Español

Traducciones detalladas de pactar de español a francés

pactar:

pactar verbo

  1. pactar (concordar con; corresponder a; convenir; )
    correspondre à; concorder; être conforme à
    • concorder verbo (concorde, concordes, concordons, concordez, )
  2. pactar (ponerse de acuerdo; acordar; convenir; )
  3. pactar (llegar a un acuerdo; quedarse en; convenir; )
    convenir; accorder; s'arranger; tomber d'accord
    • convenir verbo (conviens, convient, convenons, convenez, )
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • s'arranger verbo

Conjugaciones de pactar:

presente
  1. pacto
  2. pactas
  3. pacta
  4. pactamos
  5. pactáis
  6. pactan
imperfecto
  1. pactaba
  2. pactabas
  3. pactaba
  4. pactábamos
  5. pactabais
  6. pactaban
indefinido
  1. pacté
  2. pactaste
  3. pactó
  4. pactamos
  5. pactasteis
  6. pactaron
fut. de ind.
  1. pactaré
  2. pactarás
  3. pactará
  4. pactaremos
  5. pactaréis
  6. pactarán
condic.
  1. pactaría
  2. pactarías
  3. pactaría
  4. pactaríamos
  5. pactaríais
  6. pactarían
pres. de subj.
  1. que pacte
  2. que pactes
  3. que pacte
  4. que pactemos
  5. que pactéis
  6. que pacten
imp. de subj.
  1. que pactara
  2. que pactaras
  3. que pactara
  4. que pactáramos
  5. que pactarais
  6. que pactaran
miscelánea
  1. ¡pacta!
  2. ¡pactad!
  3. ¡no pactes!
  4. ¡no pactéis!
  5. pactado
  6. pactando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for pactar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accorder citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; adjudicar; admitir; ahorrar; ajustar; ajustar a; aprender; armonizar; asentir a; atender a; atribuir; autorizar; ceder; complacer; conceder; conferir; conjugar; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; darse el lujo de; deber de ser; dejar; devolver; dividir en lotes; donar; echar; encuestar; enfocar; entregar; entrevistar; extender; facilitar; favorecer; invitar a salir a una; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; permitir; permitirse; preferir; preguntar la lección; prestar; prestar atención a; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; reconocer; regalar; regular; repartir; repasar la lección; saber; ser de; servir; sincronizar; sintonizar; suministrar; verter
concorder concordar con; convenir; corresponder a; pactar; parecer; responder a; semejar coincidir; coincidir con; concertar; concordar; corresponder; fusionar; igualar
consentir à acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo acceder a; accedido; aceptar; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; autorizar; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; permitir; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter
convenir citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en abrirse; ajustar; aparecer; arreglar; arreglárselas; brotar; coincidir; coincidir con; concertar; concordar; convenir; corresponder; dirigir; encajar; gustar; pertenecer; quedar bien; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser corriente; ser de; ser evidente; ser habitual; ser manifiesto; tener suficiente; venir bien
correspondre à concordar con; convenir; corresponder a; pactar; parecer; responder a; semejar corresponderse; enclavijar; fusionar; igualar
donner son accord acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo aprobar; asentir; dar el visto bueno; estar de acuerdo con
donner son consentement acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo aprobar; asentir; dar el visto bueno; estar de acuerdo con
s'accorder acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo coincidir; coincidir con; concertar; concordar; corresponder; quedar bien
s'arranger citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
s'entendre sur acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo acordar; coincidir; coincidir con; concertar; concordar; convenir
se mettre d'accord acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo aprobar; asentir; dar el visto bueno; estar de acuerdo con
tomber d'accord acordar; asentir; citar; coincidir en; concordar; conformarse a; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
être conforme à concordar con; convenir; corresponder a; pactar; parecer; responder a; semejar igualar
être d'accord avec acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo acceder; acceder a; accedido; aprobar; asentir; autorizar; dar el visto bueno; dar la razón a alguien; estar de acuerdo; estar de acuerdo con; permitir

Sinónimos de "pactar":


Wiktionary: pactar


Cross Translation:
FromToVia
pactar stipuler bedingen — door onderhandeling een toezegging verkrijgen

Traducciones automáticas externas: