Español

Traducciones detalladas de decrecen de español a francés

decrecer:

decrecer verbo

  1. decrecer (reducirse; menguarse; disminuirse; mermarse)
    réduire; diminuer; rétrécir; régresser; descendre; baisser; décroître; amoindrir; s'amoindrir
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • rétrécir verbo (rétrécis, rétrécit, rétrécissons, rétrécissez, )
    • régresser verbo (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • descendre verbo (descends, descend, descendons, descendez, )
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • s'amoindrir verbo
  2. decrecer (disminuir; reducir; restringir; )
    diminuer; réduire; rétrécir; décroître; se rétrécir; se contracter
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • rétrécir verbo (rétrécis, rétrécit, rétrécissons, rétrécissez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  3. decrecer (abreviar; disminuir; bajar; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner verbo (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir verbo (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser verbo (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )

Conjugaciones de decrecer:

presente
  1. decrezco
  2. decreces
  3. decrece
  4. decrecemos
  5. decrecéis
  6. decrecen
imperfecto
  1. decrecía
  2. decrecías
  3. decrecía
  4. decrecíamos
  5. decrecíais
  6. decrecían
indefinido
  1. decrecí
  2. decreciste
  3. decreció
  4. decrecimos
  5. decrecisteis
  6. decrecieron
fut. de ind.
  1. decreceré
  2. decrecerás
  3. decrecerá
  4. decreceremos
  5. decreceréis
  6. decrecerán
condic.
  1. decrecería
  2. decrecerías
  3. decrecería
  4. decreceríamos
  5. decreceríais
  6. decrecerían
pres. de subj.
  1. que decrezca
  2. que decrezcas
  3. que decrezca
  4. que decrezcamos
  5. que decrezcáis
  6. que decrezcan
imp. de subj.
  1. que decreciera
  2. que decrecieras
  3. que decreciera
  4. que decreciéramos
  5. que decrecierais
  6. que decrecieran
miscelánea
  1. ¡decrece!
  2. ¡decreced!
  3. ¡no decrezcas!
  4. ¡no decrezcáis!
  5. decrecido
  6. decreciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for decrecer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amoindrir abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer achicar; ahorrar; aminorar; atenuar; diminuir; disminuir; economizar; empequeñecer; encogerse; mermar; rebajar; recortar; reducir; reducirse
baisser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; bajar el precio; bajar las luces; caer; catear; curtidor; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; economizar; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; poner luz de cruce; rebajar; reducir; reducirse; sumergirse; sumirse; suspender
descendre decrecer; disminuirse; menguarse; mermarse; reducirse abatir; acabarse; apearse; arrancar; arriar; arribar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disparar a; echar abajo; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; posarse; realizar; rebajarse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminar; terminarse; tirar a; tirar abajo; transcurrir
diminuer abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; robar; vencer abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; diminuir; disminuir; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; mermar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
décliner abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; curtidor; declinar; denegar; deponer; descartar; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; hacer recortes; negar; negarse; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; suspender
décroître abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; robar; vencer achicar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; mermar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
réduire abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; robar; vencer abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; atenuar; condensar; contraer; convertir; diminuir; disminuir; economizar; empequeñecer; espesar; espesarse; hacer menos; minimizar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir
régresser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; llevarse; menguar; menguarse; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer acceder; bajar; ceder; decreder; descender; hacer sacrificios; sacrificar parte de los ingresos
rétrécir aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; disminuirse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; restringir estrechar
s'amoindrir decrecer; disminuirse; menguarse; mermarse; reducirse achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir
se contracter aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir comprimir; contraer; contraerse; encogerse
se restreindre abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; economizar
se rétrécir aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir contraerse; encogerse

Sinónimos de "decrecer":


Wiktionary: decrecer


Cross Translation:
FromToVia
decrecer diminuer verminderen — doen afnemen in aantal, kleiner maken
decrecer décliner achteruitgaan — slechter worden