Español

Traducciones detalladas de dicto de español a francés

dictar:

dictar verbo

  1. dictar (apagar; decir; expresar; )
    exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; avancer; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours
    • exprimer verbo (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • raconter verbo (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • prononcer verbo (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
    • interpréter verbo (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • manifester verbo (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )
    • dire verbo (dis, dit, disons, dites, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • communiquer verbo (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • traduire verbo (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • parler verbo (parle, parles, parlons, parlez, )
    • formuler verbo (formule, formules, formulons, formulez, )
    • proférer verbo (profère, profères, proférons, proférez, )
    • se traduire verbo
    • imiter verbo (imite, imites, imitons, imitez, )
    • s'exprimer verbo
  2. dictar
    indiquer; dicter; suggérer
    • indiquer verbo (indique, indiques, indiquons, indiquez, )
    • dicter verbo (dicte, dictes, dictons, dictez, )
    • suggérer verbo (suggère, suggères, suggérons, suggérez, )
  3. dictar (decretar; mandar; fijar; estipular; ordenar)
    prescrire; commander
    • prescrire verbo (prescris, prescrit, prescrivons, prescrivez, )
    • commander verbo (commande, commandes, commandons, commandez, )
  4. dictar (ordenar; prescribir; disponer; )
    ordonner; prescrire; commander; dicter
    • ordonner verbo (ordonne, ordonnes, ordonnons, ordonnez, )
    • prescrire verbo (prescris, prescrit, prescrivons, prescrivez, )
    • commander verbo (commande, commandes, commandons, commandez, )
    • dicter verbo (dicte, dictes, dictons, dictez, )

Conjugaciones de dictar:

presente
  1. dicto
  2. dictas
  3. dicta
  4. dictamos
  5. dictáis
  6. dictan
imperfecto
  1. dictaba
  2. dictabas
  3. dictaba
  4. dictábamos
  5. dictabais
  6. dictaban
indefinido
  1. dicté
  2. dictaste
  3. dictó
  4. dictamos
  5. dictasteis
  6. dictaron
fut. de ind.
  1. dictaré
  2. dictarás
  3. dictará
  4. dictaremos
  5. dictaréis
  6. dictarán
condic.
  1. dictaría
  2. dictarías
  3. dictaría
  4. dictaríamos
  5. dictaríais
  6. dictarían
pres. de subj.
  1. que dicte
  2. que dictes
  3. que dicte
  4. que dictemos
  5. que dictéis
  6. que dicten
imp. de subj.
  1. que dictara
  2. que dictaras
  3. que dictara
  4. que dictáramos
  5. que dictarais
  6. que dictaran
miscelánea
  1. ¡dicta!
  2. ¡dictad!
  3. ¡no dictes!
  4. ¡no dictéis!
  5. dictado
  6. dictando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dictar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer avanzar sobre; marchar sobre
parler charla; conversación; plática
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avancer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse abordar; abrir; acelerar el paso; adelantar; adelantar el trabajo; adelantarse; andar; anticipar; aportar dinero; argumentar; arriar; ascender; aumentar; avanzar; avanzar sobre; continuar; continuar con una; correr; dejar prolongar; desplazar; desplazar hacia delante; empujar; estibar; fingir; hacer adelantos; hacer avanzar; hacer mejor; hacer progresos; hacer una manifestación; hacer una propuesta; impulsar; inaugurar; ir; lanzar; manifestarse; mejorar; mejorar su posición; mover; mover adelante; pasar por; plantear; postular; presentarse; pretender; pretextar; procesar; progresar; proponer; propulsar; proseguir; salir adelante; seguir; ser rentable; simular; subir; sugerir; trabar conversación
commander decretar; dictar; disponer; estipular; fijar; mandar; obligar; ordenar; prescribir arrancar; conducir; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; entregar; estar en cabeza; extorcionar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pedir; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; repartir; ser primero
communiquer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse advertir; charlar; comentar sobre; comunicar; confundirse; contagiar; contaminar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hablar; hacer saber; infectar; informar; informar de; mezclarse; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; publicar; rendir informe; reportar; reportear; transmitir
dicter decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar
dire apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; exponer; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear
donner tournure à apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
exprimer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse dar voz a; describir; expresar; expresarse; exprimir; formular; frasear; hacerse eco de; interpretar; manifestar; redactar; reflejar; reproducir; traducir
faire un discours apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse charlar; hablar; pronunciar un espich
formuler apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse dar cierta forma a; expresar; expresarse; formular; frasear; redactar
imiter apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse caracterizar; contrahacer; copiar; encarnar; expresar; falsear; falsificar; imitar; interpretar; personificar; pintar; seguir
indiquer dictar advertir; asignar; dar informes; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; inscribirse en; llamar la atención sobre; mostrar; señalar
interpréter apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse actuar; caracterizar; concebir; contar; describir; encarnar; entender; exponer; expresar; fingir; hacer de intérprete; hacer teatro; hacerse eco de; imitar; interpretar; interpretar un papel; jugar; narrar; personificar; pintar; poner en escena; reflejar; reproducir; tomarse; traducir
manifester apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse atestiguar; comprobar; dar muestras de; dar voz a; demostrar; evidenciar; exhibir; exponer; expresar; manifestar; testimoniar
ordonner decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir anunciar; conducir; dar orden de; decretar; dictar una carta; dirigir; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; notificar; obligar; ordenar; pilotar; poner orden; preceder; prescribir; presidir; proclamar; promulgar; recetar; ser primero
parler apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; pronunciar un espich
prescrire decretar; dictar; disponer; estipular; fijar; mandar; obligar; ordenar; prescribir dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar
proférer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; imprecar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; pelearse; rabiar; refunfuñar; renegar; reñir; tronar; vociferar; zarpar
prononcer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
raconter apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse comentar sobre; comunicar; contar; conversar; declarar; delatar; difundir; exponer; hablar; hacer correr la voz; informar; informar de; narrar; notificar; parlanchinear; parlar; parlotear; rendir informe; reportar
s'exprimer apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse manifestarse
se manifester apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse manifestarse
se traduire apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
suggérer dictar adivinar; appreciar; certificar; conjeturar; declarar; denotar; estimar; explicar; hacer conjeturas; indicar; inspirar; interpretar; lanzar; manifestar; pintar; presentar; proponer; provocar; recomendar; representar; sugerir
traduire apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse citar; citar a juicio; describir; emplazar; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir

Wiktionary: dictar

dictar
verb
  1. prononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.

Cross Translation:
FromToVia
dictar dicter dicteren — (overgankelijk) zeggen wat een ander moet schrijven
dictar dicter diktierentransitiv; etwas diktieren: etwas zur Niederschrift vorsprechen
dictar décréter; décerner; lancer; édicter; promulguer erlassen — eine staatliche Anordnung treffen und verkünden