Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bavard
|
bocaza; charlador; charladora; charlatan; charlatana; charlatán; chismoso; cotillero; dicharachero; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; perorador; picotero
|
charlatán; chismoso; cotillero; cotorra; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
bavarde
|
bocaza; charlatan; hablador; parlanchín; picotero
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
bavardeur
|
bocaza; charlador; charladora; charlatan; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; picotero
|
|
bluffeur
|
alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido
|
alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; fantoche; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
|
causeur
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; chismoso; cotillero; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
bravucón; chismoso; cotillero; fanfarrón
|
commère
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
concierge
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
administrador general; arrendador; carcelero; celador; centinela; conserje; dueño; dueño de la casa; dueño de la posada; dueño de una casa; guarda; guardador; guardia; guardián; hacendado; mayordomo; portero; portezuela; posadero; propietario; propietario de la casa; propietario de tierras; propietario de una casa; supervisor; vigilante
|
emmerdeur
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
animal; baboso; cabrón; desgraciada; desgraciado; fanático; gilipollas; inútil; letoso; machacón; miserable; palisa; pelmazo; pesado; quisquilloso; trasto
|
emmerdeuse
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
|
fanfaron
|
alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido
|
alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bravucón; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; tipo extravagante; valentón
|
hâbleur
|
alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido
|
baladrón; darse mucho tono; fanfarrón; farsantería; tocinero; valentón
|
jacasseur
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
marmotteur
|
hablador; murmurador; musitador
|
|
marmotteuse
|
hablador; murmurador; musitador
|
|
moulin à paroles
|
charlador; chismoso; cotillero; hablador; parlanchín
|
chismoso; cotillero; parlanchín
|
parleur
|
charlador; chismoso; cotillero; hablador; parlanchín
|
chismoso; cotillero
|
personne qui parle dans le vide
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
pipelette
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
péroreur
|
dicharachero; hablador; perorador
|
|
rabâcheur
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
letoso; palisa; pelmazo
|
radoteur
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; machacón; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
baboso; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; habladora; letoso; palisa; parlanchina; parlanchín; pelmazo; persona muy habladora; quejica; remolón
|
radoteuse
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
raseur
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
irascibilidad; irritación; susceptibilidad
|
vantard
|
alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido
|
alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bravucón; bullangero; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; fantoche; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bavard
|
|
cagarruta; charlador; chismoso; cotilla; locuaz; parlanchín
|
bavarde
|
|
charlador
|
bluffeur
|
|
fanfarrón
|
fanfaron
|
|
bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentador; ostentoso; presumido
|
hâbleur
|
|
bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentoso
|
vantard
|
|
bambollero; fanfarrón; fantoche; llamativo; ostentador; ostentoso; presumido
|