Español

Traducciones detalladas de fanfarrona de español a francés

fanfarrona:

fanfarrona [la ~] sustantivo

  1. la fanfarrona (bocazas; fanfarrón; fantoche; fantasmón)
    le vantard; le fanfaron; le bluffeur
  2. la fanfarrona (matasanos; curandero; charlatán; fanfarrón)
    le charlatan
  3. la fanfarrona (barril vacío; chulo; pijo; )
    le vantard; le blagueur; le fanfaron; le bluffeur; le tonneau creux
  4. la fanfarrona (babrucón; presumido; hablador; )
    le bluffeur; le vantard; le fanfaron; l'hâbleur

Translation Matrix for fanfarrona:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blagueur alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón bromista; burlón; darse mucho tono; farsantería
bluffeur alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrones; fanfarrón; jactancioso; persona bullangera; pijo; temerón; valentón
charlatan charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos chapucero; charlatán; curandero; manitas; matasanos
fanfaron alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón baladrón; bravucón; fanfarrón; persona bullangera; tipo extravagante; valentón
hâbleur alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido baladrón; darse mucho tono; fanfarrón; farsantería; tocinero; valentón
tonneau creux alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
vantard alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bravucón; bullangero; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrones; fanfarrón; jactancioso; persona bullangera; pijo; temerón; valentón
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bluffeur fanfarrón
fanfaron bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentador; ostentoso; presumido
hâbleur bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentoso
vantard bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentador; ostentoso; presumido

Palabras relacionadas con "fanfarrona":


fanfarrón:

fanfarrón [el ~] sustantivo

  1. el fanfarrón (baladrón; valentón)
    le vantard; le crâneur; le fanfaron; le bluffeur; l'hâbleur
  2. el fanfarrón (baladrón; valentón)
    l'aromatisant
  3. el fanfarrón
    le crâneur; le bravache; l'esbroufeur
  4. el fanfarrón (persona bullangera)
    le vantard; le fanfaron
  5. el fanfarrón (bocazas; fantoche; fanfarrona; fantasmón)
    le vantard; le fanfaron; le bluffeur
  6. el fanfarrón (fanfarrones; chulo; pijo; )
    le vantards; le paradeurs
  7. el fanfarrón (matasanos; curandero; charlatán; fanfarrona)
    le charlatan
  8. el fanfarrón (barril vacío; chulo; pijo; )
    le vantard; le blagueur; le fanfaron; le bluffeur; le tonneau creux
  9. el fanfarrón (persona bullangera; chulo; pijo; )
    le paradeur; le vantard; le bluffeur
  10. el fanfarrón (babrucón; presumido; hablador; )
    le bluffeur; le vantard; le fanfaron; l'hâbleur
  11. el fanfarrón (bravucón)
    le causeur; le vantard; le fanfaron; le crâneur; le paradeur; le vantards; le fier à bras

Translation Matrix for fanfarrón:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aromatisant baladrón; fanfarrón; valentón aromatizante; condimento; especias; hierbas; sabor; substancia aromática degustativa
blagueur alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón bromista; burlón; darse mucho tono; farsantería
bluffeur alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
bravache fanfarrón
causeur bravucón; fanfarrón charlador; charladora; charlatana; charlatán; chismoso; cotillero; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
charlatan charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos chapucero; charlatán; curandero; manitas; matasanos
chichiteux alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; persona bullangera
crâneur baladrón; bravucón; fanfarrón; valentón gallito; gallo
esbroufeur fanfarrón
fanfaron alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bravucón; bullangero; charlador; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón tipo extravagante
fier à bras bravucón; fanfarrón
hâbleur alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido; valentón darse mucho tono; farsantería; tocinero
paradeur alborotador; babrucón; baladrón; bravucón; bullangero; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrones; fanfarrón; jactancioso; persona bullangera; pijo; temerón; valentón
paradeurs alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; chulo; fanfarrones; fanfarrón; jactancioso; persona bullangera; pijo; temerón; valentón
poseur actor; comediante; cómico
pédant pedante; sabelotodo
tonneau creux alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
vantard alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bravucón; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón persona bullangera
vantards alborotador; babrucón; baladrón; bravucón; bullangero; chulo; fanfarrones; fanfarrón; jactancioso; persona bullangera; pijo; temerón; valentón bravucones; charlatanes; fanfarrones; presumidos
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
affecté afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; amanerado; antinatural; artificial; artificialmente; artificioso; conmovido; cursi; dengoso; deshecho; desstrozado; emocionado; esnob; falso; impresionado; melindroso; movido; pijo; rebuscado; sentimientos fingidos
artificiel afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; antinatural; artificial; artificialmente; artificioso; falso; sentimientos fingidos
avec affectation afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado conmovido; emocionado; esnob; movido; pijo; rebuscado
avec fanfaronnade fanfarrón; ostentador; presumido
avec vantardise fanfarrón; ostentador; presumido
bluffeur fanfarrón
chichiteux afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
d'une façon maniérée afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; artificioso; esnob; pijo; rebuscado
d'une manière affectée afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; artificioso; conmovido; emocionado; esnob; movido; pijo; rebuscado
fanfaron fanfarrón; ostentador; presumido bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso
fanfaronnant fanfarrón; ostentador; presumido
hâbleur fanfarrón bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso
maniéré afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; amanerado; artificioso; cursi; dengoso; esnob; melindroso; pijo; rebuscado
minaudier afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
plein de pose afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
poseur afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
pédant afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado altanero; autocomplaciente; autosuficiente; creído; engolado; engreído; ficticio; hipotético; imperioso; pagado de sí mismo; pedante; petulante; presumido; presuntuoso; sabelotodo; sabihondo; vanidoso
vantard fanfarrón; ostentador; presumido bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso

Palabras relacionadas con "fanfarrón":


Sinónimos de "fanfarrón":


Wiktionary: fanfarrón


Cross Translation:
FromToVia
fanfarrón fanfaron; vantard braggart — one who boasts
fanfarrón orgueilleux; vaniteux; fanfaron vainglorious — with excessive vanity or unwarranted pride
fanfarrón vantard opschepper — iemand die vaak opschept tot ergernis van anderen
fanfarrón fanfaron; frimeur; vantard Maulheld — eine Person, die gerne mit ihren Taten und Fähigkeiten prahlen, tatsächlich aber kaum etwas Entsprechendes tut