Español
Traducciones detalladas de dejar sin ocupar de español a francés
dejar sin ocupar:
-
dejar sin ocupar (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; dejar marchar a una persona; liberar; amnistiar; dejar libre; dejar ir a una persona)
amnistier; libérer-
amnistier verbo (amnistie, amnisties, amnistions, amnistiez, amnistient, amnistiais, amnistiait, amnistiions, amnistiiez, amnistiaient, amnistiai, amnistias, amnistia, amnistiâmes, amnistiâtes, amnistièrent, amnistierai, amnistieras, amnistiera, amnistierons, amnistierez, amnistieront)
-
libérer verbo (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
Conjugaciones de dejar sin ocupar:
presente
- dejo sin ocupar
- dejas sin ocupar
- deja sin ocupar
- dejamos sin ocupar
- dejáis sin ocupar
- dejan sin ocupar
imperfecto
- dejaba sin ocupar
- dejabas sin ocupar
- dejaba sin ocupar
- dejábamos sin ocupar
- dejabais sin ocupar
- dejaban sin ocupar
indefinido
- dejé sin ocupar
- dejaste sin ocupar
- dejó sin ocupar
- dejamos sin ocupar
- dejasteis sin ocupar
- dejaron sin ocupar
fut. de ind.
- dejaré sin ocupar
- dejarás sin ocupar
- dejará sin ocupar
- dejaremos sin ocupar
- dejaréis sin ocupar
- dejarán sin ocupar
condic.
- dejaría sin ocupar
- dejarías sin ocupar
- dejaría sin ocupar
- dejaríamos sin ocupar
- dejaríais sin ocupar
- dejarían sin ocupar
pres. de subj.
- que deje sin ocupar
- que dejes sin ocupar
- que deje sin ocupar
- que dejemos sin ocupar
- que dejéis sin ocupar
- que dejen sin ocupar
imp. de subj.
- que dejara sin ocupar
- que dejaras sin ocupar
- que dejara sin ocupar
- que dejáramos sin ocupar
- que dejarais sin ocupar
- que dejaran sin ocupar
miscelánea
- ¡deja! sin ocupar
- ¡dejad! sin ocupar
- ¡no dejes! sin ocupar
- ¡no dejéis! sin ocupar
- dejado sin ocupar
- dejando sin ocupar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for dejar sin ocupar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
amnistier | amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad | |
libérer | amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad | dar libertad; dejar; dejar libre; desatar; excarcelar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; reanudar; soltar; soltarse |
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
libérer | desasignar |
Traducciones automáticas externas: