Español

Traducciones detalladas de conexión de español a francés

conexión:

conexión [la ~] sustantivo

  1. la conexión (comunicación; nexo; combinación; )
    la jonction; la combinaison; la réunion
  2. la conexión (contacto; comunicación; enlace)
    la connexion; le contact; la ligne téléphonique; la liaison; la communication; la relation; la jonction; l'interface; le le rapport
  3. la conexión (relación; enlace; nexo; )
    le lien; le rapport; la relation
  4. la conexión (enlace; relación)
    la relation; le lien; la liaison; le chaînon
  5. la conexión
    le couplage; la commutation; la connexion; l'enchaînement
  6. la conexión
    la connexion
  7. la conexión (punto luminoso; lugar iluminado)
    le point lumineux

Translation Matrix for conexión:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chaînon conexión; enlace; relación eslabón; pasador de enganche; trasmallo
combinaison combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo combinaciones; combinación; compuesto; comunicación; conjunto; construcción; copuesto químico; empalme; enaguas; enlace; ensamblaje; estructura; juntura; overol; ropa de faena; ropa interior; sistema; tela interior
communication comunicación; conexión; contacto; enlace anuncio; aparición; aviso; circular; comunicación; comunicado; convocatoria; declaración; edición; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; referencia; revelación; tener conocimiento; tipo; visión
commutation conexión
connexion comunicación; conexión; contacto; enlace coherencia; combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; relación
contact comunicación; conexión; contacto; enlace atentado; comunicación; contacto; efecto; elemento de contacto; impacto; influencia; intermediario; toque
couplage conexión
enchaînement conexión cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; contracción; cordón circunvalatorio; corona; círculo; encadenación; esfera; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión
interface comunicación; conexión; contacto; enlace interfaz
jonction combinación; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; nexo combinación; compuesto; comunicación; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; enlace; ensamblaje; junta; juntar; juntura; nudo ferroviario; partición; punto de intersección; soldadura
le rapport comunicación; conexión; contacto; enlace
liaison comunicación; conexión; contacto; enlace; relación acuerdo; alianza; amorío; aventura amorosa; coherencia; combinación; compromiso; compuesto; comunicación; confederación; contexto; cooperación; devaneo amoroso; empalme; enlace; enlace de datos; ensamblaje; federación; historia amorosa; historia de amor; idilio; interdepencia; interrelación; juntura; liga; lío; negociación; pacto; razón; relación; relación amorosa; romance; tratado; unión; vinculación; vínculo; vínculo OLE y DDE
lien afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión alianza; barriguera; cinturón; coherencia; concordia; empalme; enlace; hipervínculo; liga; pacto; relación; solidaridad; unión; vínculo
ligne téléphonique comunicación; conexión; contacto; enlace cable telefónico; hilo del teléfono; línea telefónica
point lumineux conexión; lugar iluminado; punto luminoso faro; farol; farola; linterna; luz; lámpara; punto luminoso
rapport afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión acta; acuerdo; alianza; amorío; aventura amorosa; coherencia; comentario; compromiso; confederación; contexto; cooperación; crónica; cuento; declaración; devaneo amoroso; enlace; federación; historia; historia de amor; idilio; información; informe; interdepencia; interrelación; liga; narración; negociación; pacto; procesión; razón; relación; relación amorosa; relato; reportaje; romance; tratado; unión; versión
relation afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión acuerdo; alianza; amorío; aventura amorosa; coherencia; compromiso; confederación; conocido; contexto; cooperación; devaneo amoroso; enlace; federación; historia amorosa; historia de amor; idilio; interdepencia; interrelación; liga; lío; negociación; pacto; parentesco; razón; relación; relación amorosa; romance; similitud; tratado; unión; vendaje
réunion combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo asamblea; asiento; conferencia; congreso; conjunción; debate; deliberación; encuentro; enlace; ensamblaje; estar juntos; junta; juntar; juntura; manifestación; montaje; reunión; sesión; unión
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
liaison línea de vínculo; vincular
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
interface interfaz; interfaz de hardware
liaison vincular

Sinónimos de "conexión":


Wiktionary: conexión

conexión
noun
  1. lien, rapport entre deux entités. fait d’être connexe.
  2. Lien philosophique

Cross Translation:
FromToVia
conexión connexion connection — act of connecting
conexión lien; rapport connection — point at which two or more things are joined
conexión nexus nexus — connection
conexión connexion verbinding — verbinden of samenvoegen
conexión lien link — een verwijzing
conexión rapport link — een betrekking of relatie
conexión connexion connectie — iemand die men kent als deel van een persoonlijk netwerk
conexión connection AnschlussTechnik: die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz (zum Beispiel einem Telefon-, Gas-, oder Wassernetz)

Traducciones relacionadas de conexión