Español

Traducciones detalladas de desecho de español a francés

desecho:

desecho [el ~] sustantivo

  1. el desecho (cosa arrumbada; cosa desechada; cosa arrinconada)
    la vielles frusques

Translation Matrix for desecho:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
vielles frusques cosa arrinconada; cosa arrumbada; cosa desechada; desecho

Palabras relacionadas con "desecho":


Sinónimos de "desecho":


Wiktionary: desecho

desecho
noun
  1. reste d’une chose brisée ou en partie détruire.
  2. diminution, perte qu’une chose éprouver dans sa substance, dans sa valeur ou dans quelqu’une de ses qualités.

desecho forma de desechar:

desechar verbo

  1. desechar (enseñarle la puerta a una; despedir; arrumbar; ser despedido; echar fuera)
    licencier; congédier; débaucher; démettre; décharger; dégommer; mettre au rancart; jeter dehors; mettre sur le pavé
    • licencier verbo (licencie, licencies, licencions, licenciez, )
    • congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • débaucher verbo
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
    • décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • dégommer verbo (dégomme, dégommes, dégommons, dégommez, )
    • jeter dehors verbo
  2. desechar (abolir; deshacerse de; suprimir; despedir a)
    abroger; supprimer; abolir
    • abroger verbo (abroge, abroges, abrogeons, abrogez, )
    • supprimer verbo (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • abolir verbo (abolis, abolit, abolissons, abolissez, )
  3. desechar (descartar; despedir; echar; tirar)
    jeter; écarter; congédier; décharger; démettre
    • jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, )
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
  4. desechar (tirar; arrojar; echar; )
    jeter
    • jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, )

Conjugaciones de desechar:

presente
  1. desecho
  2. desechas
  3. desecha
  4. desechamos
  5. desecháis
  6. desechan
imperfecto
  1. desechaba
  2. desechabas
  3. desechaba
  4. desechábamos
  5. desechabais
  6. desechaban
indefinido
  1. deseché
  2. desechaste
  3. desechó
  4. desechamos
  5. desechasteis
  6. desecharon
fut. de ind.
  1. desecharé
  2. desecharás
  3. desechará
  4. desecharemos
  5. desecharéis
  6. desecharán
condic.
  1. desecharía
  2. desecharías
  3. desecharía
  4. desecharíamos
  5. desecharíais
  6. desecharían
pres. de subj.
  1. que deseche
  2. que deseches
  3. que deseche
  4. que desechemos
  5. que desechéis
  6. que desechen
imp. de subj.
  1. que desechara
  2. que desecharas
  3. que desechara
  4. que desecháramos
  5. que desecharais
  6. que desecharan
miscelánea
  1. ¡desecha!
  2. ¡desechad!
  3. ¡no deseches!
  4. ¡no desechéis!
  5. desechado
  6. desechando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desechar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abolir abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir liquidar; suprimir
abroger abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir anular; derogar; retirar; revocar
congédier arrumbar; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; tirar aflojar; arriar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
débaucher arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
décharger arrumbar; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; tirar abatir; absolver; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; dejar atrás; derribar; desahogar; descargar; descargarse; desembarazarse de; desembarcar; deshacerse de; despachar; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar abajo; emitir; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar a; tirar abajo; vaciar; verter
dégommer arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
démettre arrumbar; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; tirar despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar; privar; separar
jeter arrojar; derrochar; descartar; desechar; despedir; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar arrojar; arrojar al suelo; consumir el tiempo parrandeando; dar bandazos; dejar tirado; derribar; derrochar; desperdiciar; despilfarrar; desplegar; dilapidar; echar; echar abajo; escorar; estar tirado; gastarse todo el dinero; lanzar; lanzar a; malgastar; soltar; soltar un disparo; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; tirar para abajo
jeter dehors arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido arrojar; lanzar
licencier arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
mettre au rancart arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
mettre sur le pavé arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
supprimer abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir acabar; adeudar; amortizar; aniquilar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; dar muerte a; declarar nulo; demoler; derribar; desdar; desguazar; deshacer; destruir; efectuar; eliminar; escamar; extinguir; finalizar; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; quitar; realizar; revertir; revocar; suprimir; tachar; tener ardores de estómago; terminar
écarter descartar; desechar; despedir; echar; tirar acercar; alejarse; apartar; apartar de; apartarse; defender; desalojar; descartar; descuidar; desencajar; desviar; distanciar; evacuar; expulsar; extirpar; mantener a distancia; mantener apartado; parar; quitar; sacrificarse; volver la espalda

Sinónimos de "desechar":


Wiktionary: desechar


Cross Translation:
FromToVia
desechar rejeter discard — to throw away, reject
desechar balancer; abandonner; se débarrasser jettison — to let go or get rid of
desechar rejeter; jeter throw away — discard or dispose of

Traducciones automáticas externas: