Español

Traducciones detalladas de cuestiones de español a francés

cuestiones:

cuestiones [la ~] sustantivo

  1. la cuestiones (asuntos)
    l'affaires; le commerces; l'activités; l'histoires
  2. la cuestiones (asuntos)
    l'activités; l'affaires

Translation Matrix for cuestiones:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
activités asuntos; cuestiones actividad; actividades; ocupación; profesión
affaires asuntos; cuestiones actividad; bienes; chanchullos; chismes; comercio; cosas; cositas; haberes; meditaciones; mercancías; negocio; posesiones; preocuparse; productos; propiedades; trabajos
commerces asuntos; cuestiones
histoires asuntos; cuestiones ajetreo; altercado; bronca; desastre; desgracia; dimes y diretes; discusión; disputa; embrollo; follones; follón; fárrago; jaleo; machaconería; matraca; miseria; peleas; pelotera; problemas; querella; razonamientos; riña; riñas; rollo; tabarra; tiquismiquis; trapisonda

Palabras relacionadas con "cuestiones":


cuestión:

cuestión [la ~] sustantivo

  1. la cuestión (interpelación; pregunta; solicitud; )
    la question; la requête; le problème; l'interpellation; l'instance
  2. la cuestión (asunto; cosa)
    le cas; l'affaire; le problème; le fait; la question
  3. la cuestión (problema; asunto)
    la tâche; le dilemme; la tâche scolaire; le problème; la question
  4. la cuestión (problema; asunto; tópico)
    la problématique; la question; le cas
  5. la cuestión (acto; suceso; hecho; )
    l'événement; l'incident; le fait
  6. la cuestión (asunto económico; asuntos económicos)
  7. la cuestión (problema; asunto; tópico; )
    le problème; la question; le cas

Translation Matrix for cuestión:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affaire asunto; cosa; cuestión acontecimiento; actividad; adquisición; armatoste; asunto; asunto poco claro; casa de comercio; caso; chisme; compra; cosa; empresa; incidente; materia de discusión; mercantilismo; negocio; objeto de discusión; operación comercial; suceso; tema; transacción; tópico
affaire financière asunto económico; asuntos económicos; cuestión
cas asunto; cosa; cuestión; disputa; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tópico acontecimiento; agitación; armatoste; aspecto; asunto; asunto poco claro; caso; chisme; conmoción; cosa; enfoque; incidente; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; negocio; objeto de discusión; perspectiva; posición; punto de vista; suceso; tema; transacción; trato; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
dilemme asunto; cuestión; problema dilema
fait acto; asunto; cosa; cuestión; disputa; hecho; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; suceso; transacción; trato; tópico acción; acontecimiento; acto; actualidad; caso; dato; evento; hecho; negocio; objeto de discusión; transacción; trato; tópico
incident acto; cuestión; disputa; hecho; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; suceso; transacción; trato; tópico acontecimiento; acto; actualidad; armatoste; asunto poco claro; bloqueo; caso; chisme; contrato; evento; hecho; incidente; suceso
instance cuestión; instancia; interpelación; petición; pregunta; ruego; solicitud buró; despacho; escritorio; instancia; mesa para escribir; organismo; organización
interpellation cuestión; instancia; interpelación; petición; pregunta; ruego; solicitud gritar a; llamar a
problème asunto; cosa; cuestión; disputa; instancia; interpelación; materia de discusión; objeto de discusión; petición; pregunta; problema; ruego; solicitud; tópico aspecto; asunto; caso problemático; complicación; dificultad; enfoque; formulación de una pregunta; lío; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; objeto de discusión; perspectiva; planteamiento; posición; problema; proyecto; punto de vista; tema; tesina; tesis; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
problématique asunto; cuestión; problema; tópico formulación de una pregunta; planteamiento
question asunto; cosa; cuestión; disputa; instancia; interpelación; materia de discusión; objeto de discusión; petición; pregunta; problema; ruego; solicitud; tópico aspecto; asunto; caso; cosa; dificultad; enfoque; formulación de una pregunta; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; negocio; objeto de discusión; perspectiva; planteamiento; posición; pregunta; problema; proyecto; punto de vista; tema; tesina; tesis; transacción; trato; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
requête cuestión; instancia; interpelación; petición; pregunta; ruego; solicitud consulta; demanda; demanda judicial; deseo; exigencia; petición; plegaria; pregunta; proposición; propuesta; reclamación; ruego; solicitud; súplica
tâche asunto; cuestión; problema caso; contrato; dificultad; empleo; función; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; problema; proyecto; tarea; tarea pendiente; tesina; tesis; trabajito; trabajo
tâche scolaire asunto; cuestión; problema
événement acto; cuestión; disputa; hecho; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; suceso; transacción; trato; tópico acontecimiento; acto; actualidad; animación; armatoste; asunto poco claro; caso; chisme; entusiasmo; evento; evento de programa; experiencia; hecho; incidente; inspiración; suceso; vivencia
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fait acabado; afectado; artificioso; celebrado; cocido; completo; concluido; concluído; confeccionado; constituido; creado; cumplido; efectuado; ejecutado; elaborado; fabricado; formado; hecho; idóneo; listo; llevado a cabo; modelado; nacido; pasado; perfecto; preparado; producido; pronto; realizado; terminado; ultimado
incident interveniente
problématique acompañado de dificultades; difícil; exigente; problemático

