Resumen
Español a francés: más información...
- planta:
- plantar:
- plantarse:
-
Wiktionary:
- planta → niveau, plante, étage
- planta → usine, fabrique, manufacture, étage, plante, plante du pied, niveau, plancher, jeune plante, plante venue de semis, venis
- plantar → planter
- plantar → abandonner, quitter, plaquer, planter, cultiver
- plantarse → se planter, se camper
Español
Traducciones detalladas de planta de español a francés
planta:
Translation Matrix for planta:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
niveau | piso; planta | altura; capa; categoría; clasificación; disposición; escalón; estadio de evolución; estrato; estándar; fase de desarrollo; gradación; grado; jerarquía; llano; medida; nivel; nivel de agua; nivel de aire; nivel de dimensión; norma; piso; propósito; rango; sección; sector; segmento |
plante | cultivo; planta; vegetal | planta que puede vivir más años |
végétal | cultivo; planta; vegetal | |
étage | piso; planta | apartamento; piso |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
végétal | vegetal |
Sinónimos de "planta":
Wiktionary: planta
planta
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• planta | → usine; fabrique; manufacture | ↔ factory — manufacturing place |
• planta | → étage | ↔ floor — storey/story |
• planta | → plante | ↔ plant — organism capable of photosynthesis |
• planta | → plante; plante du pied | ↔ sole — bottom of the foot |
• planta | → étage | ↔ verdieping — alle ruimten op één hoogte in een gebouw |
• planta | → plante | ↔ plant — een van stengel en bladeren voorzien gewas dat zijn voedsel uit de aarde opneemt |
• planta | → plante | ↔ plant — een organisme dat kooldioxide opneemt en zuurstof afgeeft |
• planta | → niveau; étage | ↔ Ebene — Bauwesen: Geschoss, Etage in einem Gebäude |
• planta | → plancher; étage | ↔ Etage — Stockwerk eines Bauwerks |
• planta | → plante | ↔ Pflanze — Botanik: eukaryotischer Organismus, der meist in der Lage ist Photosynthese zu betreiben |
• planta | → plante du pied | ↔ Sohle — Fußsohle, Unterseite des Fußes |
• planta | → étage | ↔ Stock — kurz für: Stockwerk |
• planta | → étage | ↔ Stockwerk — Geschoss über dem Parterre |
• planta | → jeune plante; plante venue de semis; venis | ↔ Sämling — junge, aus Samen durch Keimung selbstständig hervorgehen oder vom Menschen gezogene Pflanze |
planta forma de plantar:
-
plantar (replantar)
planter; complanter-
planter verbo (plante, plantes, plantons, plantez, plantent, plantais, plantait, plantions, plantiez, plantaient, plantai, plantas, planta, plantâmes, plantâtes, plantèrent, planterai, planteras, plantera, planterons, planterez, planteront)
-
complanter verbo
-
-
plantar (cultivar patatas)
placer; planter des pommes de terre-
placer verbo (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
-
plantar (cultivar; generar; criar; fomentar; originar; engendrar)
produire; cultiver-
produire verbo (produis, produit, produisons, produisez, produisent, produisais, produisait, produisions, produisiez, produisaient, produisis, produisit, produisîmes, produisîtes, produisirent, produirai, produiras, produira, produirons, produirez, produiront)
-
cultiver verbo (cultive, cultives, cultivons, cultivez, cultivent, cultivais, cultivait, cultivions, cultiviez, cultivaient, cultivai, cultivas, cultiva, cultivâmes, cultivâtes, cultivèrent, cultiverai, cultiveras, cultivera, cultiverons, cultiverez, cultiveront)
-
-
plantar (implantar; injertar)
planter; implanter-
planter verbo (plante, plantes, plantons, plantez, plantent, plantais, plantait, plantions, plantiez, plantaient, plantai, plantas, planta, plantâmes, plantâtes, plantèrent, planterai, planteras, plantera, planterons, planterez, planteront)
-
implanter verbo (implante, implantes, implantons, implantez, implantent, implantais, implantait, implantions, implantiez, implantaient, implantai, implantas, implanta, implantâmes, implantâtes, implantèrent, implanterai, implanteras, implantera, implanterons, implanterez, implanteront)
-
Conjugaciones de plantar:
presente
- planto
- plantas
- planta
- plantamos
- plantáis
- plantan
imperfecto
- plantaba
- plantabas
- plantaba
- plantábamos
- plantabais
- plantaban
indefinido
- planté
- plantaste
- plantó
- plantamos
- plantasteis
- plantaron
fut. de ind.
- plantaré
- plantarás
- plantará
- plantaremos
- plantaréis
- plantarán
condic.
- plantaría
- plantarías
- plantaría
- plantaríamos
- plantaríais
- plantarían
pres. de subj.
- que plante
- que plantes
- que plante
- que plantemos
- que plantéis
- que planten
imp. de subj.
- que plantara
- que plantaras
- que plantara
- que plantáramos
- que plantarais
- que plantaran
miscelánea
- ¡planta!
- ¡plantad!
- ¡no plantes!
- ¡no plantéis!
- plantado
- plantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for plantar:
Sinónimos de "plantar":
Wiktionary: plantar
plantar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plantar | → abandonner; quitter; plaquer | ↔ jilt — to jilt |
• plantar | → planter | ↔ plant — place in soil or other substrate in order that it may live and grow |
• plantar | → planter | ↔ poten — ondiep in de aarde stoppen, met name van bollen, wortels, zaden e.d. om deze te laten groeien |
• plantar | → planter | ↔ planten — (een plant) in de aarde zetten om te laten groeien of bloeien |
• plantar | → cultiver | ↔ anbauen — Landwirtschaft: Nutzpflanzen auf einem Feld oder einem Beet anpflanzen, um sie später zu ernten |
plantarse:
-
plantarse (negarse; rechazar)
décliner; refuser obstinément; rejeter; opposer un refus; dénier-
décliner verbo (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
refuser obstinément verbo
-
rejeter verbo (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, rejettent, rejetais, rejetait, rejetions, rejetiez, rejetaient, rejetai, rejetas, rejeta, rejetâmes, rejetâtes, rejetèrent, rejetterai, rejetteras, rejettera, rejetterons, rejetterez, rejetteront)
-
opposer un refus verbo
-
dénier verbo (dénie, dénies, dénions, déniez, dénient, déniais, déniait, déniions, déniiez, déniaient, déniai, dénias, dénia, déniâmes, déniâtes, dénièrent, dénierai, dénieras, déniera, dénierons, dénierez, dénieront)
-
Conjugaciones de plantarse:
presente
- me planto
- te plantas
- se planta
- nos plantamos
- os plantáis
- se plantan
imperfecto
- me plantaba
- te plantabas
- se plantaba
- nos plantábamos
- os plantabais
- se plantaban
indefinido
- me planté
- te plantaste
- se plantó
- nos plantamos
- os plantasteis
- se plantaron
fut. de ind.
- me plantaré
- te plantarás
- se plantará
- nos plantaremos
- os plantaréis
- se plantarán
condic.
- me plantaría
- te plantarías
- se plantaría
- nos plantaríamos
- os plantaríais
- se plantarían
pres. de subj.
- que me plante
- que te plantes
- que se plante
- que nos plantemos
- que os plantéis
- que se planten
imp. de subj.
- que me plantara
- que te plantaras
- que se plantara
- que nos plantáramos
- que os plantarais
- que se plantaran
miscelánea
- ¡plantate!
- ¡plantaos!
- ¡no te plantes!
- ¡no os plantéis!
- plantado
- plantándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for plantarse:
Sinónimos de "plantarse":
Wiktionary: plantarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plantarse | → se planter; se camper | ↔ aufpflanzen — (reflexiv) (umgangssprachlich) sich vor jemandem provokant hinstellen, sich irgendwo auffällig hinstellen |