Español

Traducciones detalladas de manejo de español a francés

manejo:

manejo [el ~] sustantivo

  1. el manejo (aplicación; utilización; hábito; )
    l'application; l'usage; l'emploi

Translation Matrix for manejo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
application aplicación; consumo; hábito; manejo; tradición; uso comercial; utilización actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; ambición; aplicación; aplicación empresarial; apuesta; ardor; asiduidad; aspiración; borde; casa de comercio; comercio; compañía; construcción; cordón; dedicación; devoción; diligencia; empleo; entusiasmo; esfuerzo; fin; fábrica; gol; grupo de empresas; industria; instalación; intencion; intensidad; intento; laboriosidad; marco; meta; objetivo; obra; paramento; programa; ramo industrial; uso; utilización; ímpetu
emploi aplicación; consumo; hábito; manejo; tradición; uso comercial; utilización actividad; aplicación; cargo; colocación; colocación en un empleo; contratación; costumbre; círculo laboral; designación; empleo; enrolamiento; función; hábito; instalación; lugar de trabajo; mediación de trabajo; misión; nombramiento; obra; ocupación; profesión; provisión de empleo; puesto; puesto de trabajo; relación de trabajo; taller; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado; uso; utilización
usage aplicación; consumo; hábito; manejo; tradición; uso comercial; utilización aplicación; costumbre; dependencia de uso; derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; empleo; entrega; hábito; lenguaje; moral; tradición; uso; uso verbal; utilización

Palabras relacionadas con "manejo":

  • manejos

Sinónimos de "manejo":


Wiktionary: manejo


Cross Translation:
FromToVia
manejo manipulation; maniement handling — touching, controlling, managing with the hands
manejo traitement Behandlung — das behandeln

manejo forma de manejárselas:

manejárselas verbo

  1. manejárselas (ingeniárselas; lograr; conseguir; )
    réussir; arranger; savoir s'y prendre
    • réussir verbo (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )

Conjugaciones de manejárselas:

presente
  1. me las manejo
  2. te las manejas
  3. se las maneja
  4. nos las manejamos
  5. os las manejáis
  6. se las manejan
imperfecto
  1. me las manejaba
  2. te las manejabas
  3. se las manejaba
  4. nos las manejábamos
  5. os las manejabais
  6. se las manejaban
indefinido
  1. me las manejé
  2. te las manejaste
  3. se las manejó
  4. nos las manejamos
  5. os las manejasteis
  6. se las manejaron
fut. de ind.
  1. me las manejaré
  2. te las manejarás
  3. se las manejará
  4. nos las manejaremos
  5. os las manejaréis
  6. se las manejarán
condic.
  1. me las manejaría
  2. te las manejarías
  3. se las manejaría
  4. nos las manejaríamos
  5. os las manejaríais
  6. se las manejarían
pres. de subj.
  1. que me las maneje
  2. que te las manejes
  3. que se las maneje
  4. que nos las manejemos
  5. que os las manejéis
  6. que se las manejen
imp. de subj.
  1. que me las manejara
  2. que te las manejaras
  3. que se las manejara
  4. que nos las manejáramos
  5. que os las manejarais
  6. que se las manejaran
miscelánea
  1. ¡manejátelas!
  2. ¡manejáoslas!
  3. ¡no te las manejes!
  4. ¡no os las manejéis!
  5. manejado
  6. manejándoselas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for manejárselas:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arranger apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas adecentar; ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; arreglarse; arrellanarse; asistir en el parto; aviar; clasificar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; coordinar; desempeñar; despachar; destinar; dirigir; disponer; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; instrumentar; levantar; mejorar; montar; ordenar; organizar; orquestar; poner; poner en orden; poner en pie; redimir; reforzar; remendar; renovar; repartir; rescatar; restaurar; saldar; seleccionar; sistematizar; sortear; tender suavemente; tumbar suavemente
réussir apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arreglarse; avanzar; declinar; efectuar; ejecutar; expirar; florecer; mejorar; pasar; prosperar; realizar; reparar; salir bien; solucionarse; tener éxito; transcurrir
savoir s'y prendre apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas

manejo forma de manejarse:

Conjugaciones de manejarse:

presente
  1. me manejo
  2. te manejas
  3. se maneja
  4. nos manejamos
  5. os manejáis
  6. se manejan
imperfecto
  1. me manejaba
  2. te manejabas
  3. se manejaba
  4. nos manejábamos
  5. os manejabais
  6. se manejaban
indefinido
  1. me manejé
  2. te manejaste
  3. se manejó
  4. nos manejamos
  5. os manejasteis
  6. se manejaron
fut. de ind.
  1. me manejaré
  2. te manejarás
  3. se manejará
  4. nos manejaremos
  5. os manejaréis
  6. se manejarán
condic.
  1. me manejaría
  2. te manejarías
  3. se manejaría
  4. nos manejaríamos
  5. os manejaríais
  6. se manejarían
pres. de subj.
  1. que me maneje
  2. que te manejes
  3. que se maneje
  4. que nos manejemos
  5. que os manejéis
  6. que se manejen
imp. de subj.
  1. que me manejara
  2. que te manejaras
  3. que se manejara
  4. que nos manejáramos
  5. que os manejarais
  6. que se manejaran
miscelánea
  1. ¡manéjate!
  2. ¡manejaos!
  3. ¡no te manejes!
  4. ¡no os manejéis!
  5. manejado
  6. manejándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for manejarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire de bonnes affaires manejarse
voir les fruits de ses efforts manejarse

Sinónimos de "manejarse":


Wiktionary: manejarse


Cross Translation:
FromToVia
manejarse pouvoir; avoir assez auskommen — das Auslangen finden

manejar:

manejar verbo

  1. manejar (poder con; tener trato con; poder llevar; )
    gérer; manier; être capable; être de taille à
    • gérer verbo (gère, gères, gérons, gérez, )
    • manier verbo (manie, manies, manions, maniez, )
  2. manejar (revolver; moverse; maniobrar; )
    bouger; mettre en mouvement; se déplacer; remuer; actionner
    • bouger verbo (bouge, bouges, bougeons, bougez, )
    • se déplacer verbo
    • remuer verbo (remue, remues, remuons, remuez, )
    • actionner verbo (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, )
  3. manejar (operar; servir; atender)
    servir; s'occuper de
    • servir verbo (sers, sert, servons, servez, )
    • s'occuper de verbo

Conjugaciones de manejar:

presente
  1. manejo
  2. manejas
  3. maneja
  4. manejamos
  5. manejáis
  6. manejan
imperfecto
  1. manejaba
  2. manejabas
  3. manejaba
  4. manejábamos
  5. manejabais
  6. manejaban
indefinido
  1. manejé
  2. manejaste
  3. manejó
  4. manejamos
  5. manejasteis
  6. manejaron
fut. de ind.
  1. manejaré
  2. manejarás
  3. manejará
  4. manejaremos
  5. manejaréis
  6. manejarán
condic.
  1. manejaría
  2. manejarías
  3. manejaría
  4. manejaríamos
  5. manejaríais
  6. manejarían
pres. de subj.
  1. que maneje
  2. que manejes
  3. que maneje
  4. que manejemos
  5. que manejéis
  6. que manejen
imp. de subj.
  1. que manejara
  2. que manejaras
  3. que manejara
  4. que manejáramos
  5. que manejarais
  6. que manejaran
miscelánea
  1. ¡maneja!
  2. ¡manejad!
  3. ¡no manejes!
  4. ¡no manejéis!
  5. manejado
  6. manejando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for manejar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
actionner despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; maniobrar; mezclar; motivar; mover; perseguir; perseguir judicialmente; procesar
bouger despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver agitar; conmover; estar suelto; maniobrar; mover; moverse; poner en movimiento
gérer enfocar y tratar; manejar; percibir y manejar; poder con; poder llevar; tener roce con; tener trato con administrar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gestionar; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar
manier enfocar y tratar; manejar; percibir y manejar; poder con; poder llevar; tener roce con; tener trato con dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar; maniobrar; tratar
mettre en mouvement despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver arriar; desplazar; empujar; estibar; hacer avanzar; mover; propulsar
remuer despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver agitar; batir; conmover; emocionar; mezclar; mover; moverse de arriba abajo; patalear; poner en movimiento; remover; remover un líquido; revolver
s'occuper de atender; manejar; operar; servir admitir; dejar entrar; estar ocupado; ocupar; poner delante; proceder; servir; servir en la mesa; trabajar
se déplacer despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver conmover; mover
servir atender; manejar; operar; servir actuar; asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; estar en funciones de; extender; operar; poner delante; presentarse; repartir; ser de ayuda; ser útil; servir; servir en la mesa; servir la comida en las platas; sostener; valer
être capable enfocar y tratar; manejar; percibir y manejar; poder con; poder llevar; tener roce con; tener trato con
être de taille à enfocar y tratar; manejar; percibir y manejar; poder con; poder llevar; tener roce con; tener trato con

Sinónimos de "manejar":


Wiktionary: manejar

manejar
verb
  1. Prendre, tâter, toucher avec la main, pour s'en servir ou pour évaluer.

Cross Translation:
FromToVia
manejar traiter; faire face deal — handle, manage
manejar conduire drive — operate (a wheeled motorized vehicle)
manejar gérer manage — to direct or be in charge
manejar piloter; commander sturen — zorgen dat [een toestel] de gewenste taken uitvoert.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de manejo