Resumen
Español a francés: más información...
- autenticar:
-
Wiktionary:
- autenticar → authentifier
- autenticar → authentifier
Español
Traducciones detalladas de autenticar de español a francés
autenticar:
-
autenticar (legalizar)
confirmer; accepter; considérer comme habituel-
confirmer verbo (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, confirment, confirmais, confirmait, confirmions, confirmiez, confirmaient, confirmai, confirmas, confirma, confirmâmes, confirmâtes, confirmèrent, confirmerai, confirmeras, confirmera, confirmerons, confirmerez, confirmeront)
-
accepter verbo (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, acceptent, acceptais, acceptait, acceptions, acceptiez, acceptaient, acceptai, acceptas, accepta, acceptâmes, acceptâtes, acceptèrent, accepterai, accepteras, acceptera, accepterons, accepterez, accepteront)
-
Conjugaciones de autenticar:
presente
- autentico
- autenticas
- autentica
- autenticamos
- autenticáis
- autentican
imperfecto
- autenticaba
- autenticabas
- autenticaba
- autenticábamos
- autenticabais
- autenticaban
indefinido
- autentiqué
- autenticaste
- autenticó
- autenticamos
- autenticasteis
- autenticaron
fut. de ind.
- autenticaré
- autenticarás
- autenticará
- autenticaremos
- autenticaréis
- autenticarán
condic.
- autenticaría
- autenticarías
- autenticaría
- autenticaríamos
- autenticaríais
- autenticarían
pres. de subj.
- que autentique
- que autentiques
- que autentique
- que autentiquemos
- que autentiquéis
- que autentiquen
imp. de subj.
- que autenticara
- que autenticaras
- que autenticara
- que autenticáramos
- que autenticarais
- que autenticaran
miscelánea
- ¡autentica!
- ¡autenticad!
- ¡no autentiques!
- ¡no autentiquéis!
- autenticado
- autenticando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for autenticar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
accepter | adoptir | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
accepter | autenticar; legalizar | acceder a; aceptar; aceptar relagar; acotar; admitir; asumir; consentir; cumplir con; darse el lujo de; dejar; otorgar; permitir; permitirse; recibir; tomar posesión de |
confirmer | autenticar; legalizar | acceder; acreditar; adherirse; admitir; afirmar; asentir a; comprobar; conceder; confirmar; consentir; demostrar; evidenciar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; reconocer; rubricar; sellar; señalar; suscribir; ver |
considérer comme habituel | autenticar; legalizar | |
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
confirmer | confirmar |
Wiktionary: autenticar
autenticar
Cross Translation:
verb
-
juri|fr vérifier l'authenticité d'un acte.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• autenticar | → authentifier | ↔ authenticate — To prove authentic |
• autenticar | → authentifier | ↔ authentiseren — het vaststellen van de echtheid van een document, kunstvoorwerp e.d. |
Traducciones automáticas externas: