Español

Traducciones detalladas de costumbres de español a francés

costumbres:

costumbres [la ~] sustantivo

  1. la costumbres (hábitos; uso; costumbre; usos; usanzas)
    l'habitudes; la moeurs; la coutumes

Translation Matrix for costumbres:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
coutumes costumbre; costumbres; hábitos; usanzas; uso; usos
habitudes costumbre; costumbres; hábitos; usanzas; uso; usos tradiciones
moeurs costumbre; costumbres; hábitos; usanzas; uso; usos aceptación general; costumbre; hábito; moral; tradiciones; tradición; uso; uso corriente

Palabras relacionadas con "costumbres":


costumbres forma de costumbre:

costumbre [la ~] sustantivo

  1. la costumbre (hábito)
    l'habitude; l'usage; l'emploi; la coutume; la tradition
  2. la costumbre (uso; moral)
    la coutume; l'usage; l'usage populaire; la coutume nationale
  3. la costumbre (costumbres; hábitos; uso; usos; usanzas)
    l'habitudes; la moeurs; la coutumes
  4. la costumbre (hábito; aceptación general; tradición; )
    la moeurs
  5. la costumbre (hábito; generalidad; uso corriente; aceptación general)
    la validité générale; le cours; la circulation

Translation Matrix for costumbre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
circulation aceptación general; costumbre; generalidad; hábito; uso corriente camino de ronda; circulaciones; circulación; circulación por caminos públicos; corrientes; flujos; rotaciones; rotación
cours aceptación general; costumbre; generalidad; hábito; uso corriente adelanto; aula; avance; beguinaje; carrera; clase; comando; comisión; cotizaciones; cotizaciones de las acciones; cursillo; curso; desarollo; doctrina; dogma; educación; enseñanza; estudios; hora; hora de clase; instrucción; jardincillos; lección; marcha; patios de la escuela; patios de recreo; patios interiores; plaza de la escuela; transcurso
coutume costumbre; hábito; moral; uso derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición
coutume nationale costumbre; moral; uso
coutumes costumbre; costumbres; hábitos; usanzas; uso; usos
emploi costumbre; hábito actividad; aplicación; cargo; colocación; colocación en un empleo; consumo; contratación; círculo laboral; designación; empleo; enrolamiento; función; hábito; instalación; lugar de trabajo; manejo; mediación de trabajo; misión; nombramiento; obra; ocupación; profesión; provisión de empleo; puesto; puesto de trabajo; relación de trabajo; taller; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado; tradición; uso; uso comercial; utilización
habitude costumbre; hábito derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición
habitudes costumbre; costumbres; hábitos; usanzas; uso; usos tradiciones
moeurs aceptación general; costumbre; costumbres; hábito; hábitos; moral; tradición; usanzas; uso; uso corriente; usos tradiciones
tradition costumbre; hábito crónica; cuento; derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; historia; moral; narración; relato; tradición
usage costumbre; hábito; moral; uso aplicación; consumo; dependencia de uso; derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; empleo; entrega; hábito; lenguaje; manejo; moral; tradición; uso; uso comercial; uso verbal; utilización
usage populaire costumbre; moral; uso
validité générale aceptación general; costumbre; generalidad; hábito; uso corriente

Palabras relacionadas con "costumbre":


Sinónimos de "costumbre":


Wiktionary: costumbre

costumbre
noun
  1. À trier
  2. disposition acquérir par des actes réitérer.
  3. Ensemble d’usages

Cross Translation:
FromToVia
costumbre coutume custom — frequent repetition of the same act
costumbre habitude habit — an action done on a regular basis
costumbre coutume Brauch — übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
costumbre habitude; coutume Gewohnheit — eine unter gleichartigen Bedingungen reflexhaft entwickeln Reaktionsweise, die durch Wiederholung Stereotyp wurde und beim erleben gleichartiger Situationsbedingungen wie "automatisch" nach demselben Reaktionsschema ausführen wir
costumbre coutume Sitte — in der Gesellschaft durch Tradition, Brauch und/oder Moral/Religion Gebote legitim soziale Norm
costumbre habitude AngewohnheitHandlung, die zur Routine wurde und immer wieder, oft unbewusst, wiederholt wird
costumbre habitude gewoonte — vaste wijze om dingen te doen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de costumbres