Resumen
Español a francés: más información...
- escurrir:
-
Wiktionary:
- escurrir → faire sortir, presser, essorer
Español
Traducciones detalladas de escurrir de español a francés
escurrir:
-
escurrir
égoutter; verser le trop-plein-
égoutter verbo (égoutte, égouttes, égouttons, égouttez, égouttent, égouttais, égouttait, égouttions, égouttiez, égouttaient, égouttai, égouttas, égoutta, égouttâmes, égouttâtes, égouttèrent, égoutterai, égoutteras, égouttera, égoutterons, égoutterez, égoutteront)
-
verser le trop-plein verbo
-
-
escurrir (manchar; gotear; caer gota a gota; chorrear; cundir)
goutter; suinter; transpirer; dégoutter; dégouliner; ruisseler; s'égoutter-
goutter verbo (goutte, gouttes, gouttons, gouttez, gouttent, gouttais, gouttait, gouttions, gouttiez, gouttaient, gouttai, gouttas, goutta, gouttâmes, gouttâtes, gouttèrent, goutterai, goutteras, gouttera, goutterons, goutterez, goutteront)
-
suinter verbo (suinte, suintes, suintons, suintez, suintent, suintais, suintait, suintions, suintiez, suintaient, suintai, suintas, suinta, suintâmes, suintâtes, suintèrent, suinterai, suinteras, suintera, suinterons, suinterez, suinteront)
-
transpirer verbo (transpire, transpires, transpirons, transpirez, transpirent, transpirais, transpirait, transpirions, transpiriez, transpiraient, transpirai, transpiras, transpira, transpirâmes, transpirâtes, transpirèrent, transpirerai, transpireras, transpirera, transpirerons, transpirerez, transpireront)
-
dégoutter verbo (dégoutte, dégouttes, dégouttons, dégouttez, dégouttent, dégouttais, dégouttait, dégouttions, dégouttiez, dégouttaient, dégouttai, dégouttas, dégoutta, dégouttâmes, dégouttâtes, dégouttèrent, dégoutterai, dégoutteras, dégouttera, dégoutterons, dégoutterez, dégoutteront)
-
dégouliner verbo (dégouline, dégoulines, dégoulinons, dégoulinez, dégoulinent, dégoulinais, dégoulinait, dégoulinions, dégouliniez, dégoulinaient, dégoulinai, dégoulinas, dégoulina, dégoulinâmes, dégoulinâtes, dégoulinèrent, dégoulinerai, dégoulineras, dégoulinera, dégoulinerons, dégoulinerez, dégoulineront)
-
ruisseler verbo (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, ruissellent, ruisselais, ruisselait, ruisselions, ruisseliez, ruisselaient, ruisselai, ruisselas, ruissela, ruisselâmes, ruisselâtes, ruisselèrent, ruissellerai, ruisselleras, ruissellera, ruissellerons, ruissellerez, ruisselleront)
-
s'égoutter verbo
-
-
escurrir (retorcer; luchar; pelear; pugnar; torcer)
lutter; catcher-
lutter verbo (lutte, luttes, luttons, luttez, luttent, luttais, luttait, luttions, luttiez, luttaient, luttai, luttas, lutta, luttâmes, luttâtes, luttèrent, lutterai, lutteras, luttera, lutterons, lutterez, lutteront)
-
catcher verbo (catche, catches, catchons, catchez, catchent, catchais, catchait, catchions, catchiez, catchaient, catchai, catchas, catcha, catchâmes, catchâtes, catchèrent, catcherai, catcheras, catchera, catcherons, catcherez, catcheront)
-
-
escurrir (retorcer)
essorer; tordre; plier; tortiller; fléchir; courber; s'incliner; recourber-
essorer verbo (essore, essores, essorons, essorez, essorent, essorais, essorait, essorions, essoriez, essoraient, essorai, essoras, essora, essorâmes, essorâtes, essorèrent, essorerai, essoreras, essorera, essorerons, essorerez, essoreront)
-
tordre verbo (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
plier verbo (plie, plies, plions, pliez, plient, pliais, pliait, pliions, pliiez, pliaient, pliai, plias, plia, pliâmes, pliâtes, plièrent, plierai, plieras, pliera, plierons, plierez, plieront)
-
tortiller verbo (tortille, tortilles, tortillons, tortillez, tortillent, tortillais, tortillait, tortillions, tortilliez, tortillaient, tortillai, tortillas, tortilla, tortillâmes, tortillâtes, tortillèrent, tortillerai, tortilleras, tortillera, tortillerons, tortillerez, tortilleront)
-
fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, fléchissent, fléchissais, fléchissait, fléchissions, fléchissiez, fléchissaient, fléchîmes, fléchîtes, fléchirent, fléchirai, fléchiras, fléchira, fléchirons, fléchirez, fléchiront)
-
courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, courbent, courbais, courbait, courbions, courbiez, courbaient, courbai, courbas, courba, courbâmes, courbâtes, courbèrent, courberai, courberas, courbera, courberons, courberez, courberont)
-
s'incliner verbo
-
recourber verbo (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, recourbent, recourbais, recourbait, recourbions, recourbiez, recourbaient, recourbai, recourbas, recourba, recourbâmes, recourbâtes, recourbèrent, recourberai, recourberas, recourbera, recourberons, recourberez, recourberont)
-
-
escurrir (abrazarse a; enganchar; agarrar; encajar; sujetar en; pillar; estrechar; retorcer; estrujar; atrancar; agarrotarse; darse por aludido; clavar con alfileres)
serrer; saisir; coincer; pincer; presser; tordre; comprimer; happer; compresser-
serrer verbo (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
saisir verbo (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
coincer verbo (coince, coinces, coinçons, coincez, coincent, coinçais, coinçait, coincions, coinciez, coinçaient, coinçai, coinças, coinça, coinçâmes, coinçâtes, coincèrent, coincerai, coinceras, coincera, coincerons, coincerez, coinceront)
-
pincer verbo (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
tordre verbo (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
comprimer verbo (comprime, comprimes, comprimons, comprimez, compriment, comprimais, comprimait, comprimions, comprimiez, comprimaient, comprimai, comprimas, comprima, comprimâmes, comprimâtes, comprimèrent, comprimerai, comprimeras, comprimera, comprimerons, comprimerez, comprimeront)
-
happer verbo (happe, happes, happons, happez, happent, happais, happait, happions, happiez, happaient, happai, happas, happa, happâmes, happâtes, happèrent, happerai, happeras, happera, happerons, happerez, happeront)
-
compresser verbo (compresse, compresses, compressons, compressez, compressent, compressais, compressait, compressions, compressiez, compressaient, compressai, compressas, compressa, compressâmes, compressâtes, compressèrent, compresserai, compresseras, compressera, compresserons, compresserez, compresseront)
-
Conjugaciones de escurrir:
presente
- escurro
- escurres
- escurre
- escurrimos
- escurrís
- escurren
imperfecto
- escurría
- escurrías
- escurría
- escurríamos
- escurríais
- escurrían
indefinido
- escurrí
- escurriste
- escurrió
- escurrimos
- escurristeis
- escurrieron
fut. de ind.
- escurriré
- escurrirás
- escurrirá
- escurriremos
- escurriréis
- escurrirán
condic.
- escurriría
- escurrirías
- escurriría
- escurriríamos
- escurriríais
- escurrirían
pres. de subj.
- que escurra
- que escurras
- que escurra
- que escurramos
- que escurráis
- que escurran
imp. de subj.
- que escurriera
- que escurrieras
- que escurriera
- que escurriéramos
- que escurrierais
- que escurrieran
miscelánea
- ¡escurre!
- ¡escurrid!
- ¡no escurras!
- ¡no escurráis!
- escurrido
- escurriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for escurrir:
Sinónimos de "escurrir":
Wiktionary: escurrir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• escurrir | → faire sortir; presser | ↔ ausdrücken — etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren |
• escurrir | → essorer | ↔ wring — to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out |
Traducciones automáticas externas: