  5. que aturdáis
  6. que aturdan
imp. de subj.
  1. que aturdiera
  2. que aturdieras
  3. que aturdiera
  4. que aturdiéramos
  5. que aturdierais
  6. que aturdieran
miscelánea
  1. ¡aturde!
  2. ¡aturdid!
  3. ¡no aturdas!
  4. ¡no aturdáis!
  5. aturdido
  6. aturdiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

aturdir [el ~] sustantivo

  1. el aturdir (dejar perplejo)

Translation Matrix for aturdir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fait d'époustoufler aturdir; dejar perplejo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accabler abrumar; apabullar; arrollar; aturdir agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre
bluffer abrumar; apabullar; arrollar; aturdir fanfarronear; pavonearse
entêter adomecer; aturdir; embriagar
envahir abrumar; apabullar; arrollar; aturdir abrumar; acceder; adentrar; apabullar; caer en; caerse; chusmear; derrumbarse; descolgarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; ir a ver; irrumpir; pasar a ver; pasar por; penetrar; penetrar en; perforar; perforarse; someter; subyugar; supeditar; surgir; vencer; visitar
griser adomecer; aturdir; embriagar emborrachar
monter à la tête adomecer; aturdir; embriagar
surcharger abrumar; apabullar; arrollar; aturdir colmar de; cubrir de; forzar; forzarse; sobrecargar
terrasser abrumar; apabullar; arrollar; aturdir abrumar; apabullar
épater abrumar; apabullar; arrollar; aturdir
étourdir adomecer; aturdir; embriagar

Sinónimos de "aturdir":


Wiktionary: aturdir

aturdir
Cross Translation:
FromToVia
aturdir assaillir assail — to attack violently
aturdir abasourdir; étourdir daze — to stupefy with excess of light; with a blow, with cold, or with fear; to confuse; to benumb
aturdir étourdir stun — to incapacitate
aturdir étourdir; étonner stun — to shock or surprise
aturdir anaesthésier verdoven — de pijnprikkel onderdrukken, bijvoorbeeld door het toedienen van een medicijn
aturdir étourdir bedwelmen — iemands bewustzijn verminderen of laten verliezen door blootstelling aan een bepaalde stof

Traducciones automáticas externas: