Resumen
Español a francés: más información...
-
enredo:
- intrigue; enchevêtrement; entrelacement; intrigues; magouille; conspiration; labyrinthe; bordel; dédale; ravage; pagaille; désordre; heurt; lutte; litige; dispute; dégâts; conflit; confusion; discorde; troubles; chaos; démêlé; brouillamini; querelles; tumulte; engueulades; chamailleries; négligence; piège; trouble; anarchie; enlacement; emmêlement; embrouillage; chienlit; pagaïe
-
enredar:
- aviver; énerver; agacer; semer la discorde; attiser; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ranimer; ameuter; exciter à; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer; rendre difficile; compliquer; intriguer; grenouiller; magouiller; rouler; estamper; obséder; fasciner; captiver; fricoter; entortiller
- enredarse:
-
Wiktionary:
- enredo → embrouille, sac de nœuds
- enredar → empêtrer, entortiller
- enredar → tortiller, empêtrer, intriquer, manigancer
- enredarse → décliner, péricliter, marquer le pas, piétiner, stagner, patauger, feutrer, se nouer, s'emmêler
Español
Traducciones detalladas de enredo de español a francés
enredo:
-
el enredo (intriga; embrollo; lío)
-
el enredo (intriga; complot; intrigas; maquinaciones)
-
el enredo (dédalo; laberinto; desorientación; caos; desorden)
-
el enredo (dimes y diretes; peso; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; agitación; peleas; estorbo; follón; trajín; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
el enredo (desarreglo; desorden; neglicencia; trastorno; desidia; incuria; abandono; descuido)
la négligence -
el enredo (implicación)
-
el enredo (desorden; perturbación; desarreglo; desbarajuste; trastorno; confusión)
-
el enredo (maraña; caos; confusión; desorden; estragos; escombros; laberinto; madeja; ovillo; escombrera; destrozos; mezcolanza; popurrí; potpurrí)
-
el enredo (desorden; laberinto; pandemónium; destrozos; rollo; estragos; maraña; escombros; madeja; ovillo; disturbios; ruina; ruinas; dédalo; perturbación; tumulto; escombrera)
Translation Matrix for enredo:
Sinónimos de "enredo":
Wiktionary: enredo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• enredo | → embrouille; sac de nœuds | ↔ snarl — knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle |
enredo forma de enredar:
-
enredar (avivar; instigar; quemar; apresurar; incitar; atizar; azuzar; acuciar; amotinar)
aviver; énerver; agacer; semer la discorde; attiser; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ranimer; ameuter; exciter à-
aviver verbo (avive, avives, avivons, avivez, avivent, avivais, avivait, avivions, aviviez, avivaient, avivai, avivas, aviva, avivâmes, avivâtes, avivèrent, aviverai, aviveras, avivera, aviverons, aviverez, aviveront)
-
énerver verbo (énerve, énerves, énervons, énervez, énervent, énervais, énervait, énervions, énerviez, énervaient, énervai, énervas, énerva, énervâmes, énervâtes, énervèrent, énerverai, énerveras, énervera, énerverons, énerverez, énerveront)
-
agacer verbo (agace, agaces, agaçons, agacez, agacent, agaçais, agaçait, agacions, agaciez, agaçaient, agaçai, agaças, agaça, agaçâmes, agaçâtes, agacèrent, agacerai, agaceras, agacera, agacerons, agacerez, agaceront)
-
semer la discorde verbo
-
attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, attisent, attisais, attisait, attisions, attisiez, attisaient, attisai, attisas, attisa, attisâmes, attisâtes, attisèrent, attiserai, attiseras, attisera, attiserons, attiserez, attiseront)
-
inciter à verbo
-
tisonner verbo (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, tisonnent, tisonnais, tisonnait, tisonnions, tisonniez, tisonnaient, tisonnai, tisonnas, tisonna, tisonnâmes, tisonnâtes, tisonnèrent, tisonnerai, tisonneras, tisonnera, tisonnerons, tisonnerez, tisonneront)
-
encourager verbo (encourage, encourages, encourageons, encouragez, encouragent, encourageais, encourageait, encouragions, encouragiez, encourageaient, encourageai, encourageas, encouragea, encourageâmes, encourageâtes, encouragèrent, encouragerai, encourageras, encouragera, encouragerons, encouragerez, encourageront)
-
exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, excitent, excitais, excitait, excitions, excitiez, excitaient, excitai, excitas, excita, excitâmes, excitâtes, excitèrent, exciterai, exciteras, excitera, exciterons, exciterez, exciteront)
-
activer verbo (active, actives, activons, activez, activent, activais, activait, activions, activiez, activaient, activai, activas, activa, activâmes, activâtes, activèrent, activerai, activeras, activera, activerons, activerez, activeront)
-
ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, raniment, ranimais, ranimait, ranimions, ranimiez, ranimaient, ranimai, ranimas, ranima, ranimâmes, ranimâtes, ranimèrent, ranimerai, ranimeras, ranimera, ranimerons, ranimerez, ranimeront)
-
ameuter verbo (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, ameutent, ameutais, ameutait, ameutions, ameutiez, ameutaient, ameutai, ameutas, ameuta, ameutâmes, ameutâtes, ameutèrent, ameuterai, ameuteras, ameutera, ameuterons, ameuterez, ameuteront)
-
exciter à verbo
-
-
enredar (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer-
marquer verbo (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
piqueter verbo (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, piquètent, piquetais, piquetait, piquetions, piquetiez, piquetaient, piquetai, piquetas, piqueta, piquetâmes, piquetâtes, piquetèrent, piquèterai, piquèteras, piquètera, piquèterons, piquèterez, piquèteront)
-
préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, précisent, précisais, précisait, précisions, précisiez, précisaient, précisai, précisas, précisa, précisâmes, précisâtes, précisèrent, préciserai, préciseras, précisera, préciserons, préciserez, préciseront)
-
contourner verbo (contourne, contournes, contournons, contournez, contournent, contournais, contournait, contournions, contourniez, contournaient, contournai, contournas, contourna, contournâmes, contournâtes, contournèrent, contournerai, contourneras, contournera, contournerons, contournerez, contourneront)
-
barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, ferment, fermais, fermait, fermions, fermiez, fermaient, fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent, fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront)
-
clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, jalonnent, jalonnais, jalonnait, jalonnions, jalonniez, jalonnaient, jalonnai, jalonnas, jalonna, jalonnâmes, jalonnâtes, jalonnèrent, jalonnerai, jalonneras, jalonnera, jalonnerons, jalonnerez, jalonneront)
-
escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
soutirer verbo (soutire, soutires, soutirons, soutirez, soutirent, soutirais, soutirait, soutirions, soutiriez, soutiraient, soutirai, soutiras, soutira, soutirâmes, soutirâtes, soutirèrent, soutirerai, soutireras, soutirera, soutirerons, soutirerez, soutireront)
-
-
enredar (complicarse; involucrar; envolver; atrapar)
rendre difficile; compliquer-
rendre difficile verbo
-
compliquer verbo (complique, compliques, compliquons, compliquez, compliquent, compliquais, compliquait, compliquions, compliquiez, compliquaient, compliquai, compliquas, compliqua, compliquâmes, compliquâtes, compliquèrent, compliquerai, compliqueras, compliquera, compliquerons, compliquerez, compliqueront)
-
-
enredar (intrigar; contribuir; aportar; hacer entrar)
intriguer; grenouiller; magouiller-
intriguer verbo (intrigue, intrigues, intriguons, intriguez, intriguent, intriguais, intriguait, intriguions, intriguiez, intriguaient, intriguai, intriguas, intrigua, intriguâmes, intriguâtes, intriguèrent, intriguerai, intrigueras, intriguera, intriguerons, intriguerez, intrigueront)
-
grenouiller verbo
-
magouiller verbo (magouille, magouilles, magouillons, magouillez, magouillent, magouillais, magouillait, magouillions, magouilliez, magouillaient, magouillai, magouillas, magouilla, magouillâmes, magouillâtes, magouillèrent, magouillerai, magouilleras, magouillera, magouillerons, magouillerez, magouilleront)
-
-
enredar (timar; estafar; colocar; defraudar; amanecer; apagar; mentir; alzar; camelar; acotar; cercar; mancharse; apear; destronar; tomar el pelo; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; chafallar; hacer mal; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona)
tromper; rouler; escroquer; estamper-
tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
rouler verbo (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
estamper verbo (estampe, estampes, estampons, estampez, estampent, estampais, estampait, estampions, estampiez, estampaient, estampai, estampas, estampa, estampâmes, estampâtes, estampèrent, estamperai, estamperas, estampera, estamperons, estamperez, estamperont)
-
-
enredar (obsesionar; fascinar; tomar; coger; intrigar; despertar curiosidad)
obséder; fasciner; captiver-
obséder verbo (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, obsèdent, obsédais, obsédait, obsédions, obsédiez, obsédaient, obsédai, obsédas, obséda, obsédâmes, obsédâtes, obsédèrent, obséderai, obséderas, obsédera, obséderons, obséderez, obséderont)
-
fasciner verbo (fascine, fascines, fascinons, fascinez, fascinent, fascinais, fascinait, fascinions, fasciniez, fascinaient, fascinai, fascinas, fascina, fascinâmes, fascinâtes, fascinèrent, fascinerai, fascineras, fascinera, fascinerons, fascinerez, fascineront)
-
captiver verbo (captive, captives, captivons, captivez, captivent, captivais, captivait, captivions, captiviez, captivaient, captivai, captivas, captiva, captivâmes, captivâtes, captivèrent, captiverai, captiveras, captivera, captiverons, captiverez, captiveront)
-
-
enredar (amañar; embrollar; embarullar)
-
enredar (involucrar; complicar)
entortiller; compliquer-
entortiller verbo (entortille, entortilles, entortillons, entortillez, entortillent, entortillais, entortillait, entortillions, entortilliez, entortillaient, entortillai, entortillas, entortilla, entortillâmes, entortillâtes, entortillèrent, entortillerai, entortilleras, entortillera, entortillerons, entortillerez, entortilleront)
-
compliquer verbo (complique, compliques, compliquons, compliquez, compliquent, compliquais, compliquait, compliquions, compliquiez, compliquaient, compliquai, compliquas, compliqua, compliquâmes, compliquâtes, compliquèrent, compliquerai, compliqueras, compliquera, compliquerons, compliquerez, compliqueront)
-
Conjugaciones de enredar:
presente
- enredo
- enredas
- enreda
- enredamos
- enredáis
- enredan
imperfecto
- enredaba
- enredabas
- enredaba
- enredábamos
- enredabais
- enredaban
indefinido
- enredé
- enredaste
- enredó
- enredamos
- enredasteis
- enredaron
fut. de ind.