Palabras relacionadas con "cuestión":


Wiktionary: cuestión

cuestión
noun
  1. chose dont on doit s’occuper
  2. sujet de quelque occupation
  3. choses qu’on a à discuter, à démêler avec quelqu’un
  4. interrogation, demande que l’on faire pour s’informer de quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
cuestión hic catch — a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation (jump)
cuestión truc; machin; bidule gizmo — thingy
cuestión question; controverse; polémique issue — point in debate or controversy on which the parties take affirmative and negative positions
cuestión question question — sentence which asks for information
cuestión question question — topic under discussion
cuestión doute question — doubt or challenge about the truth
cuestión motion question — formal proposal to a meeting as a topic for discussion and vote
cuestión question vraag — een verzoek om inlichting
cuestión question; affaire kwestie — zaak, geschil, probleem
cuestión affaire; problème; question Angelegenheit — die Affäre, die Geschichte
cuestión problème; question Angelegenheit — die Sache, der Fall

cuestiones forma de cuestionar:

cuestionar verbo

  1. cuestionar (impugnar; atacar)
    contester; disputer; attaquer
    • contester verbo (conteste, contestes, contestons, contestez, )
    • disputer verbo (dispute, disputes, disputons, disputez, )
    • attaquer verbo (attaque, attaques, attaquons, attaquez, )

Conjugaciones de cuestionar:

presente
  1. cuestiono
  2. cuestionas
  3. cuestiona
  4. cuestionamos
  5. cuestionáis
  6. cuestionan
imperfecto
  1. cuestionaba
  2. cuestionabas
  3. cuestionaba
  4. cuestionábamos
  5. cuestionabais
  6. cuestionaban
indefinido
  1. cuestioné
  2. cuestionaste
  3. cuestionó
  4. cuestionamos
  5. cuestionasteis
  6. cuestionaron
fut. de ind.
  1. cuestionaré
  2. cuestionarás
  3. cuestionará
  4. cuestionaremos
  5. cuestionaréis
  6. cuestionarán
condic.
  1. cuestionaría
  2. cuestionarías
  3. cuestionaría
  4. cuestionaríamos
  5. cuestionaríais
  6. cuestionarían
pres. de subj.
  1. que cuestione
  2. que cuestiones
  3. que cuestione
  4. que cuestionemos
  5. que cuestionéis
  6. que cuestionen
imp. de subj.
  1. que cuestionara
  2. que cuestionaras
  3. que cuestionara
  4. que cuestionáramos
  5. que cuestionarais
  6. que cuestionaran
miscelánea
  1. ¡cuestiona!
  2. ¡cuestionad!
  3. ¡no cuestiones!
  4. ¡no cuestionéis!
  5. cuestionado
  6. cuestionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cuestionar [el ~] sustantivo

  1. el cuestionar (impugnar)
    la dispute; la lutte

Translation Matrix for cuestionar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dispute cuestionar; impugnar agarrada; altercado; batalla; bronca; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; discutir; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; litigio; lucha; parcela; parcelación; pelea; pelearse; rencilla; reñirse
lutte cuestionar; impugnar agarrada; batalla; baza; campamento; campo; campo de concentración; caos; combate; conflicto; contienda; desorden; desorientación; destreza; dédalo; enredo; forcejeo; golpe; guerra; habilidad; laberinto; lucha; mano; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos; pelotazo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
attaquer atacar; cuestionar; impugnar abordar; acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; cerrar de golpe; deshonrar; emprender; forzar; violar; violar a una mujer
contester atacar; cuestionar; impugnar argumentar; argüir; contradecir; desmentir; discutir; disputar; rebatir; replicar
disputer atacar; cuestionar; impugnar

Wiktionary: cuestionar

cuestionar
Cross Translation:
FromToVia
cuestionar contester betwisten — iemand iets ~ iemand het recht ergens toe trachten te ontzeggen
cuestionar questionner; interroger question — ask questions of
cuestionar mettre en doute; douter; mettre en question; remettre en question question — raise doubts about

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de cuestiones