Resumen
Español a francés: más información...
- enlaces:
- enlazar:
-
enlace:
- relation; lien; liaison; chaînon; épaisseur; rapport; boucle; connexion; contact; ligne téléphonique; communication; jonction; interface; le rapport; combinaison; réunion; relation amoureuse; rapports; alliance; union; entente; solidarité; association; société; fraternité; club; confédération; fédération; confrérie; congrégation; communauté; coalition; compagnie; corporation; cercle; ligue; traité; pacte; convention; syndicat; assemblage; hook; milieu; accouplement; raccord; liaison de données
-
Wiktionary:
- enlazar → enlacer
- enlace → alliance, lien
- enlace → liaison, lien, rapport, connexion, hyperlien, hypertexte, rang, point de repère, point de départ, piste, amorce, clef
Español
Traducciones detalladas de enlaces de español a francés
enlaces:
-
el enlaces (líneas telefónicas; conexiones a la red)
-
el enlaces (conexiones)
Translation Matrix for enlaces:
Palabras relacionadas con "enlaces":
enlaces forma de enlazar:
-
enlazar (concernir; entablar)
engager; nouer; lier-
engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, engagent, engageais, engageait, engagions, engagiez, engageaient, engageai, engageas, engagea, engageâmes, engageâtes, engagèrent, engagerai, engageras, engagera, engagerons, engagerez, engageront)
-
nouer verbo (noue, noues, nouons, nouez, nouent, nouais, nouait, nouions, nouiez, nouaient, nouai, nouas, noua, nouâmes, nouâtes, nouèrent, nouerai, noueras, nouera, nouerons, nouerez, noueront)
-
lier verbo (lie, lies, lions, liez, lient, liais, liait, liions, liiez, liaient, liai, lias, lia, liâmes, liâtes, lièrent, lierai, lieras, liera, lierons, lierez, lieront)
-
-
enlazar (entrelazar)
entrelacer; entremêler; tisser; enlacer-
entrelacer verbo (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, entrelacent, entrelaçais, entrelaçait, entrelacions, entrelaciez, entrelaçaient, entrelaçai, entrelaças, entrelaça, entrelaçâmes, entrelaçâtes, entrelacèrent, entrelacerai, entrelaceras, entrelacera, entrelacerons, entrelacerez, entrelaceront)
-
entremêler verbo (entremêle, entremêles, entremêlons, entremêlez, entremêlent, entremêlais, entremêlait, entremêlions, entremêliez, entremêlaient, entremêlai, entremêlas, entremêla, entremêlâmes, entremêlâtes, entremêlèrent, entremêlerai, entremêleras, entremêlera, entremêlerons, entremêlerez, entremêleront)
-
tisser verbo (tisse, tisses, tissons, tissez, tissent, tissais, tissait, tissions, tissiez, tissaient, tissai, tissas, tissa, tissâmes, tissâtes, tissèrent, tisserai, tisseras, tissera, tisserons, tisserez, tisseront)
-
enlacer verbo (enlace, enlaces, enlaçons, enlacez, enlacent, enlaçais, enlaçait, enlacions, enlaciez, enlaçaient, enlaçai, enlaças, enlaça, enlaçâmes, enlaçâtes, enlacèrent, enlacerai, enlaceras, enlacera, enlacerons, enlacerez, enlaceront)
-
-
enlazar (atar)
attacher; enfiler; lacer-
attacher verbo (attache, attaches, attachons, attachez, attachent, attachais, attachait, attachions, attachiez, attachaient, attachai, attachas, attacha, attachâmes, attachâtes, attachèrent, attacherai, attacheras, attachera, attacherons, attacherez, attacheront)
-
enfiler verbo (enfile, enfiles, enfilons, enfilez, enfilent, enfilais, enfilait, enfilions, enfiliez, enfilaient, enfilai, enfilas, enfila, enfilâmes, enfilâtes, enfilèrent, enfilerai, enfileras, enfilera, enfilerons, enfilerez, enfileront)
-
lacer verbo (lace, laces, laçons, lacez, lacent, laçais, laçait, lacions, laciez, laçaient, laçai, laças, laça, laçâmes, laçâtes, lacèrent, lacerai, laceras, lacera, lacerons, lacerez, laceront)
-
-
enlazar
entrelacer; entrecroiser-
entrelacer verbo (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, entrelacent, entrelaçais, entrelaçait, entrelacions, entrelaciez, entrelaçaient, entrelaçai, entrelaças, entrelaça, entrelaçâmes, entrelaçâtes, entrelacèrent, entrelacerai, entrelaceras, entrelacera, entrelacerons, entrelacerez, entrelaceront)
-
entrecroiser verbo
-
-
enlazar
entrelacer; entortiller-
entrelacer verbo (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, entrelacent, entrelaçais, entrelaçait, entrelacions, entrelaciez, entrelaçaient, entrelaçai, entrelaças, entrelaça, entrelaçâmes, entrelaçâtes, entrelacèrent, entrelacerai, entrelaceras, entrelacera, entrelacerons, entrelacerez, entrelaceront)
-
entortiller verbo (entortille, entortilles, entortillons, entortillez, entortillent, entortillais, entortillait, entortillions, entortilliez, entortillaient, entortillai, entortillas, entortilla, entortillâmes, entortillâtes, entortillèrent, entortillerai, entortilleras, entortillera, entortillerons, entortillerez, entortilleront)
-
-
enlazar
-
enlazar (enganchar en; agarrar)
accrocher; agrafer-
accrocher verbo (accroche, accroches, accrochons, accrochez, accrochent, accrochais, accrochait, accrochions, accrochiez, accrochaient, accrochai, accrochas, accrocha, accrochâmes, accrochâtes, accrochèrent, accrocherai, accrocheras, accrochera, accrocherons, accrocherez, accrocheront)
-
agrafer verbo (agrafe, agrafes, agrafons, agrafez, agrafent, agrafais, agrafait, agrafions, agrafiez, agrafaient, agrafai, agrafas, agrafa, agrafâmes, agrafâtes, agrafèrent, agraferai, agraferas, agrafera, agraferons, agraferez, agraferont)
-
-
enlazar (hilvanar; embastar; atar; ensartar; escuadrar; pasar por un hilo)
tresser; lacer-
tresser verbo (tresse, tresses, tressons, tressez, tressent, tressais, tressait, tressions, tressiez, tressaient, tressai, tressas, tressa, tressâmes, tressâtes, tressèrent, tresserai, tresseras, tressera, tresserons, tresserez, tresseront)
-
lacer verbo (lace, laces, laçons, lacez, lacent, laçais, laçait, lacions, laciez, laçaient, laçai, laças, laça, laçâmes, laçâtes, lacèrent, lacerai, laceras, lacera, lacerons, lacerez, laceront)
-
Conjugaciones de enlazar:
presente
- enlazo
- enlazas
- enlaza
- enlazamos
- enlazáis
- enlazan
imperfecto
- enlazaba
- enlazabas
- enlazaba
- enlazábamos
- enlazabais
- enlazaban
indefinido
- enlacé
- enlazaste
- enlazó
- enlazamos
- enlazasteis
- enlazaron
fut. de ind.
- enlazaré
- enlazarás
- enlazará
- enlazaremos
- enlazaréis
- enlazarán
condic.
- enlazaría
- enlazarías
- enlazaría
- enlazaríamos
- enlazaríais
- enlazarían
pres. de subj.
- que enlace
- que enlaces
- que enlace
- que enlacemos
- que enlacéis
- que enlacen
imp. de subj.
- que enlazara
- que enlazaras
- que enlazara
- que enlazáramos
- que enlazarais
- que enlazaran
miscelánea
- ¡enlaza!
- ¡enlazad!
- ¡no enlaces!
- ¡no enlacéis!
- enlazado
- enlazando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for enlazar:
Sinónimos de "enlazar":
enlace:
-
el enlace (conexión; relación)
-
el enlace (relación; interrelación; unión; contexto; interdepencia)
-
el enlace (conexión; relación; nexo; línea; afinidad; parentesco; coherencia; compuesto; comunicación; combinación; similitud; unión)
-
el enlace (nudo corredizo; lazo)
-
el enlace (contacto; comunicación; conexión)
la connexion; le contact; la ligne téléphonique; la liaison; la communication; la relation; la jonction; l'interface; le le rapport -
el enlace (conexión; comunicación; nexo; combinación; empalme; ensamblaje)
-
el enlace (relación amorosa; lío)
-
el enlace (alianza; liga; unión; solidaridad; pacto; relación; empalme; concordia)
-
el enlace (asociación; sociedad; fraternidad; cooperación; compañía; congregación; ensamblaje; gremio; liga; alianza; unión; agrupación; hermandad; cofradía; juntura; reunión; cooperativa; coalición; confederación)
l'association; la société; la fraternité; l'alliance; le club; la confédération; la fédération; la confrérie; la congrégation; la communauté; l'union; la coalition; la compagnie; la corporation; le cercle; la ligue -
el enlace (pacto; cooperación; tratado; federación; confederación; liga; unión; interdepencia; negociación; acuerdo; relación; alianza; interrelación)
le traité; le pacte; la convention; la ligue; la confédération; la fédération; la corporation; le rapport; la liaison; le syndicat; la relation; l'alliance; l'union; la coalition -
el enlace
-
el enlace
-
el enlace
-
el enlace (asociación; sociedad; círculo; club; cordón circunvalatorio; reunión; corona; unión; agrupación)
-
el enlace (empalme; juntura; ensamblaje; compuesto; comunicación; combinación)
-
el enlace (enlace de datos)
Translation Matrix for enlace:
Palabras relacionadas con "enlace":
Sinónimos de "enlace":
Wiktionary: enlace
enlace
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• enlace | → liaison | ↔ bond — in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule |
• enlace | → lien; rapport; connexion | ↔ link — connection |
• enlace | → hyperlien; hypertexte; lien | ↔ link — computing: hyperlink |
• enlace | → rang | ↔ tier — layer or rank |
• enlace | → point de repère; point de départ; piste; amorce; clef | ↔ aanknopingspunt — feit of gegeven op basis waarvan wordt voortgebouwd, verder geredeneerd enz. |