Resumen
Español a francés: más información...
-
desabrido:
- buté; en rebelle; têtu; récalcitrant; indocile; insubordonnée; à contrecoeur; insoumis; opiniâtre; obstiné; réticent; contrariant; entêté; d'une façon récalcitrante; inflexible; revêche; mou; puéril; insipide; grincheux; de mauvaise humeur; droit; brusque; fixe; juste; raide; tendu; serré; rigide; rude; maussade; impassible; grognon; irascible; irrité; grincheuse; grondeur; grognonne; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; rebelle; d'une façon récalcitrante; bougon; renfrogné; désagréable; dérangeant; gênant; agaçant; embarrassant; importun; désagréablement; hargneuse; aigre; hargneux; acerbe; froid et humide; froid; moite; froidement; louche; angoissant; sinistre; lugubre; qui donne le frisson; macabre; à faire frémir; de façon sinistre; plaignant; râleur; plaintif; bourru; dolent; gémissant; plaintivement; boudeur; en boudant; dégoûtant; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; ennuyeux; monotone; ennuyant; ennuyeusement; lassant; de manière monotone; de manière ennuyeuse
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de desabrido de español a francés
desabrido:
-
desabrido (obstinado; empeño; adusto; cabezón; persistente; duro; pertinaz; tozudo; rebelde; testarudo; hosco; hirsuto; sedicioso; contumaz; intratable; indócil; no dispuesto a)
buté; en rebelle; têtu; récalcitrant; indocile; insubordonnée; à contrecoeur; insoumis; opiniâtre; obstiné; réticent; contrariant; entêté; d'une façon récalcitrante-
buté adj.
-
en rebelle adj.
-
têtu adj.
-
récalcitrant adj.
-
indocile adj.
-
insubordonnée adj.
-
à contrecoeur adj.
-
insoumis adj.
-
opiniâtre adj.
-
obstiné adj.
-
réticent adj.
-
contrariant adj.
-
entêté adj.
-
-
desabrido (arisco; terco)
têtu; entêté; contrariant; obstiné; réticent; inflexible; buté; revêche-
têtu adj.
-
entêté adj.
-
contrariant adj.
-
obstiné adj.
-
réticent adj.
-
inflexible adj.
-
buté adj.
-
revêche adj.
-
-
desabrido (débil; enfermizo)
-
desabrido (malhumorado; chabacano; rudo; agrio; ronco; despegado; hosco; gruñón; enfurruñado; rebarbativo)
grincheux; de mauvaise humeur; droit; brusque; fixe; juste; raide; tendu; serré; rigide; rude; maussade; impassible; grognon; irascible; irrité; grincheuse; grondeur; grognonne; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard-
grincheux adj.
-
de mauvaise humeur adj.
-
droit adj.
-
brusque adj.
-
fixe adj.
-
juste adj.
-
raide adj.
-
tendu adj.
-
serré adj.
-
rigide adj.
-
rude adj.
-
maussade adj.
-
impassible adj.
-
grognon adj.
-
irascible adj.
-
irrité adj.
-
grincheuse adj.
-
grondeur adj.
-
grognonne adj.
-
d'un ton bourru adj.
-
d'un ton râleur adj.
-
d'un ton traînard adj.
-
-
desabrido (rebelde; adusto; inmanejable; obstinado; testarudo; reacio a; áspero; tenaz; tozudo; empeñado; cabezudo; refractario; pertinaz; empecinado; recalcitrante; tesonero; intratable; contumaz; ingobernable; indócil)
têtu; récalcitrant; rebelle; inflexible; revêche; en rebelle; réticent; à contrecoeur; d'une façon récalcitrante-
têtu adj.
-
récalcitrant adj.
-
rebelle adj.
-
inflexible adj.
-
revêche adj.
-
en rebelle adj.
-
réticent adj.
-
à contrecoeur adj.
-
-
desabrido (gruñón; regañón; huraño; malhumorado; avinagrado; ceñudo; alegón; reclamón; refunfuñador)
grognon; maussade; grincheux; bougon; renfrogné; grincheuse; grognonne; d'un ton bourru; d'un ton râleur-
grognon adj.
-
maussade adj.
-
grincheux adj.
-
bougon adj.
-
renfrogné adj.
-
grincheuse adj.
-
grognonne adj.
-
d'un ton bourru adj.
-
d'un ton râleur adj.
-
-
desabrido (desagradable; delicado; inoportuno; latoso; a disgusto; molesto; incómodo; irascible; desapacible)
désagréable; dérangeant; gênant; agaçant; embarrassant; importun; désagréablement-
désagréable adj.
-
dérangeant adj.
-
gênant adj.
-
agaçant adj.
-
embarrassant adj.
-
importun adj.
-
désagréablement adj.
-
-
desabrido (malhumorado; enfadado; de mal humor)
grognon; irascible; maussade; grincheux; renfrogné; grincheuse; grondeur; d'un ton traînard-
grognon adj.
-
irascible adj.
-
maussade adj.
-
grincheux adj.
-
renfrogné adj.
-
grincheuse adj.
-
grondeur adj.
-
d'un ton traînard adj.
-
-
desabrido (brusco; avaro; falso; agresivo; avispado; irritable; cáustico)
-
desabrido (fresco; frío; frío y húmedo; madoroso; húmedo; desagradable)
froid et humide; froid; moite; froidement-
froid et humide adj.
-
froid adj.
-
moite adj.
-
froidement adj.
-
-
desabrido (espantoso; siniestro; sospechoso; aterrador; sombrío; horripilante; torvo; lúgubre; escalofriante; estremecedor; espeluznante; lóbrego; desapacible; grumoso)
louche; angoissant; sinistre; lugubre; qui donne le frisson; macabre; à faire frémir; de façon sinistre-
louche adj.
-
angoissant adj.
-
sinistre adj.
-
lugubre adj.
-
qui donne le frisson adj.
-
macabre adj.
-
à faire frémir adj.
-
de façon sinistre adj.
-
-
desabrido (malhumorado; gruñón; hosco; en tono de mal humor; irritado)
-
desabrido (quejando; murrio; hosco; lastimoso; quejumbroso; quejicoso; pesado; huraño; cargante; mohino)
gémissant; boudeur; en boudant; grincheux; grincheuse; plaintivement; maussade; plaignant; plaintif; dolent; d'un ton traînard-
gémissant adj.
-
boudeur adj.
-
en boudant adj.
-
grincheux adj.
-
grincheuse adj.
-
plaintivement adj.
-
maussade adj.
-
plaignant adj.
-
plaintif adj.
-
dolent adj.
-
d'un ton traînard adj.
-
-
desabrido (desagradable; engorroso; sucio; siniestro; asqueroso; sospechoso; morboso; repugnante; repelente; repulsivo; nauseabundo; desaseado; desapacible; poco apetitoso; nada apetitoso)
dégoûtant; peu appétissant; repoussant; répugnant; insipide; répulsif-
dégoûtant adj.
-
peu appétissant adj.
-
repoussant adj.
-
répugnant adj.
-
insipide adj.
-
répulsif adj.
-
-
desabrido (monótono; insulso; pesado; soñoliento; abobado; rutinario)
ennuyeux; monotone; ennuyant; ennuyeusement; lassant; de manière monotone; de manière ennuyeuse-
ennuyeux adj.
-
monotone adj.
-
ennuyant adj.
-
ennuyeusement adj.
-
lassant adj.
-
de manière monotone adj.
-
de manière ennuyeuse adj.
-