Español

Traducciones detalladas de desvariar de español a francés

desvariar:

desvariar verbo

  1. desvariar (chacharear; charlar; parlanchinear; )
    radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter
    • radoter verbo (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • baragouiner verbo (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
    • cancaner verbo (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • jacasser verbo (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • papoter verbo (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • caqueter verbo (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  2. desvariar (decir tonterías; charlar; delirar; )
    bavarder
    • bavarder verbo (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
  3. desvariar (padecer de estrés; precipitarse; apresurar; )
    se presser; se dépêcher; hâter; se précipiter; se hâter
    • se presser verbo
    • hâter verbo (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, )
    • se hâter verbo

Conjugaciones de desvariar:

presente
  1. desvarío
  2. desvarías
  3. desvaría
  4. desvariamos
  5. desvariáis
  6. desvarían
imperfecto
  1. desvariaba
  2. desvariabas
  3. desvariaba
  4. desvariábamos
  5. desvariabais
  6. desvariaban
indefinido
  1. desvarié
  2. desvariaste
  3. desvarió
  4. desvariamos
  5. desvariasteis
  6. desvariaron
fut. de ind.
  1. desvariaré
  2. desvariarás
  3. desvariará
  4. desvariaremos
  5. desvariaréis
  6. desvariarán
condic.
  1. desvariaría
  2. desvariarías
  3. desvariaría
  4. desvariaríamos
  5. desvariaríais
  6. desvariarían
pres. de subj.
  1. que desvaríe
  2. que desvaríes
  3. que desvaríe
  4. que desvariemos
  5. que desvariéis
  6. que desvaríen
imp. de subj.
  1. que desvariara
  2. que desvariaras
  3. que desvariara
  4. que desvariáramos
  5. que desvariarais
  6. que desvariaran
miscelánea
  1. ¡desvaría!
  2. ¡desvariad!
  3. ¡no desvaríes!
  4. ¡no desvariéis!
  5. desvariado
  6. desvariando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desvariar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
baragouiner chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear chapurrear; farfullar; gruñir; regañar
bavarder cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear babear; babosear; chacharear; charlar; comunicar; contar; conversar; cotorrear; decir tonterías; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; echar una parrafada; hablar; hablar por hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; perder el tiempo charlando
cancaner chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear comunicar; contar; conversar; croar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
caqueter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; comunicar; contar; conversar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
dire des bêtises chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
hâter afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; agilizar; apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa
jacasser chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; cascar; comunicar; contar; conversar; cotorrear; croar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
papoter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; comunicar; contar; conversar; delatar; desalivar; desbabar; difundir; echar babas; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
parler dans le vide chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; chacharear; charlar; cotorrear; decir tonterías; desalivar; desbabar; echar babas; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
radoter chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear babear; babosear; desalivar; desbabar; echar babas
se dépêcher afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; comenzar; correr; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; entrar; hacer subir; hacer tempo; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
se hâter afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; correr; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
se presser afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; adelantar; afanarse tras; agolparse; apresurar; apresurarse; apretujarse; aspirar a; atosigar; avanzar; correr; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacer tempo; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
se précipiter afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse abalanzarse; acelerar; acometer; acosar; adelantar; afanarse tras; agredir; apresurar; apresurarse; asaltar; asediar; aspirar a; atacar; atosigar; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; avanzar; cazar; correr; correr velozmente; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; entrar; galopear; hacer subir; hacer tempo; hacerse mayor; hundirse; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irrumpir en; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse; sprintar; trotar

Sinónimos de "desvariar":