Español

Traducciones detalladas de cruce de español a francés

cruce:

cruce [el ~] sustantivo

  1. el cruce (paso de cebra; cruza; cruzamiento; )
    le passage clouté; le passage piéton; le passage zébré; le passage piétonnier
  2. el cruce (punto de intersección)
    le carrefour; le croisement; la croisée; l'intersection
  3. el cruce (bifurcación)
    la bifurcation; la fourchette; la fourche; le branchement; l'embranchement
  4. el cruce (punto nodal; intersección; glorieta; )
    le noeud routier; le carrefour; le croisement; le noeud; l'embranchement
  5. el cruce (encrucijada; desviación; cruce múltiple; )
    le carrefour; la jonction; le point d'intersection
  6. el cruce (bifurcación; reparto; encrucijada de caminos; )
    la croisée; la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la trifurcation; le carrefour; la ramification; le point d'intersection
  7. el cruce
    le carrefour
  8. el cruce (bifurcación; encrucijada; división; )
    la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la ramification; le point d'intersection
  9. el cruce (bastardo; mezcla; híbrido; )
    l'hybride; le bâtard; le croisement; la structure mixte; la forme intermédiaire
  10. el cruce (encrucijada de caminos; encrucijada; cruza; )
    le passage à niveau

Translation Matrix for cruce:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; bifurcaciónes; ramal; ramificación; separación; subdelegación; subdirección; subdivisión
branchement bifurcación; cruce conectar; subdelegación; subdirección; subdivisión
bâtard bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla bastardo; bribón; desgraciado; hijo bastardo
carrefour bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; glorieta; horquilla; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcaciónes; encrucijada; esquina de la calle
croisement bastardo; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; forma intermedia; glorieta; hijo bastardo; híbrido; intersección; mezcla; punto de intersección; punto nodal forma intermedia; híbrido; mezcla
croisée bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio entrepierna; pasaje; sobrecincho; travesía
embranchement bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; glorieta; horquilla; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal; rama; ramificación; reparto; trivio confluencia; contracción; empalme; ramal; salida; subdelegación; subdirección; subdivisión; vía de cambio; vía muerta
forme intermédiaire bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla forma intermedia; híbrido; mezcla
fourche bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bieldo; horca; subdelegación; subdirección; subdivisión
fourchette bifurcación; cruce subdelegación; subdirección; subdivisión
hybride bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla forma intermedia; híbrido; mezcla
intersection cruce; punto de intersección corte; punto de intersección; sección
jonction cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; junta; juntar; juntura; nexo; nudo ferroviario; soldadura
noeud cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal bollo; borla; brocha; bulto; hinchazón; nodo; nudo; nudos en la madera
noeud routier cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal
passage clouté cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piéton cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piétonnier cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage zébré cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage à niveau cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; punto de intersección paso a nivel
point d'intersection bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio punto de intersección; superficie de cruce; superficie de intersección
ramification bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad
structure mixte bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla
trifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
intersection formar intersección
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bâtard huérfano de padre

Palabras relacionadas con "cruce":


Sinónimos de "cruce":


Wiktionary: cruce

cruce
Cross Translation:
FromToVia
cruce carrefour; croisement crossing — intersection where roads, lines, or tracks cross
cruce carrefour crossroads — intersection
cruce passage piéton crosswalk — place where pedestrians can cross a street
cruce intersection; carrefour intersection — junction of two or more paths, etc
cruce carrefour kruispunt — een plaats waar twee of meer wegen elkaar kruisen
cruce carrefour kruising — een punt
cruce croisement; carrefour KreuzungVerkehrsinfrastruktur: Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
cruce passage Übergang — der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses

Traducciones relacionadas de cruce