Resumen


Español

Traducciones detalladas de fisura de español a francés

fisura:

fisura [la ~] sustantivo

  1. la fisura (espacio intermedio; abismo; abertura; )
    la fissure; la fente; la crevasse; l'espace; l'interligne; le ravin; l'intervalle; le blanc; la pause

Translation Matrix for fisura:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blanc abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
crevasse abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada abismos; alejamiento; barranco; canal; distancia; entalladura; escopladura; fracción; garganta; grieta; hendidura; intersticio; muesca; precipicio; quebrada; quebradura; raja; ranura; rendija; resquicio; rotura; ruptura; surco; zanja
espace abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada carácter de espacio; cosmos; espacio; espacio del universo; espacio intermedio; espacios; mundo; salas; salones; universo
fente abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada abertura; acequia; arruga; canal; canaladura; canalizo; cantera; corredera; cuca; fosa; gravilla triturada; grieta; hendidura; intersticio; mina; muescas; raja; ranura; regadera; rendija; resquicio; roza; surco; zanja
fissure abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada acequia; arruga; canal; canaladura; canalizo; corredera; cuca; fracción; grieta; grietas; hendidura; hendiduras; quebradura; raja; rajas; ranura; regadera; rendija; rotura; roza; ruptura; surco; zanja
interligne abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada distancia entre los renglones; espacio; espacio entre líneas; interlínea; intermedio; intervalo; lapso; período
intervalle abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada descanso; espacio; espacio de tiempo; intermedio; intervalo; lapso; lapso de tiempo; pausa; período; plazo; reposo; término
pause abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada abstención; abstinencia; cesura; descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; diversión; entretenimiento; espacio; esparcimiento; fractura; hora de cenar; hora de comer; intermedio; interrupción; intervalo; lapso; pausa; pausa del mediodía; pausar; período; recreo; relajación; reposo; rotura
ravin abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada abismo; alejamiento; barranco; canal; despeñadero; distancia; garganta; grieta; hendidura; intersticio; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
interligne interlineado
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
blanc blanco; canoso; claro; descolorido; deslucido; desnudo; en blanco; gris; incoloro; lívido; muy usado; más pálido que un muerto; paliducho; puro; pálidisimo; pálido; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin color; sin pintar; vacío

Palabras relacionadas con "fisura":


Sinónimos de "fisura":