- enredaré
- enredarás
- enredará
- enredaremos
- enredaréis
- enredarán
condic.
- enredaría
- enredarías
- enredaría
- enredaríamos
- enredaríais
- enredarían
pres. de subj.
- que enrede
- que enredes
- que enrede
- que enredemos
- que enredéis
- que enreden
imp. de subj.
- que enredara
- que enredaras
- que enredara
- que enredáramos
- que enredarais
- que enredaran
miscelánea
- ¡enreda!
- ¡enredad!
- ¡no enredes!
- ¡no enredéis!
- enredado
- enredando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for enredar:
Sinónimos de "enredar":
Wiktionary: enredar
enredar
Cross Translation:
verb
-
engager dans des entraves, dans ce qui gêner. — note Il se dit proprement parler des pieds, des jambes.
-
envelopper un objet dans quelque chose que l’on tortiller ou tortiller quelque chose autour d’un objet.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• enredar | → tortiller; empêtrer; intriquer | ↔ entangle — twist or interweave |
• enredar | → manigancer | ↔ bekokstoven — op listige wijze weten te regelen |
enredarse:
-
enredarse
entrelacer; enlacer; tresser-
entrelacer verbo (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, entrelacent, entrelaçais, entrelaçait, entrelacions, entrelaciez, entrelaçaient, entrelaçai, entrelaças, entrelaça, entrelaçâmes, entrelaçâtes, entrelacèrent, entrelacerai, entrelaceras, entrelacera, entrelacerons, entrelacerez, entrelaceront)
-
enlacer verbo (enlace, enlaces, enlaçons, enlacez, enlacent, enlaçais, enlaçait, enlacions, enlaciez, enlaçaient, enlaçai, enlaças, enlaça, enlaçâmes, enlaçâtes, enlacèrent, enlacerai, enlaceras, enlacera, enlacerons, enlacerez, enlaceront)
-
tresser verbo (tresse, tresses, tressons, tressez, tressent, tressais, tressait, tressions, tressiez, tressaient, tressai, tressas, tressa, tressâmes, tressâtes, tressèrent, tresserai, tresseras, tressera, tresserons, tresserez, tresseront)
-
Conjugaciones de enredarse:
presente
- me enredo
- te enredas
- se enreda
- nos enredamos
- os enredáis
- se enredan
imperfecto
- me enredaba
- te enredabas
- se enredaba
- nos enredábamos
- os enredabais
- se enredaban
indefinido
- me enredé
- te enredaste
- se enredó
- nos enredamos
- os enredasteis
- se enredaron
fut. de ind.
- me enredaré
- te enredarás
- se enredará
- nos enredaremos
- os enredaréis
- se enredarán
condic.
- me enredaría
- te enredarías
- se enredaría
- nos enredaríamos
- os enredaríais
- se enredarían
pres. de subj.
- que me enrede
- que te enredes
- que se enrede
- que nos enredemos
- que os enredéis
- que se enreden
imp. de subj.
- que me enredara
- que te enredaras
- que se enredara
- que nos enredáramos
- que os enredarais
- que se enredaran
miscelánea
- ¡enredate!
- ¡enredaos!
- ¡no te enredes!
- ¡no os enredéis!
- enredado
- enredándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for enredarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
enlacer | enredarse | abrazar; acariciar; embrollar; enlazar; enmarañar; entrelazar; hacer cariño; regalonear; tumbar suavemente |
entrelacer | enredarse | enlazar; entrelazar; entretejer; tejer; trenzar |
tresser | enredarse | atar; embastar; enlazar; ensartar; entrelazar; entretejer; escuadrar; hilvanar; pasar por un hilo; tejer; trenzar |
Sinónimos de "enredarse":
Wiktionary: enredarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• enredarse | → décliner; péricliter; marquer le pas; piétiner; stagner; patauger | ↔ languish — to be neglected, to make little progress |
• enredarse | → feutrer | ↔ verfilzen — unentwirrbar verwickeln |
• enredarse | → se nouer; s'emmêler | ↔ verknoten — (reflexiv) sich (zumeist ungewollt) verwirren, verwickeln |