Español

Traducciones detalladas de desestimar de español a francés

desestimar:

desestimar verbo

  1. desestimar (despreciar; denigrar; fastidiar; )
    mépriser; humilier; dédaigner; déprécier; dénigrer
    • mépriser verbo (méprise, méprises, méprisons, méprisez, )
    • humilier verbo (humilie, humilies, humilions, humiliez, )
    • dédaigner verbo (dédaigne, dédaignes, dédaignons, dédaignez, )
    • déprécier verbo (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )
    • dénigrer verbo (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, )
  2. desestimar (descartar; formar; encaminarse; )
    rejeter; blackbouler; renvoyer par un vote; repousser; mettre en minorité
    • rejeter verbo (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, )
    • blackbouler verbo
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )

Conjugaciones de desestimar:

presente
  1. desestimo
  2. desestimas
  3. desestima
  4. desestimamos
  5. desestimáis
  6. desestiman
imperfecto
  1. desestimaba
  2. desestimabas
  3. desestimaba
  4. desestimábamos
  5. desestimabais
  6. desestimaban
indefinido
  1. desestimé
  2. desestimaste
  3. desestimó
  4. desestimamos
  5. desestimasteis
  6. desestimaron
fut. de ind.
  1. desestimaré
  2. desestimarás
  3. desestimará
  4. desestimaremos
  5. desestimaréis
  6. desestimarán
condic.
  1. desestimaría
  2. desestimarías
  3. desestimaría
  4. desestimaríamos
  5. desestimaríais
  6. desestimarían
pres. de subj.
  1. que desestime
  2. que desestimes
  3. que desestime
  4. que desestimemos
  5. que desestiméis
  6. que desestimen
imp. de subj.
  1. que desestimara
  2. que desestimaras
  3. que desestimara
  4. que desestimáramos
  5. que desestimarais
  6. que desestimaran
miscelánea
  1. ¡desestima!
  2. ¡desestimad!
  3. ¡no desestimes!
  4. ¡no desestiméis!
  5. desestimado
  6. desestimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desestimar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blackbouler descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender
dédaigner achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
dénigrer achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
déprécier achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
humilier achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
mettre en minorité descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender
mépriser achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
rejeter descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender abjurar; abstenerse; agradecer; anular; apartar; declinar; defender; denegar; deponer; derivar de; descartar; descender de; descuidar; desdeñar; despedir; despreciar; devolver; enviar; menospreciar; negar; negarse; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; proceder de; rebotar; rechazar; rehusar; remitir; renunciar a; repudiar; restituir; sacrificarse; ser originario de; suspender
renvoyer par un vote descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender
repousser descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender abjurar; abstenerse; ahuyentar; aislar; alejarse; apartar de; aplazar; aplazarse; atemorizar; aterrar; ceder el sitio; correr; declinar; defender; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; denegar; desalojar; descartar; desconocer; desdeñar; despreciar; diferir; distanciar; empujar; empujar hacia abajo; empujar hacia arriba; evacuar; evitar; excluir; expulsar; extirpar; ganar tiempo; hacer presión empujando; hacer retroceder; impulsar hacia atrás; mantener a distancia; mantener apartado; menospreciar; negar; negar la entrada; no aceptar; no admitir; no aprobar; posponer; postergar; postergarse; prevenir; quitar; rebatir; rechazar; reducir; rehusar; renunciar a; repeler; repudiar; retrasar; retrasarse; sacudir; subastar; suspender; tardar

Sinónimos de "desestimar":


Wiktionary: desestimar

desestimar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Traducciones automáticas externas: