Resumen
Español a francés:   más información...
  1. destacado:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de destacado de español a francés

destacado:

destacado adj.

  1. destacado (prominente; notable; importante; )
  2. destacado (inteligente; agudo; listo; )
  3. destacado (prominente; eminente; de autoridad)
  4. destacado (delante; a la cabeza; en la parte delantera; en la parte de delante)
  5. destacado (fantástico; espléndido; precioso; )
  6. destacado (aristocrático; elegante; gracioso; )
  7. destacado (distinguido; elegante; ilustre; )
  8. destacado (característico; notable; curioso; )
  9. destacado (solemne; digno; distinguido; )
  10. destacado (mejor que los otros)
  11. destacado (de buen gusto; distinguido; gracioso; )
  12. destacado (muy elevado; digno; elevado; )
  13. destacado (explícito; marcado; pronunciado; llamativo; manifiesto)
  14. destacado (notable; digno de mención; destacable; memorable)
  15. destacado (distinguido; notable; de categoría; )
  16. destacado (majestuoso; digno; formal; )
  17. destacado (elegante; distinguido; refinado; )
  18. destacado (principesco; real; elegante; )

Translation Matrix for destacado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
caractéristique atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; sello; señal; signo distintivo; tipificación
chic elegancia; finura; refinamiento
devant cara de frente; fachada
esthétique estética
notable notable
premier corredor en cabeza; líder
supérieur cabeza; comandante; director; directora; gerente; jefe; madre superiora; maestro; mayoría; mentor; patrono; patrón; prior; priora; superior
voyant clarividente; luz de control; luz piloto; vidente
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
fantastique fantástico
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
en avant delante
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
au commencement a la cabeza; delante; destacado; en la parte de delante; en la parte delantera a eso; a favor de; a la cabeza; al comienzo; al efecto; al frente; al principio; antes; antes de eso; delante; en la parte de delante; en la parte delantera; enfrente; frente a; para; para ello; para eso; por
auguste alzado; aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; sublime de elevados príncipos; elevado; noble; sublime
avec classe airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado
avec dignité alzado; aristocrático; ceremonioso; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; solemne; sublime
avec distinction aristocrático; de categoría; de postín; destacado; distinguido; elegante; importante; notable; perfeccionado; principesco; pulido; real; refinado; soberano distinguido; imponente; majestuoso; notable
avec grâce airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
avec intelligence agudo; brillante; buen mozo; de buen ver; destacado; inteligente; juicioso; listo; perspicaz
avec élégance airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado; pulido; refinado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
avoué característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico
brillamment brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; mejor que los otros; precioso; tremendo brillante; excelente; formidable; genial; perfecto; reluciente; resplandeciente; sobresaliente; óptimo
brillant brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; mejor que los otros; precioso; tremendo a las mil maravillas; afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; bello; brillante; buen mozo; buenísimo; claro; colosal; cortante; cristalino; de buen ver; de primera; de primera categoría; descansado; diestro; diáfano; ducho; espléndido; estupendo; excelente; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fenomenal; formidable; fosforescente; fosforizante; genial; gigantesco; grande; grandioso; guapa; guapo; habilidoso; hábil; imponente; ingenioso; inteligente; inventivo; listo; luminoso; lustroso; macanudo; magnífico; maravilloso; mañoso; perito; preeminente; rebosante de alegría; reluciente; relumbrante; resplandeciente; sobresaliente; transparente
caractéristique característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico ajeno; antojadizo; aparte; caracterizante; característico; característico de; curiosamente; curioso; de una manera extraña; definiendo; desconocido; describiendo; descriptivo; diferente; distintivo; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico; típico de
chic airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado; pulido; refinado amable; ameno; bonito; burlesco; cachondo; chic; chistoso; cómicamente; cómico; cómodo; de puta madre; divertido; elegante; espléndido; estupendo; fabuloso; fantástico; fenomenal; gracioso; grato; humorístico; jovial; magnífico; maravilloso; mono; perfecto; placentero; refinado; salado; simpático; sinvergüenza; súper; vestido; vestido de etiqueta
clair característico; curioso; destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; notable; pronunciado; saliente; típico audible; clarificativo; claro; comprensible; cristalino; depurado; despejado; diáfano; entendible; evidente; explícito; fea; feo; fácil; fácil de abarcar; identificable; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; infierno; innegable; inteligible; leve; ligero; limpio; luminoso; límpido; lúcido; manifiesto; nada atractivo; nítido; obvio; ostensible; perceptible; reconocible; resplandeciente; sin nubes; sonoro; transparente; unívoco; vítreo
considérable característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico a gran escala; abundantemente; afanoso; ambicioso; ampliamente; amplio; asombroso; audaz; bastante; considerable; considerablemente; copioso; de manera sensible; digno de mención; en abundante; en gran escala; en proporciones considerables; enorme; enormemente; esforzado; extenso; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; relevante; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
considérablement característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico asombroso; bastante; considerable; considerablemente; de manera sensible; digno de mención; en proporciones considerables; enorme; enormemente; extremadamente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
convenable aristocrático; de postín; destacado; distinguido; elegante; perfeccionado; pulido; refinado adecuado; agradable; ajustado; amable; ameno; amigable; aplicable; apropiado; asiduo; atento; bastante; bien arreglado; bien educado; bien ordenado; bondadoso; bonito; bueno; civilizado; como corresponde; como es debido; complaciente; conveniente; convenientemente; correctamente; correcto; correspodiente; cortés; culto; debidamente; debido; decente; decentemente; digno; dispuesto a ayudar; distinguido; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; imponente; justo; limpio; majestuoso; metódico; más bien; notable; ordenado; por las buenas; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; simpático; sistemático; soportable; virtuoso
cérémonieusement aristocrático; ceremonioso; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; majestuoso; muy superior; noble; perfeccionado; pulido; refinado; solemne distinguido; imponente; majestuoso; notable
cérémonieux aristocrático; ceremonioso; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; majestuoso; muy superior; noble; perfeccionado; pulido; refinado; solemne distinguido; imponente; majestuoso; notable
d'abord a la cabeza; de autoridad; delante; destacado; eminente; en la parte de delante; en la parte delantera; prominente al principio; antes de; encabezando; liderando; primero; próximamente; próximo
d'importance aristocrático; de alto puesto; de alto rango; de postín; destacado; digno; digno de respeto; distinguido; elegante; elevado; eminente; exaltado; formal; honorable; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; prominente; refinado; respetable; respetado; sublime bastante; considerable; distinguido; esencial; importante; notable; prominente; robusto
d'un bon style airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
d'un rang élevé aristocrático; de alto puesto; de alto rango; de postín; destacado; digno; digno de respeto; distinguido; elegante; elevado; eminente; exaltado; formal; honorable; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; prominente; refinado; respetable; respetado; sublime distinguido; notable; prominente
de bon goût airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
de façon formidable destacado; mejor que los otros brillante; buenísimo; colosal; enorme; estupendo; excelente; fabuloso; fantástico; fenomenal; formidable; genial; luminoso; muy; pesado; poderoso
de goût airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado chic; elegante
de grande valeur de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable valioso
de haute qualité de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable de alta calidad; de gran calidad; de primera; perfecto; sobresaliente
de marque de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable distinguido; notable; prominente
devant a la cabeza; delante; destacado; en la parte de delante; en la parte delantera a eso; a favor de; a la cabeza; al comienzo; al efecto; al frente; al principio; antes; antes de eso; delante; delante de; en la parte de delante; en la parte delantera; enfrente; frente a; para; para ello; para eso; por
digne alzado; aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; solemne; sublime digno; distinguido; honorable; notable; prominente; respetable
digne d'être mentionné destacable; destacado; digno de mención; memorable; notable
digne de alzado; aristocrático; ceremonioso; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; solemne; sublime
digne de mention destacable; destacado; digno de mención; memorable; notable
dignement alzado; aristocrático; ceremonioso; de categoría; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; principesco; real; refinado; respetado; soberano; solemne; sublime distinguido; imponente; majestuoso; notable
distingué airoso; alzado; aristocrático; ceremonioso; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de categoría; de mucho estilo; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; gracioso; ilustre; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; perfeccionado; principesco; pulido; real; refinado

Sinónimos de "destacado":


Wiktionary: destacado

destacado
adjective
  1. Qui est au-dessus du lot.

Cross Translation:
FromToVia
destacado éminent vooraanstaand — gezaghebbend
destacado remarquable bemerkenswert — Aufmerksamkeit verdienend; so beschaffen, dass es bemerkt werden sollte
destacado hors pair outstanding — distinguished from others by its superiority

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de destacado